意味 | 例文 |
「会话」を含む例文一覧
該当件数 : 1008件
英语会话
英会話. - 白水社 中国語辞典
想再说会话。
もっと話したい。 - 中国語会話例文集
汉语会话
中国語会話. - 白水社 中国語辞典
英语会话的课
英会話のレッスン - 中国語会話例文集
有气氛的会话。
ムードのある会話。 - 中国語会話例文集
原本还想再说会话的。
もっと話したかった。 - 中国語会話例文集
我的会话进步了,
会話が上手になる。 - 中国語会話例文集
RUA 32R将会话的会话信令作为标准 IMS会话提供给 MS 12。
RUA32Rは、これらのセッションのセッションシグナリングをMS12に対して標準IMSセッションとして表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
会话共享处理部 23进行 SIP会话信息和 HTTP会话信息的对应,进行 HTTP/SIP会话的关联。
セッション共有処理部23は、SIPのセッション情報とHTTPのセッション情報との対応付けを行い、HTTP/SIPセッションの紐付けを行うものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是 RSVP会话的图示;
【図1】RSVPセッションの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出 RSVP会话 100。
図1は、RSVPセッション100を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着可结束会话(890)。
セッションは終了してもよい(890)。 - 中国語 特許翻訳例文集
我完全不会英语会话。
英会話はまったくできない。 - 中国語会話例文集
上英语会话的学校。
英会話学校に通う。 - 中国語会話例文集
英语会话的免费课程
英会話の無料レッスン - 中国語会話例文集
上英语会话学校。
英会話スクールに通う。 - 中国語会話例文集
他擅长会话。
彼はとても上手に絵を描く。 - 中国語会話例文集
我每周都去英语会话教室。
毎週英会話教室に通う。 - 中国語会話例文集
今天我去英语会话班。
今日英会話に行きます。 - 中国語会話例文集
英语会话的免费课程。
英会話の無料レッスン - 中国語会話例文集
中文会话没进步。
中国語会話が上達しない。 - 中国語会話例文集
那个关系着会话的进步。
それは会話の上達に繋がる。 - 中国語会話例文集
会话的速度太快。
会話の速度が速すぎる. - 白水社 中国語辞典
会话 1这时为活动,而会话 2置于挂起。
ここでセッション1はアクティブで、セッション2は保留されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
会话状态数据库 312包含指示活动会话的状态的一个或多个会话状态记录。
セッション状態データベース312は、アクティブなセッションの状態を示す1つまたは複数のセッション状態記録を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种配置中,CCF 30能保持对会话的控制,并且在会话期间提供任何必需的会话处理。
この構成では、CCF30はセッションの制御を維持することができ、セッション中に任意の必要なセッション処理を提供することが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集
两个会话可共享这个公共 CS承载部分,特别是在两个会话均为语音会话时。
両方のセッションは、特に両方のセッションが音声セッションである場合、この共通のCSベアラ部分を共有し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
要注意,当恢复会话 1而挂起会话 2时,最初分配给会话 2的资源可再使用。
特に、セッション2に最初に割り当てられたリソースはセッション1が再開され、セッション2が保留される時に再利用され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
流传送服务器76创建会话,并将会话标识符 (SESSION_ID)返回到会话管理器 74(步骤 320)。
ストリーミングサーバ76はセッションを生成し、セッション識別子(SESSION_ID)をセッションマネージャ74に返信する(ステップ320)。 - 中国語 特許翻訳例文集
Invite消息可包含会话 2的会话数据协议 (SDP)(SDP-2UE)。
Inviteメッセージは、セッション2(SDP-2UE)に対してのセッションデータプロトコル(SDP)を含んでいてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这一点,会话 1仍然被挂起,而会话 2仍然为活动。
この時点では、セッション1は保留のままであり、セッション2はアクティブのままである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这一点,会话 1和会话 2均从 MS 12转移到 CS 14。
この時点で、セッション1とセッション2の両方はMS12からCS14へ転送されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
相应地,在 430,会话目标 126从该预付费群通信会话中掉线。
したがって、セッションターゲット126は430でプリペイドグループ通信セッションからドロップされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
会话对象 -定义用于随后的对象的特定会话,
セッション(Session)オブジェクト 後続のオブジェクトのための特定のセッションを定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户可将存储的会话 302导入到全新的通信会话中。
ユーザは、記憶された通信セッション302を、全く新しい通信セッションに入れることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在动作 1730处,呼叫会话终止。
動作1730で、この呼セッションを終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,在图 1中,设 IP电话终端 41、42为对应于会话变更功能的会话变更对应终端,IP电话终端 43为不对应于会话变更功能的会话变更非对应终端。
また、図1においては、IP電話端末41、42は、セッション変更機能に対応したセッション変更対応端末とし、IP電話端末43は、セッション変更機能に対応しないセッション変更非対応端末であるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
P-CSCF代理 -呼叫会话控制功能
P−CSCF プロキシ−呼セッション制御機能 - 中国語 特許翻訳例文集
S-CSCF服务 -呼叫会话控制功能
S−CSCF サービング−呼セッション制御機能 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4中,用户单元16参与两个会话,即会话 1和会话 2,它们均由 CS客户端 18支持并且锚定在控制该会话的CCF 30。
図4では、ユーザー要素16が2つのセッション、セッション1とセッション2に係属しており、その両方がCSクライアント18によってサポートされ、セッションを制御しているCCF30にアンカーされている。 - 中国語 特許翻訳例文集
如同单个会话一样,多个会话转移使用户单元 16能够在 CS 14与 MS 12之间移动,同时保持当前会话以及这些会话的适当状态。
単数のセッション転送のように、複数セッション転送により、現在進行中の複数セッションと、これらの複数セッションの適切な状態を維持しつつ、ユーザー要素16はCS14とMS12間で移動できるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
RSVP会话 100可以按如下进行:
RSVPセッション100は、以下のように進行してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
实际的逻辑会话位于 UE 104和 S-CSCF 244之间。
実際の論理セッションはUE104とS−CSCF244との間にある。 - 中国語 特許翻訳例文集
这对会话发起施加了延迟。
このことは、セッション開始の遅延を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集
(e)原始会话建立 /拒绝时间。
(e)元セッションの確立/拒否時間。 - 中国語 特許翻訳例文集
(f)后续会话建立 /拒绝时间。
(f)後続セッションの確立/拒否時間。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二通信会话是电话会议 410。
第2の通信セッションは、電話会議410である。 - 中国語 特許翻訳例文集
我没周周五一定会去英语会话教室。
毎週金曜日に必ず英会話教室に行きます。 - 中国語会話例文集
现在我正开始上英语会话的学校。
現在英会話のスクールに通い始めたところです。 - 中国語会話例文集
我开始英语会话快一年了。
英会話を初めて1年になります。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |