意味 | 例文 |
「休」を含む例文一覧
該当件数 : 2298件
今年的暑假哥哥因为大学应试很忙,所以没能去成家族旅行很遗憾。
今年の夏休みは兄が大学受験で多忙なので家族旅行に行けず残念だ。 - 中国語会話例文集
为了暑假中也能学习这个科目,请您在家里也进行指导。
夏休み中にこの学科を勉強するようにご家庭においてもご指導ください。 - 中国語会話例文集
为了让孩子们有意义地度过暑假余下的时光,请您提供帮助。
子供達が残りの夏休みを有意義に過ごせるようにサポートをお願いします。 - 中国語会話例文集
怀孕之前我一直不知道育产假工资的条件。
妊娠するまで育児休業給付の条件について知りませんでした。 - 中国語会話例文集
因为他们现在正在放暑假所以我无法和他们取得联系。
彼らが現在夏休みを取っているので、私は彼らと連絡を取ることができません。 - 中国語会話例文集
导入退休补助会计背景中有日本养老金制度各种各样的问题。
退職給付会計導入の背景には日本の年金制度の様々な問題がある。 - 中国語会話例文集
退休互助养老金通常是到65岁的时候开始支付的。
退職共済年金は通常65歳に到達した時点から支払われる。 - 中国語会話例文集
导入预先支付退休金的企业还没有那么多。
退職金の前払い制度を導入している企業はまだそれほど多くない。 - 中国語会話例文集
在日本导入了退休金的临时津贴选择制度的企业还是少数的。
日本において退職年金の一時金選択制を導入している企業は少数派だ。 - 中国語会話例文集
那个国家作为财政紧缩政策的一个环节废除了退休金的浮动工资制度。
その国は緊縮策の一環として退職年金額のスライド制を廃止した。 - 中国語会話例文集
关于退休时间等的证明在劳动标准法第22条中是有被规定的。
退職時等の証明については労働基準法第22条に規定されている。 - 中国語会話例文集
父亲在退休后因为重新雇佣所以能够在同一家公司中继续上班。
父は定年後再雇用により引き続き同じ会社に勤務することができた。 - 中国語会話例文集
在确定申报时,工薪族、领退休金的人通常使用申报单A。
確定申告の際、サラリーマンや年金受給者は通常申告書Aを使用する。 - 中国語会話例文集
我爸爸一直为家人工作,假期还会带我们出去玩。
私の父はいつも家族のために働き、休日には遊びに連れて行ってくれます。 - 中国語会話例文集
我今天没去学校是因为还没有昨晚发表的准备。
私が今日学校を休んだ理由は、プレゼンテーションの準備が終わってなかったからです。 - 中国語会話例文集
那个汉堡店是那个高中的学生们很喜欢的休闲场所。
そのハンバーガーショップはその高校の生徒たちのお気に入りのたまり場だった。 - 中国語会話例文集
但是,我想在8月11日到19日的盂兰盆节假期之前拿到。
しかし、8月11日から19日のお盆休み前にこれを受け取りたいのですが。 - 中国語会話例文集
暑假期间,我忙着为儿子的高中入学考试而准备。
私は夏休みの間、私の息子の高校受験の準備の為に忙しかった。 - 中国語会話例文集
暑假中去游泳池游游泳,看看电影什么的很开心。
夏休み中はプールに行ったり映画を見たりしてとても楽しんでいます。 - 中国語会話例文集
我们公司在日本国内经营珠宝和休闲手表。
私の会社は日本国内でジュエリー、カジュアル時計を扱っています。 - 中国語会話例文集
下周就是暑假了,请注意健康和交通安全。
来週は夏休みですが、健康と交通安全に気をつけてすごしてください。 - 中国語会話例文集
太郎的病还没有好,所以今天的课也请假。
太郎さんの病気はまだ治らなかったので、今日の授業にも休みでした。 - 中国語会話例文集
那匹马在7歲時退休步入了作为繁殖用母马的新人生
その馬は7歳で引退して、繁殖用の牝馬としての新しい人生を歩み始めた。 - 中国語会話例文集
他喋喋不休地说着自己多么喜欢那个小说家
自分がどんなにその小説家が好きかを彼はべちゃくちゃとしゃべり続けた。 - 中国語会話例文集
由于7月的最后一周是孩子们的暑假,已经去旅行过了。
7月最終週が子供の夏休みだったので、旅行には既に行きました。 - 中国語会話例文集
今天明明是好天气的假日,可是因为起晚了所以要远行已经太晚了。
今日は天気の良い休日なのに、寝坊したので、遠出するにはちょっと時間が遅い。 - 中国語会話例文集
半年前,在公司收到了很多祝贺退休的花和纪念品。
半年前、会社で定年の祝いにたくさんの花と記念品をもらいました。 - 中国語会話例文集
今天受台风影响各个方向的电车都出现了晚点或者暂停运行的状况。
本日、台風の影響で各方面の電車に遅れや運休が出ています。 - 中国語会話例文集
一到假日,那条沿海道路上就会出现很多骑摩托的身影。
休日ともなると、その海岸沿いの道には多くのオートバイのりがやってくる。 - 中国語会話例文集
虽然打算暂时修养,但是如果稳定下来了的话打算再重新开始活动。
しばらくは休養する予定ですが、落ち着きましたらまた活動を再開するつもりです。 - 中国語会話例文集
根据圣诞节假期,到交货大概要花几天?
クリスマス休暇を踏まえると、納品までにはどのくらいの日数がかかりますか? - 中国語会話例文集
请允许我下周三和周四暂停营业。
次週の水曜および木曜はまことに勝手ながら休業とさせて頂きます。 - 中国語会話例文集
请不要穿T恤、牛仔裤等休闲服装来参加。
Tシャツにジーンズなどのカジュアルな服装でのご来場はご遠慮下さい。 - 中国語会話例文集
在经理部第二经理科工作的山之边去年年底退休了。
経理部第二経理課に在籍していた山之辺は昨年末に退職しました。 - 中国語会話例文集
唯一拥有操纵资格的社员退休了,代替他的人材还没有被找到。
操縦資格を持つ唯一の社員が退職し、代わりの人材もまだ見つかっていません。 - 中国語会話例文集
熟练的技工一定要在退休前分享知识。
熟練の技術者が定年退職する前にノウハウを共有しなければなりません。 - 中国語会話例文集
他们絮絮不休地在谈论伦敦奥运会上的足球赛。
彼らはロンドンオリンピックでのサッカーの試合についてぺちゃくちゃとしゃっべっていた。 - 中国語会話例文集
大约25年前的高中暑假,我体验了借宿。
25年くらい前、高校生の夏休みに、ホームスティを体験させてもらいました。 - 中国語会話例文集
为了去大学留学,只在暑假期间学习葡萄牙语。
大学へ留学する為に、夏休みの間だけポルトガル語を学んでいます。 - 中国語会話例文集
我来这里的目的之一也有想要放松精神的意思。
私がここに来た目的の一つには、精神的な休息の意味もあった。 - 中国語会話例文集
勤務費用是指退休福利预算中被认定发生在当期的金额。
勤務費用は、退職給付見込額のうち当期に発生したと認められる額のことだ。 - 中国語会話例文集
我们的孩子很努力地想完成暑假的作业。
私の子供達は必死になって夏休みの宿題を終わらせようとしています。 - 中国語会話例文集
因为我的办事处放了盂兰盆假所以今天才收到了来自你的电子邮件。
私の事務所がお盆休みだったので、あなたからのメールを今日受け取った。 - 中国語会話例文集
不达目的誓不罢休。
目的を達成しなければどうあってもやめにしない,目的に達するまで是が非でもやりぬく. - 白水社 中国語辞典
掰着指头算还有几天放暑假。
(片方の手の指で別の手の指を押し曲げて→)あと何日したら夏休みになるかを指折り数える. - 白水社 中国語辞典
期末考试不及格的学生暑假里要补课。
期末試験に不合格になった生徒は夏休みに補習を受けなければならない. - 白水社 中国語辞典
他平时忙于工作,假日则补习外语。
彼は普段仕事に追われているが,休日には(余暇を利用して)英語を勉強する. - 白水社 中国語辞典
为儿子的婚事,夫妻俩在那里争论不休。
息子の結婚問題のために,夫婦はとめどもなく言い争いを続けている. - 白水社 中国語辞典
假期里来了不少同学,大大地闹了几天。
休暇中に多くのクラスメートがやって来て,何日間か大いに騒いだ. - 白水社 中国語辞典
她顶替退休的母亲,到一家工厂工作。
彼女は定年退職した母親の後がまとして,ある工場に就職して働いている. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |