意味 | 例文 |
「以」を含む例文一覧
該当件数 : 45038件
这孩子从小受到良好教育,所以很有礼貌。
この子は小さい時からよい教育を受けたので,たいへん礼儀正しい. - 白水社 中国語辞典
因为他学习刻苦,所以成绩比较好。
彼は骨身を惜しまず勉強するので,成績は比較的よい. - 白水社 中国語辞典
他说了半天还是没说出个所以然来。
彼は長い間話したがやはりその理由を説明できなかった. - 白水社 中国語辞典
过去在矿山里谁不知道他金海川。
以前,鉱山ではあの金海川さんという人を知らない者はいなかった. - 白水社 中国語辞典
在外地工作的人,每年可以回家探一次亲。
故郷を離れて働く人は,毎年1度帰省することができる. - 白水社 中国語辞典
他每天听音乐节目,以陶冶自己的性情。
彼は自分の情操を豊かにするため,毎日音楽番組を聴いている. - 白水社 中国語辞典
特级教师
大学以下の教員で能力・実践共に群を抜く者に与えられる称号. - 白水社 中国語辞典
代销《铁路时刻表》可以提成%。
『列車時刻表』を取り次ぎ販売すれば総売り上げの10パーセントがもらえる. - 白水社 中国語辞典
人们可以把石油提炼成各种产品。
人々は石油を精製していろいろな製品を作ることができる. - 白水社 中国語辞典
对新开垦的土地,五年内不纳税,不提留。
新規開墾した土地は,5年以内は納税せず,内部蓄積をしない. - 白水社 中国語辞典
文化娱乐可以使职工的生活得到调剂。
教養と娯楽は従業員の生活に潤いをもたらすことができる. - 白水社 中国語辞典
我们可以根据天上的云彩推测天气的变化。
我々は空の雲行きから天候の変化を推測できる. - 白水社 中国語辞典
看广告的种类,就可以推见这刊物的性质。
広告の種類を見れば,この出版物の性格をうかがうことができる. - 白水社 中国語辞典
大家在楼梯上不要推搡,以免跌坏。
階段で転んでけがをしないよう,皆ぐいぐい押してはいけない. - 白水社 中国語辞典
见一斑,我们就可以推想出全貌。≡一斑を見れば,我々は全貌を推測できる.我推想他一定不是好人。
彼はきっと悪いやつだと私はにらんでいる. - 白水社 中国語辞典
三年前的屯垦地都以承包给个人了。
3年前に駐屯して開拓した土地はすべて個人が請け負った. - 白水社 中国語辞典
这件衣服挖补一下还可以穿。
この服は悪いところを取って新しいものを補えばまだ着られる. - 白水社 中国語辞典
中国除汉族,还有五十多个少数民族。
中国には漢民族以外になお50余りの少数民族がいる. - 白水社 中国語辞典
他每月收入有不少外财。
彼の毎月の収入には正規収入以外の収入が少なくない. - 白水社 中国語辞典
外财不扶人((ことわざ))
正規収入以外の収入は(当てにならないので)人を助けることはできない. - 白水社 中国語辞典
外甥打灯笼—照舅(旧)((しゃれ言葉))
(おいがちょうちんを持つ—おじを照らす→)以前と何も変わらない. - 白水社 中国語辞典
我们从这里可以见到一个完美的人格。
我々はここから1つの非の打ちどころのない人格を見ることができる. - 白水社 中国語辞典
那些人以不读书为骄傲,万般无知。
あの人たちは読書しないことを誇りとしているが,全く無知である. - 白水社 中国語辞典
大会以微弱的多数票通过了这项提案。
総会はごくわずかな多数票でこの提案を通した. - 白水社 中国語辞典
他可以在一颗像米粒儿那样微小的象牙上刻字。
彼は米粒のように小さな象牙の上に字を彫ることができる. - 白水社 中国語辞典
主要矛盾可以转化为非主要矛盾。
主要矛盾は非主要矛盾に転化させることができる. - 白水社 中国語辞典
惟以光明示人,隐匿了黑暗的一面。
ただ明るいことのみを人に示すだけで,黒い面を隠してしまう. - 白水社 中国語辞典
这些钱可以维持他读完大学。
これらの金で彼が大学を卒業するまで持ちこたえられる. - 白水社 中国語辞典
他一直委决不下,以致错过好机会。
彼はずっと優柔不断で,そのためにチャンスを逃すことになった. - 白水社 中国語辞典
未来二十四小时内将有雷阵雨。
今後24時間以内に雷を伴ったにわか雨があるでしょう. - 白水社 中国語辞典
叭儿狗以温驯的动作博得太太们的青睐。
チンはよくなつく動作で奥さん方の愛顧を受ける. - 白水社 中国語辞典
增加住房的问题必须认真加以解决。
住宅を増やす問題は真剣に解決しなければならない. - 白水社 中国語辞典
我这个人早就有这么个习惯。
私という人間はずっと以前からこんな習慣があったのだ. - 白水社 中国語辞典
反对以武力来解决国家之间的争端.
武力をもって国家間の紛争を解決することに反対する. - 白水社 中国語辞典
那几个小偷儿,逮来以后,都捂起来了。
あの何人かのこそ泥は,捕らえて来てから,皆拘禁してしまった. - 白水社 中国語辞典
因为路上买东西误了工夫,所以回家晚了。
途中で買い物をして時間を食ったので,帰宅が遅れた. - 白水社 中国語辞典
即使误餐也可以到外面吃饭。
たとえ食事の時間を逃しても外へ行って食事することができる. - 白水社 中国語辞典
全力以赴,务歼入侵之敌。
全力を挙げて戦い,必ずや侵略者をせん滅しなければならない. - 白水社 中国語辞典
我们从中可以析出出宝贵的情报。
我々はその中から貴重な情報を取り出すことができる. - 白水社 中国語辞典
我们希冀以劳动创造幸福生活。
我々は労働によって幸福な生活を創造するように望んでいる. - 白水社 中国語辞典
对中国社会加以细密的分析。
中国社会に対して詳細周到な分析を加える. - 白水社 中国語辞典
根据工作需要,可以下调或辞退。
仕事の必要から下の部門に配転したり,罷免したりすることができる. - 白水社 中国語辞典
那本书借出去以后就没有下落了。
あの本は人に貸した後そのままどこに行ったかわからなくなった. - 白水社 中国語辞典
做衣服以前最好先下水,免得抽。
服を作る前に,縮むのを避けるため,できれば先に湯通しした方がよい. - 白水社 中国語辞典
人可以轮流休息,但不要闲着机器。
人間は交替して休んでよいが,機械を遊ばせてはいけない. - 白水社 中国語辞典
他年龄不大,但是同志们很尊重他,总是以老师相称。
彼は年は若いが,皆は彼を大事にして,いつも先生と呼んでいる. - 白水社 中国語辞典
他既然不愿去,我也不便过于相强。
彼が行きたくない以上,私も無理強いしすぎるのは具合いが悪い. - 白水社 中国語辞典
不以乡谊而徇私枉断。
同郷のよしみをもって情実にとらわれ法を曲げることはしない. - 白水社 中国語辞典
[从]生活小事可以想见一个人的品德。
生活の瑣事から1人の人間の品格をうかがい知ることができる. - 白水社 中国語辞典
一个西瓜吃了一半,剩下一小半。
1個のスイカの半分以上を食べ,半分足らずを残した. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |