意味 | 例文 |
「们」を含む例文一覧
該当件数 : 14435件
他们用豪华的物质生活,引诱她走上堕落的道路。
彼らは豪奢な物質的生活によって,彼女を誘惑し堕落の道を歩ませた. - 白水社 中国語辞典
敌人的活动十分隐蔽,我们要提高警惕。
敵の動きはたいへん隠微であるから,我々は十分に警戒しなければならない. - 白水社 中国語辞典
她们应名儿是近亲,实际上不大来往。
彼女たちは名目上は近い親戚だが,実際はあまり行き来していない. - 白水社 中国語辞典
我们女排这次比赛赢面较小。
我々女子バレーボールチームは今度の試合で勝つ見込みは比較的少ない. - 白水社 中国語辞典
孩子们一个一个钻出营房,往山上奔去。
子供たちは一人々々テントから出て,山の上の方へまっしぐらに走って行った. - 白水社 中国語辞典
慧英能使她们个个听话,踊跃应召。
慧英は彼女たちが一人々々言うことを聞き,喜び勇んで呼びかけに応じるようにさせることができる. - 白水社 中国語辞典
他本不想去,经不住朋友们硬劲拉他。
彼はもともと行きたくなかったが,友人たちが無理やりに彼を巻き込むのを断わりきれなかった. - 白水社 中国語辞典
火箭顺利地升空了,人们兴奋地踴跃着。
ロケットは順調に大空に上がった,人々は興奮しながら躍り上がっていた. - 白水社 中国語辞典
我们在阅读的时候,要时常注意成语的用法。
我々が本を読む時は,常に成語の用法に注意を払う必要がある. - 白水社 中国語辞典
他们用的劲不少,可是车子还是不动。
彼ら(の出した力は多かった→)はたいへん力を出したが,それでも車は動かなかった. - 白水社 中国語辞典
人生旅途中的忧患能够磨炼我们的意志。
人生の旅路の中の心配事や苦しみは我々の意志を鍛えることができる. - 白水社 中国語辞典
儿童节时,孩子们受到特别的优待,可以免费入场。
子供の日には,子供たちは特別の優待を受けて無料で入場できる. - 白水社 中国語辞典
他们踏遍了这一带幽谷和荒滩。
彼らはこの一帯の奥深い谷や荒れ果てた砂漠に至るところ歩を踏み入れた. - 白水社 中国語辞典
由于同志们的热情帮助,他就掌握了操作技术。
同志たちの熱意あふれる援助によって,彼は運転技術をマスターした. - 白水社 中国語辞典
人们盼望着在开冻的油黑油黑的土地上施肥播种。
人々は氷の解けた黒々と黒光りする土地で肥料をやり種子をまくことを待ち望んでいる. - 白水社 中国語辞典
我们心里都有了底,准能按时完成任务。
我々は皆心中自信ができたので,きっと時間どおりに任務を遂行することができる. - 白水社 中国語辞典
有你的!我们就没想出这个好办法。
本当に大したものだ!我々だったらこんなうまい方法を思いつかなかった. - 白水社 中国語辞典
课间,老师有时和我们一起踢球。
授業と授業の間に,先生はたまには私たちと一緒に玉蹴りをする. - 白水社 中国語辞典
大街上的热闹景象诱惑着人们纷纷前往参观。
通りのにぎやかな光景は人々を引きつけて続々と見物に出かけさせた. - 白水社 中国語辞典
我们必须提高产量,与此同时,还必须注意产品的质量。
我々は生産高を引き上げなければならない,と同時に品質にも気を配らなければならない. - 白水社 中国語辞典
我们可以预见,在十年内科学将有一个更大的发展。
我々は,10年のうちに科学はよりいっそう大きな発展を見るであろうと予見できる. - 白水社 中国語辞典
他们是为了提高围棋水平而辛勤努力的园丁。
彼らは囲碁の水準を向上させるために骨身を惜しまず努力した人々である. - 白水社 中国語辞典
我们明天原旧在那儿见面,不见不散。
私たちは明日元どおりあそこで会おう,(会うまではそこを離れない→)会うまで待っています. - 白水社 中国語辞典
友邻部队已被匪军包围,我们得马上援救。
友軍が既に賊軍に包囲され,我々は直ちに救援しなければならない. - 白水社 中国語辞典
对事情发生的缘由我们还需作进一步了解。
事件の発生した原因については我々は更に一歩進めて調査する必要がある. - 白水社 中国語辞典
我们两国都有进一步发展友好关系的愿望。
我々両国は友好関係をいっそう発展させたいという願いを持っている. - 白水社 中国語辞典
这筐里太多了,那筐里挺少,咱们给匀实匀实吧。
このかごの中はとても多く,あのかごの中はひどく少ない,均一にしましょう. - 白水社 中国語辞典
对于这种先进的计算机,他们已经能运用了。
このような先進的な計算機に対して,彼らは既に運用できるようになった. - 白水社 中国語辞典
你[如果]再违反纪律,我们就要处罚你。
君が[もしも]これ以上規律違反をしたら,我々は君を処罰しなければならない. - 白水社 中国語辞典
咱们的车速度快得不能再快了。
我々の車の速度は(速さがこれ以上速くならないほどである→)最高の速さである. - 白水社 中国語辞典
我们的重点课除了语文和数学,再就是外语。
我々の重点科目は国語・数学を除けば,その他は外国語である. - 白水社 中国語辞典
他们俩的婚事成不成,关键不在男方而在女方。
彼ら2人の縁談がまとまるかどうかは,鍵は男の側にあるのではなく女の側にある. - 白水社 中国語辞典
人家是为咱办事嘛,咱们就得操心。
人様はおれたちのために仕事をしているんじゃないか,お互いが心配しなくちゃ. - 白水社 中国語辞典
别哭了,告诉妈妈,谁欺负咱们了?
(子供に対し)泣くのはおやめ,母さんにおっしゃい,誰がお前さんをいじめたの? - 白水社 中国語辞典
工作虽又脏又累,我们倒还可以忍受下去。
仕事は汚くもあり疲れもするが,我々はなんとか辛抱し続けることができる. - 白水社 中国語辞典
这雨早也不下,晚也不下,我们刚要出门,它就下了。
この雨は早くもなく遅くもなく,我々が外出しようとした時,ちょうど降ってきた. - 白水社 中国語辞典
太太亲自上灶给你们做几样拿手菜。
奥さんがみずから台所に入って諸君のために何種類かの得意の料理を作る. - 白水社 中国語辞典
从大量来稿中,我们择取了四篇在这里播出。
大量の投稿原稿の中から,我々は4編を選んでここで放送する. - 白水社 中国語辞典
二十年前的老战友又见面,他们怎能…不高兴呢?
20年前の古い戦友が再会して,彼らは(喜ばないことができようか→)とても喜んだ. - 白水社 中国語辞典
我们必须相应地增多煤、电、石油…等等的生产。
我々は適切に石炭・電力・石油…などの生産を増やさなければならない. - 白水社 中国語辞典
我们要为学校增光。
我々は学校のために名誉を高めねばならない,学校の名誉を高めねばならない. - 白水社 中国語辞典
送给他们的东西是一样的,只是数量上略有增减。
彼らに贈った品物は同じであるが,ただ数量の面で幾らか増減がある. - 白水社 中国語辞典
我们俩已分别多年,乍见面真不知说什么好。
我々2人は長年別れていたので,顔を合わせたばかりの時は何を言ったらよいかわからなかった. - 白水社 中国語辞典
那些戴旧毡帽的来到框台前面占卜他们的命运。
あの古いフェルト帽をかぶった人々はカウンターの前に来て自分たちの運を占ってもらった. - 白水社 中国語辞典
我们工厂每周放电影,附近小孩儿都沾光。
私たちの工場は毎週映画を上映しているが,近所の子供たちは皆それにあやかっている. - 白水社 中国語辞典
他们企图斩美籍华人。
彼らはアメリカ籍の中国人に高値をふっかけて利益をむさぼろうとしている. - 白水社 中国語辞典
他们在文化大革命中一时站错了队,迷失了方向。
彼らは文化大革命中の一時期間違ってある党派を支持してそれに参加し,進路を見誤った. - 白水社 中国語辞典
刚升了科长,对咱们的态度就不像以前了,长行市了!
課長に昇進するや,我々に対する態度は以前のようでなくなり,偉そうにしている! - 白水社 中国語辞典
这部片子获得大奖,真为咱们制片厂长脸。
この映画はグランプリを獲得し,本当にわが映画製作所のために名声を高めてくれた. - 白水社 中国語辞典
为了适应公司发展的需要,我们到处招纳人才。
会社の発展の必要に応じるために,至るところで人材を招いている. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |