意味 | 例文 |
「们」を含む例文一覧
該当件数 : 14435件
我们公司从今年开始导入了同事间的横向评价。
我が社では今年から同僚による水平的評価を導入した。 - 中国語会話例文集
我们俯视河流,看到有几个划皮艇的人。
我々が川を見下ろすと、何人かのカヌーを漕ぐ人がいた。 - 中国語会話例文集
木棉作为对玛雅人来说非常神圣的树而被人们熟知。
カポックはマヤの人々にとっての神聖な木として知られている。 - 中国語会話例文集
她给我们做了培根蛋面当午饭。
彼女は私たちのために昼食にカルボナーラを作ってくれた。 - 中国語会話例文集
我们非常关注槲皮素的抗氧化作用。
我々はケルセチンの抗酸化作用に注目しています。 - 中国語会話例文集
科学家们期待着三羟异黄酮的抗癌作用。
科学者たちはゲニステインの抗がん作用に期待している。 - 中国語会話例文集
他们成功测量了那场星暴的距离。
彼らはそのスター・バーストの距離を測ることに成功した。 - 中国語会話例文集
并且,我们能够确认那个状况。
その上、私たちはその状況を確認することができる。 - 中国語会話例文集
那本书里有很多给小孩子们的美好的故事。
その本には子供たちのためによい話が沢山あります。 - 中国語会話例文集
正因为这样,今后我也要继续支持他们。
だからこそこれからも僕は彼らを応援していきたい。 - 中国語会話例文集
就是说因为困了我们大家就在车里睡觉了。
だから眠たくて私たちはみんな車の中で寝ていました。 - 中国語会話例文集
但是因为他们的音乐是朋克摇滚所以特别帅!
でも、彼らの音楽はパンクロックでとてもかっこいい! - 中国語会話例文集
我们公司上任了一位叫山田的新董事长。
我が社では山田という新しい社長が就任しました。 - 中国語会話例文集
我觉得我们对这一点的讨论很肤浅。
我々はこの点について議論が甘かったと思います。 - 中国語会話例文集
他们在喷丝板的制造方面有着可靠的技术。
彼らはスピナレットの製造において確かな技術を持っている。 - 中国語会話例文集
我们可以培育观赏用的烟草。
我々は観賞用としてタバコを育てることができます。 - 中国語会話例文集
在我们大家里面他英语说得最流利。
彼は彼らみんなの中で一番流暢に英語を話しました。 - 中国語会話例文集
他们全家都给那只队伍拼命加油了。
彼らはそのチームを家族全員で必死に応援していました。 - 中国語会話例文集
他们追求利用人类习性的技术。
彼らは人間の習性を利用した技術を追求した。 - 中国語会話例文集
我们期待你恢复健康。
僕たちはあなたが元気に戻ってくることを期待しています。 - 中国語会話例文集
书本会教给我们很多重要的事。
本は私たちにたくさんの重要な事を教えてくれます。 - 中国語会話例文集
在打棒球的孩子们看起来都非常高兴。
野球をしている子供たちは、みんなとても楽しそうに見えました。 - 中国語会話例文集
我和大学时的朋友们一起去了啤酒花园。
大学時代の友人たちとビアガーデンに行きました。 - 中国語会話例文集
她们因为听了你的课而高兴。
彼女たちはあなたの授業を受講できて喜びました。 - 中国語会話例文集
他们对这件事非常生气,希望退款。
彼らはこの事に対してひどく怒っていて、返金を希望しています。 - 中国語会話例文集
我们从祖母那里得到了很多蔬菜和西瓜。
私たちは、祖母からいろんな野菜とスイカをもらいました。 - 中国語会話例文集
他们为了在秋日庆典上跳舞而练习舞蹈。
彼らは秋祭りで踊るために踊りの練習を行います。 - 中国語会話例文集
他们为了在秋季活动上跳舞而练习了舞蹈。
彼らは秋祭りのために踊りの練習を行いました。 - 中国語会話例文集
我很喜欢听孩子们弹的钢琴和老师的伴奏。
子供たちのピアノと先生の伴奏を聴くのを楽しんでいます。 - 中国語会話例文集
我喜欢听孩子们弹钢琴。
子供たちがピアノを弾いているのを聞くのを楽しんでいます。 - 中国語会話例文集
简单来说,我们是两情相悦的。
簡単に言うと、私たちは愛し合っているということです。 - 中国語会話例文集
我们弄丢了写了你地址的卡片。
私たちは、あなたのアドレスが書かれたカードを失くしました。 - 中国語会話例文集
我们弄丢了写有你地址的名片。
私たちは、あなたのアドレスが書かれた名刺を失くしました。 - 中国語会話例文集
因为他们要吃肉菜,所以在喝红酒。
彼らは肉料理を食べるので、赤ワインで乾杯している。 - 中国語会話例文集
即使我不能变得像他们那样,至少也要帮助眼前的人。
たとえ彼らのようになれなくても、せめて目の前の人を助けたい。 - 中国語会話例文集
我们想那个是因为药物影响才破损的。
私達は、それが薬液の影響で破損したと考えています。 - 中国語会話例文集
我们必须达成期初决定的预算。
私達は、期首に決めた予算を達成しなければならない。 - 中国語会話例文集
我们在九月的最后一天之前完成了那个设计工作。
私達は9月末日までにそのデザイン作業を終了しました。 - 中国語会話例文集
因为在老家做去世七周年的法事,亲戚们都集在一起了。
実家で7回忌の法要があり私の親戚が集まりました。 - 中国語会話例文集
我不知道他们会不会提交那份文件。
彼らがその書類を提出してくれるか私には分かりません。 - 中国語会話例文集
他们在寻找能让这辆车看起来更好的方法。
彼らはこの車をより良く見せる為の方法を探しています。 - 中国語会話例文集
他们把那次家庭寄宿当做很好的经验。
彼らはそのホームステイでとても良い経験をしている。 - 中国語会話例文集
虽然她看起来很开心,但是我们很累了。
彼女は楽しかったみたいだけど、私たちは疲れました。 - 中国語会話例文集
但是不知道我们的人生里会发生什么。
しかし我々の人生には何が起こるかわかりません。 - 中国語会話例文集
庆典的最后,孩子们演唱了荣光的赞歌。
セレモニーの最後に子供たちは栄光の賛歌を歌った。 - 中国語会話例文集
她离奇的意见惊得我们说不出话。
彼女の突飛な意見に私たちはものも言えないほど驚いた。 - 中国語会話例文集
他们检查了那种野生植物是否适合食用。
彼らはその野生の植物が食用に適するかどうか検査した。 - 中国語会話例文集
我们在每年8月发行你的授权卡。
我々は毎年8月にあなたのライセンスカードを発行する。 - 中国語会話例文集
传送带的操作对我们来说是不可能的。
ベルトコンベアを操作するのは我々には不可能である。 - 中国語会話例文集
如果是他们发出的臭味的话,勉强能忍受。
彼らから放たれている臭いならば、なんとか我慢できる。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |