「们」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 们の意味・解説 > 们に関連した中国語例文


「们」を含む例文一覧

該当件数 : 14435



<前へ 1 2 .... 185 186 187 188 189 190 191 192 193 .... 288 289 次へ>

孩子正在做作业。

子供たちはちょうど宿題をしている. - 白水社 中国語辞典

工场需要几个做工的人。

彼らの工場は働く人を何人か必要としている. - 白水社 中国語辞典

在给我做戏。

彼らは私に対し芝居をしているのだ. - 白水社 中国語辞典

一定要为他做主。

ぜひとも彼らを支持しなければならない. - 白水社 中国語辞典

此外,关于这些处理,因为由一般的硬盘记录器等进行实施,所以我省略对它的详细说明。

なお、これらの処理についてもすでに、一般のハードディスクレコーダなどで実施されているので詳細な説明については省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果它不被使用,则扩展标志被设为“0”,并且如果它被使用,则扩展标志被设为“1”。

例えば、使用しない場合、拡張フラグを0とし、使用する場合、拡張フラグを1とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可构成为仅包括它中的 1个显示模式并且附加与它不同的显示模式。

例えば、これらのうち1つの表示モードのみを含み、これらとは別の表示モードを加える構成としても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了寻求产品战略,对人是怎样度过周末的进行了彻底调查。

われわれは、新しい製品戦略を講じるため、人々がどのように週末を過ごしているかについて徹底的な調査を行った。 - 中国語会話例文集

老师对他说,你必须快一点完成,但那绝不是什么难事。

教師は彼らに早くできるようにならなくてはならないが、それは決して難しいことではない、と言った。 - 中国語会話例文集

但是,我想让你做的唯一一件事是用自己的话来应对我的谈话。

しかし、私たちがあなたにやって欲しい唯一のことは私たちの会話に自分の言葉で反応することです。 - 中国語会話例文集


觉得我在嘲笑他的言语障碍。但是,我也有同样的言语障碍。

彼らは私が彼らの言語障害をからかっているだと思った。しかし、私も同じ言語障害を持っている。 - 中国語会話例文集

中的一个人边哭边说:“田中先生,谢谢您。我绝不会忘了你的。”

彼らのうちの一人が、「田中さん、ありがとうございます。私たちは決してあなたのことを忘れません」と泣いた。 - 中国語会話例文集

必须要去对方的办公室吗?还是可以从他的办公室里进行远程支持?

彼らは先方のオフィスに行かなければなりませんか。それとも、彼らのオフィスから遠隔サポートを行えますか? - 中国語会話例文集

与其说是她的眼睛看不见的这件事情震惊到了他,不如说是她身边的导盲犬的聪慧使他震惊。

彼女が盲目であることより、むしろ彼女の側にいた盲導犬の賢さが彼らを驚かせた。 - 中国語会話例文集

如果有想事先传达给他的重要事项,请把他请进来候场室。

もし、彼らに伝えておきたい重要事項がありましたら、彼らを待合室に迎え入れてください。 - 中国語会話例文集

下面是基于你的信息我所考虑的,现在我想确认一下。

以下はあなたの情報に基づいて私達が考えていることで、それを今承認したいと思います。 - 中国語会話例文集

最后,我要感谢为了这本书的出版而孜孜不倦的编辑

最後に、この本を出版するための、編集者のたゆまぬ努力に私達は感謝をしたいと思います。 - 中国語会話例文集

保守派的人把政府当做“严父”,自由主义的人把政府当做“慈父”。

保守派の人々は政府を「厳格な父親」と考え、リベラルな人々は政府を「慈しむ親 」だと考える。 - 中国語会話例文集

很遗憾我必须要向您汇报一下,您上周委托我更改BX350自行车车灯样式的事情,我还在努力处理之中。

残念なことに、先週依頼されたBX350 自転車のライトの仕様を変更するのに苦戦していることを報告しなければなりません。 - 中国語会話例文集

很感谢您今天能在百忙之中给我时间让我介绍新产品。

本日はお忙しい中、私たちの新製品をご紹介させていただく時間をいただき、ありがとうございます。 - 中国語会話例文集

因为我下周稍微有了一点时间,所以不介意的话和我在哪里吃个便饭吧。

私たちは来週少し時間の余裕ができたので、よろしければどこかで私たちと夕食をご一緒しませんか。 - 中国語会話例文集

才来的时候,哪儿有这些房子?—那你睡在哪儿呀?—睡在草上呗!

私たちが来たばかりの時は,これらの家はどこにもなかった.—じゃ君たちどこで寝たんだ?—草の上で寝たんですよ! - 白水社 中国語辞典

如今我这儿的粮店也卖点儿杂粮,给居民倒换口味。

今は我々のところの米屋も幾らか雑穀を売っていて,住民たちの(味を替えてみる→)いろいろな好みをかなえてくれる. - 白水社 中国語辞典

需要多少,我供应多少。

(君たちがどれだけを必要とするなら,我々はそれだけを供給する→)君たちが必要とするだけ我々は供給する. - 白水社 中国語辞典

一定能按时回校,因为路不远,况且我还有自行车。

私たちは時間どおりに学校に戻れます,道は遠くないし,まして私たちには自転車がありますから. - 白水社 中国語辞典

您只是躯体离开了我,您的精神却一直紧紧地结合在我的生命中。

あなたは肉体が我々から去っただけで,精神はしっかりと我々の生命の中にあり続ける. - 白水社 中国語辞典

是来取经的,希望同志不吝赐教。

我々は先進知識を学びに来ました,どうか同志の皆様の惜しみないご指導を賜わるよう希望致します. - 白水社 中国語辞典

要饮用清洁的水,呼吸新鲜的空气。所以,良好的自然环境对我的生活有很大的关系。

我々は清潔な水を飲み,新鮮な空気を呼吸しなければならない.それゆえ,よい自然環境は我々の生活に大きな関係がある. - 白水社 中国語辞典

一方面,我要有虚心学习的态度,另一方面,我也必须有大胆创新的精神。

一方で,私たちは虚心に学ぶ姿勢をもたなければならず,もう一方では,大胆に創造工夫する精神を持たなければならない. - 白水社 中国語辞典

用封建的、资产阶级的、以及一切反动的思想来腐蚀你

彼らは封建的な,あるいはブルジョア的なそしてまた一切の反動的な思想によって君たちを腐敗させようとする. - 白水社 中国語辞典

的行动是由思想支配的,而思想则是由他的社会生活决定的。

人々の行動は思想によって支配されるものであり,かつその思想は人々の社会生活によって決定されるものだ. - 白水社 中国語辞典

的错误没有扩大化,是由于我在政策中规定了必须分清敌我。

我々の過ちが拡大しなかったのは,政策の中で敵味方をはっきり区別すべきことを規定したからだ. - 白水社 中国語辞典

请他来当董事,无非是利用他手中的权力或余威。

彼らを取締役に任じるのは彼らの手中にある権力や残った権威を利用しようとするにほかならない. - 白水社 中国語辞典

就好比是两个抬轿子的,谁能压了谁?压咱的是坐在轿里的。

おれたちはまるで2人の輿担ぎだ,互いに互いを押さえつけることができようか?おれたちを押さえつけているのはかごの中に座っているやつだ. - 白水社 中国語辞典

DFT的输出由 N个样本组成,它被称为 OFDM码元。

DFTの出力は、OFDMシンボルと呼ばれるN個のサンプルからなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

CN 110包括节点 111,他在环形拓扑中被物理地连接。

CN110は、リングトポロジで物理的に接続されたノード111を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

RLC PDU 148被提交给MAC 150,其继而将它提交给 L1 154。

RLC PDU 148はMAC 150に伝達され、順次にこれらはL1 154に伝達される。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户 14具有与它相关联的文化设置 20。

ユーザ14は、各自に関連する文化的設定20を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

将经过处理的数据输出到所述音频总线 217。

処理後のデータも、オーディオバス217に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于该增加,IPv4中的地址枯竭引起人担心。

この増加によって、IPv4におけるアドレスの枯渇が懸念されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

臂 74能够分别以它所连接的转动轴为中心转动。

アーム74はそれぞれが接続された回動軸を中心に回動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文中,我称这些方法为基于 DCT的。

以下において、本発明者らはこれらの方法をDCTベースと呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

将在时间 t的该量 (即时隙的数量 )表示为 TPj,w(t)> 0。

時刻tでのこの量(すなわちタイムスロットの数)を、TPj,w(t)>0と表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用符号 [X]*,其表示 X的时间反转复共轭。

我々は、Xの時間反転複素共役を表す表記法[X]*を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在外围视觉中,我不是特别地“对物体有意识”。

我々は周辺視覚においては特に「物体に気付いて」はいない。 - 中国語 特許翻訳例文集

我和他一起在公园的广场上踢球。

私は彼らと一緒に公園のグラウンドでサッカーをします。 - 中国語会話例文集

在他的大学有多少名外国留学生?

彼らの大学には外国人留学生が何人いますか。 - 中国語会話例文集

因为现在的样子有点奇怪,我下次机会再见面吧。

今は格好が変なので、また次の機会にでも会いましょう。 - 中国語会話例文集

刚问到那件事,朋友就一起告诉我了。

それを聞いた途端、友人達はは一斉に私に言いました。 - 中国語会話例文集

直到天黑一直看着他边流汗边玩耍的笑脸。

暗くなるまで汗を流して遊んでいる彼らの笑顔を見ていた。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 185 186 187 188 189 190 191 192 193 .... 288 289 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS