意味 | 例文 |
「以」を含む例文一覧
該当件数 : 45038件
存储器 21’和/或 122’可以包括一个或多个缓冲器 22’和 /或 26’。
メモリ21'および/または122'は、1以上のバッファ22'および/または26'を含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下针对图 3呈现有关前导符的生成的另外细节。
プリアンブルの生成に関するさらなる詳細は、図3に関して以下で提示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
以此方式,UE-1可继续用以控制会话。
このようにして、セッションを制御するためにユーザ機器UE−1を使用し続けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
运动检测器 116例如可以包括一个或更多个加速度计。
動き検出器116は、例えば、1又は2以上の加速度計を備えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
环路滤波器 34可以应用于重建的宏块以减少失真。
ループフィルタ34を再構成マクロブロックに適用して、歪を低減させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
以这种方式,每个处理器核都可以负责解码数据分区 36中的一个。
このようにして、各プロセッサコアは、データパーティション36の1つの復号に責任を負う。 - 中国語 特許翻訳例文集
还可以包括驱动器59以便允许正确地驱动连接端口 68的负载。
ポート68に接続された負荷を適切に駆動させるために、ドライバ59を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
天线 22b和 22d可以足够的近以在桥 121a和 121b之间能够直接无线通信。
アンテナ22b、22dは、ブリッジ121a、121b間の直接無線通信が可能なほど接近させてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,可以省略电话连接器 35、LPF34,可以省略和旁路 HPF32。
この場合、電話コネクタ35およびLPF34を省略してもよい。 また、HPF32を省略し、バイパスしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,参照附图说明有关本发明的实施方式的显示控制装置。
以下、本発明の一実施形態に係る表示制御装置を、図面を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下说明本发明的一个实施方式的监视照相机系统 1。
以下、本発明の一実施形態である監視カメラシステム1について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
从而,解码设备 100可以以低延迟方式实现解码处理。
これにより、復号装置100は、より低遅延な復号処理を実現することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在各个步骤的上述处理可以一起执行。
また、以上に説明した各ステップの処理は互いに並行して実行されることもある。 - 中国語 特許翻訳例文集
BCH可以包含全系统的参数以便实现初始接入。
BCHは、初期アクセスを可能にするためにシステム全体パラメータを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,可在第一天线上发射以下函数:
例えば、第1のアンテナでは、以下の関数、すなわちIFFT(DFT([A(M1);A(M2)]))が送信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制器 380也可以控制光输出基板 340的照亮以提供显示。
コントローラ380はまた、表示を提供するために光出力基板340の照明を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以以序列、画面、切片(slice)、宏块、或块级别用信号通知该处理。
この処理は、シーケンス、描画、スライス、マクロブロック、又はブロックレベルで信号化される。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,与路由器 20相连接的终端能够是单个,也能够是三个以上。
また、ルータ20と接続される端末は、単数であってもよいし、3台以上であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述路由器 20上连接有 N个 (N是 2以上的整数 )数据通信卡 MO1~ MOn。
かかるルータ20には、N個(Nは、2以上の整数)のデータ通信カードMO1〜MOnが接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,所连接的数据通信卡的个数只要为两个以上即可。
ただし、接続されるデータ通信カードの個数は、2以上であればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,如果是射击游戏,据说一般需要 50msec以下的响应性。
例えば、シューティングゲームであれば、一般的に50msec以下の応答性が必要であるといわれている。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,CPU 30抽取余量度 Vd在规定值 TH1以上的数据通信卡 MO1~MOn(步骤 S240)。
そして、CPU30は、余裕度Vdが所定値TH1以上のデータ通信カードMO1〜MOnを抽出する(ステップS240)。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于便携式电话的电子邮件 (以下表记为邮件 )的普及,在提供面向便携式电话或便携式终端 (以下称为便携式电话 )的通信服务的公司 (以下称为便携式通信运营商 )的提供邮件服务的系统 (以下称为邮件系统 )中要处理大量的邮件。
携帯電話の電子メール(以下、メールと表記する)の普及により、携帯電話や携帯端末(以下、携帯電話という)向けの通信サービスを提供している会社(以下、携帯通信キャリア)のメールサービスを提供するシステム(以下、メールシステム)では、大量のメールを処理している。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下对便携式通信运营商的邮件系统的事例进行说明。
以下、携帯通信キャリアのメールシステムの事例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 915以后,邮件网关 A106A成为能够进行邮件中继的状态。
ステップ915以降は、メールゲートウェイA106Aがメール中継可能な状態になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上说明了根据本实施例的 GW应用 100的功能配置。
以上、本実施形態に係るGWアプリ100の機能構成について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述设备 10还可以分析所述消息以便确定是否答复所述查询。
クエリに答えるべきかどうかを決定するために、機器10はメッセージを分析することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下将参照附图描述根据本发明的实施例。
以下、図面を参照して、本発明を適用した実施の形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 4的流程图,以下将描述移动电话 11的响铃处理。
以下、図4のフローチャートを参照して、携帯電話機11による鳴動処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施方式中,主要从以下的 3个观点进行动作变更的控制。
本実施形態では、主に以下の3つの観点で動作変更の制御を行うようにしている。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,图像处理装置 200通过一台以上的各种通信设备接收各种数据。
つまり、画像処理装置200は、1以上の各種通信機器を介して、各種データを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,为了便于说明,将所属于文件夹 abc的 File_A定义为 File_A’。
以下、説明を分かりやすくするために、フォルダabcに属するFile_AをFile_A’と定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的目的还通过进行以下处理实现:
また、本発明の目的は、以下の処理を実行することによっても達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
旋转体 310B(也就是清洁构件 31)以 302mm/s或更小的旋转速度旋转。
回転体310Bすなわち清掃部材31は、302[mm/s]以下の回転速度で回転させた。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中将描述实施本发明的实施例 (在下文中称为实施例 )。
以下、本発明を実施するための形態(以下、実施の形態と称する)について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下参考附图详细说明一例本发明的实施方式。
以下、本発明の一実施の形態について図面を参照して詳しく説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下详细说明本发明的主要部分即图像变形部 80。
以下では、本発明の主要構成である画像変形部80について詳しく説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于左上旗、右上旗、左下旗、右下旗、以及下一个地址将在以下叙述。
左上フラグ、右上フラグ、左下フラグ、右下フラグ、次アドレスについては後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,说明在 DSC 10的构成中能够实施的多个实施例。
以下では、DSC10の構成において実施可能な複数の実施例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的技术思想,也可以通过图像显示装置之外的方式而实现。
本発明の技術的思想は、画像表示装置以外によっても実現可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,STF 560可以包括同步 (sync)序列,并且 CEF可以包括信道估计序列 (CES)。
例えば、STF560は、同期(sync)シーケンスを含んでよく、CEFはチャネル推定シーケンス(CES)を含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在参考图 11A、图 11B、图 12A、图 12B以及图 13A-图 13F中的示例,作为可替代的,可以省略 CEF。
図11A,11B、12A、12B、および13A−13Fの例の参照に戻ると、代替例として、CEFが省かれている。 - 中国語 特許翻訳例文集
开始帧定界符 (SFD)字段可以包括一个或多个序列 -m。
開始フレームデリミタ(SFD)フィールドは、1以上のシーケンス−mを含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地,128-码片格雷序列对 a128和 b128可以由下式定义:
具体的には、128チップのゴーレイシーケンスa128およびb128は、以下のように定義されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明可以包括下文描述的其他示例性实施方式。
本発明は、以下に説明する他の例示的な諸実施形態を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 1010处,可以提供接口 ID(IID)确认,其可以包括签名的票据。
1010では、署名されたチケットを含みうるインタフェースID(IID)検証が提供されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
节点 1102还可以数字化经调节的信号以获得采样。
ノード1102はまた、この調整された信号をデジタル化して、サンプルを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以以高达 50米或 160英尺的可接受衰减来使用光导。
ライトガイドは、50メートルまたは160フィートまで許容可能な減衰で使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为选择恰当的编码表的方法,举出计算高位 1位和 2位的模式在全部出现模式中所占的比例,如果比例在阈值 A以上则使用编码表 A,如果在阈值 C以上则使用编码表 C,如果在阈值 A以下且在阈值 C以上则用编码表 B等。
適切な符号表を選択する方法としては、上位1位と2位のモードが全出現モードに占める割合を計算し、割合が閾値A以上であれば符号表Aを用いる、閾値C以下であれば符号表Cを用いる、閾値A以下かつ閾値C以上であれば符号表Bを用いる、などが挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,不仅以 1个宏块来表示,汇合数个宏块来表现也可以。
また1マクロブロックの成分ではなく、数マクロブロックをまとめて表現しても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |