意味 | 例文 |
「会」を含む例文一覧
該当件数 : 18134件
对妇女在社会的平等地位,在宪法中规定下来。
婦人の社会における平等の地位については,憲法の中に規定されている. - 白水社 中国語辞典
社会主义比起孔夫子的经书来,不知道要好过多少倍。
社会主義は孔子様の経書に比べると,何倍ありがたいかわからない. - 白水社 中国語辞典
旧社会的苦日子我都过来了,还怕这点苦?
旧社会の苦しい日々を通り過ぎて来たのだから,これっぽちの苦しみは何でもない. - 白水社 中国語辞典
你比我熟悉情况,这个会还是你去参加吧。
君の方が僕より状況がわかっている,この会にはやはり君が出てくれよ. - 白水社 中国語辞典
他们满怀豪情参加了社会主义建设。
彼らは胸いっぱいに雄大な気持ちを抱き社会主義建設に加わった. - 白水社 中国語辞典
这时会场上锣鼓喧天,号角齐鸣。
この時会場ではどらと太鼓が打ち鳴らされ,らっぱが一斉に吹き鳴らされた. - 白水社 中国語辞典
党中央号召全国人民为建设社会主义强国而奋斗。
党中央は全国民に社会主義の強国を築くため頑張るよう呼びかけた. - 白水社 中国語辞典
大家横开会竖研究,做了许多试验和改进。
皆で盛んに会議を開いたり検討したりして,多くの試験と改善を行なった. - 白水社 中国語辞典
一阵哄乱过后,人们开始退出会场。
がやがやという騒がしさがやんでから,人々は会場から退出し始めた. - 白水社 中国語辞典
换房大会
(住宅交換希望者が一定の日に集まって互いに住宅を交換するよう交渉する)住宅交換会. - 白水社 中国語辞典
我在旧社会连一口饭都混不上。
私は旧社会では(一口の飯にさえありつけない→)全く口過ぎすることができなかった. - 白水社 中国語辞典
不要混淆民主革命和社会主义革命的界限。
民主主義革命と社会主義革命の境界を混交させてはならない. - 白水社 中国語辞典
你先领大家唱唱歌,活跃活跃会场气氛。
君がまず音頭を取って歌でも歌い,会場の雰囲気を盛り上げてください. - 白水社 中国語辞典
会议或许下周举行,还未最后确定。
会議は来週開かれることになるかもしれないが,まだ最終的には確定していない. - 白水社 中国語辞典
不会有任何一级领导会支持这种错误意见。
どのような(ある一つの)級別の幹部もこのような誤った意見を支持するはずはない. - 白水社 中国語辞典
偶然的巧合,使他际会了那个具有历史意义的一刻。
偶然の一致によって,彼はその歴史的意味のある一瞬に巡り会った. - 白水社 中国語辞典
今天开大会纪念为革命牺牲的英雄们。
今日大会を開いて革命のために命をささげた英雄たちを記念する. - 白水社 中国語辞典
他是共青团的干部,他还兼管着学生会的工作。
彼は共産主義青年団の幹部だが,学生会の仕事にも携わっている. - 白水社 中国語辞典
明天的会很重要,能参加的尽量参加。
明日の会議は重要なので,参加できる人はできるだけ参加してください. - 白水社 中国語辞典
这次大会的精神是号召人们共同保护环境。
今大会の主旨は環境保護への協力を人々に呼びかけることにある. - 白水社 中国語辞典
她一开口,会场更加没有声音,几乎像一个空荡荡的广场。
彼女が一たび口を切ると,会場は更に静かになり,まるでがらんとした広場のようだった. - 白水社 中国語辞典
开会的时间都通知到了吗?可别落下人。
会合時間は全員に知らせたか?絶対に誰かを落としたりしないように. - 白水社 中国語辞典
全运会开幕以来,各个赛场连爆冷门。
全国体育大会の開幕以来,各競技場で続け様に番狂わせが飛び出した. - 白水社 中国語辞典
博览会将于本月十日开幕,敬请莅临指导。
博覧会は今月10日に開幕します,なにとぞご臨席の上ご指導ください. - 白水社 中国語辞典
双钢琴两人联奏和四手联弹音乐会
2台のピアノを2人で演奏したり,1台のピアノを2人で演奏したりする音楽会. - 白水社 中国語辞典
我认识两个青年,一个当了会计,另一个当医生。
私は2人の青年を知っているが,1人は会計係になり,別の1人は医師になった. - 白水社 中国語辞典
论理这次会议他应该参加,可是他没参加。
理屈から言えばこの会議に彼は参加しなければならないが,彼は参加しなかった. - 白水社 中国語辞典
巴尔扎克生动地描摹这个时代社会生活的各个侧面。
バルザックはその時代の社会生活のそれぞれの側面を生き生きと描いた. - 白水社 中国語辞典
这次会谈中,双方都注意到了敏感的边界问题。
この度の会談中,双方はデリケートな国境問題に注意を払った. - 白水社 中国語辞典
别人都学会了,就是我没有学会,多难为情啊!
ほかの人は皆できるようになったのに,私ができないのは,全くみっともない! - 白水社 中国語辞典
在旧社会,年关是穷人的鬼门关。
旧社会では,年の瀬は貧乏人にとっては地獄の入り口みたいに恐ろしい時期だった. - 白水社 中国語辞典
大会散了以后,各系统的领导干部又留下来碰了碰头。
大会が終わってから,各系統の指導幹部が後に残ってちょっと打ち合わせをした. - 白水社 中国語辞典
到门口劈头碰见了老王从里边出来。
戸口の所まで来たら出会い頭に中から出て来る王さんにぱったり出会ってしまった. - 白水社 中国語辞典
开会时发言要严肃,不要耍贫嘴。
会議の時発言は厳粛にしなければならない,むだ口をたたくべきではない. - 白水社 中国語辞典
评比会
多くの人が成果・格差・経験などを持ち出して相互の進歩を図るために開く自己教育の会合. - 白水社 中国語辞典
他总想利用一切机会剖白一下自己的心迹。
彼は常にあらゆる機会を利用して自分の考えを釈明しようとしている. - 白水社 中国語辞典
看来好像非常简单,岂知要学会并不那么容易。
見たところとても簡単なようだが,意外にも会得することはそんなに簡単ではない. - 白水社 中国語辞典
我正要去找他,恰好他来找我。
私がちょうど彼に会いに行こうとしたら,彼が都合よく私に会いにやって来た. - 白水社 中国語辞典
参加那么庄重的集会,你穿夹克衫有点儿轻佻吧?
そんなに改まった会合に出席するのに,ジャンパー姿では少し軽々しすぎるのではないか? - 白水社 中国語辞典
由于家里十分穷苦,我小时没有上学的机会。
家は全く貧乏であったので,私は子供のころ学校に行く機会がなかった. - 白水社 中国語辞典
旧社会,他们驱赶童工从事繁重的劳动。
旧社会では,彼らは少年工を駆り立ててむごい労働に従事させた. - 白水社 中国語辞典
展览会明日上午八点开幕,敬请屈驾光临。
展覧会は明日午前8時に開幕致します,どうぞご光臨くださいますようご案内申し上げます. - 白水社 中国語辞典
这样,在污浊的社会里就能够独立不倚。
このようにすると,汚濁にまみれた社会の中で独立して人に頼らないことが可能である. - 白水社 中国語辞典
在旧社会没有穷人诉苦申冤的地方。
旧社会では貧乏人が苦しみを訴え冤罪を申し立てる所がなかった. - 白水社 中国語辞典
他学会了做饭、洗衣,甚至还学会了种菜。
彼は炊事洗濯ができるようになり,その上野菜の栽培さえできるようになった. - 白水社 中国語辞典
我们的任务是建设社会主义,而不是发展资本主义。
我々の任務は社会主義を建設することであって,資本主義を発展させることではない. - 白水社 中国語辞典
在旧社会,不舒心,天天为生活发愁。
昔の社会では,気持ちのゆとりがなく,毎日生活のために途方に暮れていた. - 白水社 中国語辞典
老红军向我们诉说了他在旧社会的悲惨遭遇。
年をとった紅軍の兵士は我々に旧社会における彼の悲惨な境遇を訴えた. - 白水社 中国語辞典
一想到在旧社会失散的爸爸就酸楚地落下了眼泪。
旧社会で離れ離れになった父を思い出して悲しくつらくなって涙をこぼした. - 白水社 中国語辞典
你访问中国,到过很多地方,一定有不少体会吧!
あなたは中国を訪問し,多くの土地に行っているので,さぞかし会得したことが多くおありでしょう! - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |