「他」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 他の意味・解説 > 他に関連した中国語例文


「他」を含む例文一覧

該当件数 : 32141



<前へ 1 2 .... 526 527 528 529 530 531 532 533 534 .... 642 643 次へ>

的问题已经定性了。

(敵対的矛盾に属するか人民内部の矛盾に属するかという)彼の問題は既にその性質が定められた. - 白水社 中国語辞典

治学严谨,明察秋毫,洞晓一切。

彼は学問の仕方が厳密で,どんな細かいことでも明察し,一切に通暁している. - 白水社 中国語辞典

那卖花生酥的向我兜售的货品。

その‘花生酥’(水あめで固めた落花生)売りの男は私に彼の品物を売りさばこうとした. - 白水社 中国語辞典

抖动一下书本,那张美丽的书签便掉落在课桌上了。

彼が本をちょっと振るうと,あの美しいしおりがぱらっと教卓の上に落ちた. - 白水社 中国語辞典

嘟噜着“人穷志不穷”,捲起铺盖就走了。

彼は「人は貧しくても志は卑しくない」とぶつぶつ言いつつ,布団を巻いて立ち去った. - 白水社 中国語辞典

们公开抵制党的领导,闹独立王国。

彼らは公然と党の指導を拒否し,独立王国を作ろうと企てている. - 白水社 中国語辞典

半路上有一辆车子横在那里,堵截了的去路。

途中1台の車がそこで横向きに止まっていて,彼の行く手を遮った. - 白水社 中国語辞典

看到人家很有才干,心里很妒忌。

彼は人にたいへん才能があることがわかると,心の中でとても嫉妬した. - 白水社 中国語辞典

为了使端正学习态度,老师费了很多的精力。

彼の学習態度をきちんとさせるために,先生は多くの精力を費やした. - 白水社 中国語辞典

我每天在那里出来进去,断不了碰见

私は毎日そこらを出たり入ったりしているので,必ず彼の姿を見かける. - 白水社 中国語辞典


两人虽然闹僵了,但她并没有与断绝关系。

2人は仲がこじれてどうにもならなくなったが,彼女は彼と決して関係を断ち切らなかった. - 白水社 中国語辞典

们笑着叫着,咚咚咚地顿着地板。

彼らは笑ったり掛け声をかけたり,またドンドンと床板を踏み鳴らしていた. - 白水社 中国語辞典

没走多远,双脚踏空,摔倒在水沟里。

彼はそれほど遠くへ行かないうちに,両足を踏み外して,水路に転倒した. - 白水社 中国語辞典

不管怎么说,这番议论多少对我们还是有启发的。

たとえどうであっても,彼のこの議論は多かれ少なかれ我々にとってやはり参考になる. - 白水社 中国語辞典

们停停打打,躲躲藏藏,真是神出鬼没。

彼らは闘いをやったりやめたり,逃げたり隠れたり,誠に神出鬼没であった. - 白水社 中国語辞典

为人正直,从不阿谀那些有权势的人。

彼は人柄が正直で,これまで権勢を持つ人々におもねるようなことはなかった. - 白水社 中国語辞典

那种阿谀谄媚的丑态,真恶心人。

彼のこびへつらうぶざまさときたら,本当に(人をむかむかさせる→)胸くそが悪い. - 白水社 中国語辞典

们在沙漠恶战了十几年,才种出了一片菜田。

彼らは砂漠で十何年も悪戦苦闘して,やっと野菜畑を作り上げた. - 白水社 中国語辞典

向来宽以待人,从不计较个人恩怨。

彼は元来人に対して寛大であって,これまでの個人的な恨みにこだわらない. - 白水社 中国語辞典

处理问题从不果断,老那么二二乎乎的。

彼は問題の処理に当たってこれまで優柔不断で,いつもなんやかやと思い惑っている. - 白水社 中国語辞典

二乎了半天,也没拿出个主意来。

彼は長い間思い惑っていたが,それでも考えを決めることができなかった. - 白水社 中国語辞典

你别惹,这个二愣子,惹急了什么都干。

君,彼を相手にするな,この無鉄砲者ときたら,かっとさせたら何をやるかわからない. - 白水社 中国語辞典

一个人站在那里发愣,不知在想些什么。

彼は1人でそこに突っ立ってぽかんとしている,いったい何を考えているのかしら. - 白水社 中国語辞典

如果我们忘记了枪杆子,们就会翻天。

もし我々が(鉄砲→)軍事力を忘れてしまうと,彼らは反逆するであろう. - 白水社 中国語辞典

唯恐我们了解得不够,反反复复地加以说明。

彼は我々の理解不足をひたすら恐れて,何度も何度も説明をした. - 白水社 中国語辞典

们反剪着我两条胳臂,一块黑布蒙上了我的双眼。

彼らは私の両手を後ろ手に縛って,黒い布で私の目を覆った. - 白水社 中国語辞典

的发言是泛指一般情况,不是针对某一个人的。

彼の発言は広く一般的状況を指すものであって,ある特定の人を指すのではない. - 白水社 中国語辞典

的身体外表上看来仿佛很好,实际上却很虚弱。

彼の体は外見から判断するととても元気なようだが,実際はたいへん虚弱だ. - 白水社 中国語辞典

经过大伙的耐心帮助,总算放下了包袱,振奋起了精神。

皆の辛抱強い説得を経て,彼はどうやら重荷を降ろし,元気を取り戻した. - 白水社 中国語辞典

们到处放着冷风,说我们的坏话呢!

彼らは至るところで根も葉もないデマを飛ばし,我々の悪口を言っている! - 白水社 中国語辞典

起初还有点感到生疏,慢慢地也就放肆了。

彼は最初幾らか物おじしていたが,そのうち次第にはめを外すようになった. - 白水社 中国語辞典

对孩子如果一味放纵,反而是害了们。

子供に対してはもしひたすら気ままにさせるなら,かえって彼らをだめにしてしまう. - 白水社 中国語辞典

们非在不得已的情况下,是不会退出历史舞台的。

彼らはやむをえざる状況下でなければ,歴史の舞台から引き下がるはずはない. - 白水社 中国語辞典

弟弟是飞奔回家的,因为数学得了一百分。

弟は一目散に駆けて家に帰った,それは算数で100点を取ったからだ. - 白水社 中国語辞典

们是孪生兄弟,我分别不出来谁是哥哥谁是弟弟。

彼らは双子なので,私はどちらが兄でどちらが弟であるか区別できない. - 白水社 中国語辞典

我分明看见进来了,怎么又找不到了?

私ははっきりと彼が入って来たのを見たのに,どうして見当たらないのか? - 白水社 中国語辞典

们平时分散开来发动群众,战时就集中起来打战。

彼らは平時は広く散らばって大衆に働きかけるが,戦争時には集中して戦う. - 白水社 中国語辞典

把手一挥,还是那个风风火火的劲头。

彼は手をさっと振って,例のごとくはつらつとして元気いっぱいの様子であった. - 白水社 中国語辞典

们扶持十个核算单位办起了五、六种副业。

彼らは10個の独立採算企業に援助を与えて,五六種の副業を起こさせた. - 白水社 中国語辞典

爷爷遗留下来的怀表使我浮想起生前的形象。

祖父の残した懐中時計は彼の生前の面影を私に思い起こさせた. - 白水社 中国語辞典

性情浮躁,无论做什么事情,都不能坚持到底。

彼は性質が浮ついており,何をやっても,最後までやり抜くことができない. - 白水社 中国語辞典

只是嘴硬,心里早已伏了输。

彼は口先で強情を張っているだけで,心の中ではとっくにかぶとを脱いでいる. - 白水社 中国語辞典

民族危亡的关键时刻,挺身而出,英勇赴难。

民族の危急存亡の瀬戸際に,彼は一身を投げ出し,勇敢に難に赴いた. - 白水社 中国語辞典

们做了几十次改进,终于制成了插秧机。

彼らは何十回か改良を行なって,とうとう田植え機の製作に成功した. - 白水社 中国語辞典

一句话也说不出,只好坐在那里干笑。

彼は一言も口に出して言えず,座ったまま作り笑いをするほか仕方がなかった. - 白水社 中国語辞典

语短意长,又透彻又感人。

彼は言葉は短いが深い意味がこもっており,はっきりしていると共にまた感動的でもある. - 白水社 中国語辞典

敢不敢把们赶出去?—你不敢,我敢!

彼らを追い出す勇気があるか?—君ができないというのなら,おれがやってのけるよ! - 白水社 中国語辞典

刚巧那天生病没去上班,偏偏就出了事。

折も折,彼が病気で出勤しなかった日に,あいにくと事故が発生した. - 白水社 中国語辞典

稿子,凡是涉及们的地方,都给打上红杠子,刪掉了。

原稿は,彼らに言及したところは,すべて赤い棒線が入れられ,削除された. - 白水社 中国語辞典

对自己总是要求高标准,一点也不马虎。

彼は自分に対しては常に高水準を求め,いささかもいい加減にしない. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 526 527 528 529 530 531 532 533 534 .... 642 643 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS