意味 | 例文 |
「会」を含む例文一覧
該当件数 : 18134件
居民委员会
住民委員会,町内会.(都市住民の居住地区ごとに設けた大衆的自治組織;‘区人民政府’(区役所)の下部組織である‘街道办事处’の指導下で国の政策・法令を守り住民間の紛争を調停し,治安維持に当たり公益衛生事業を行なうもので,100戸から600戸ごとに1つ設ける.)≒居委会((略語)). - 白水社 中国語辞典
今天聚会在一起,畅谈了各自的工作。
今日我々は集まって,それぞれの仕事について心行くまで話し合った. - 白水社 中国語辞典
我正要找他,可巧碰见他了。
彼のところへ行こうと思っていると,折よくばったり彼に出会った. - 白水社 中国語辞典
那个人面熟,可是想不起在哪儿见过。
あの人は見覚えがあるが,しかしどこで会ったのか思い出せない. - 白水社 中国語辞典
只要你肯下功夫,总可以学会的。
君がその気になって身を入れさえすれば,きっとマスターできる. - 白水社 中国語辞典
他吭哧了好一会儿才说出来。
彼は長い間もぐもぐしていたがやっと話を切りだした. - 白水社 中国語辞典
要学会,非下苦功不可。
マスターしようと思うなら,苦しい修練をしないといけない. - 白水社 中国語辞典
没有人不经过苦练能学会一手好武艺。
誰も苦しい修業を経ないで立派な武術を学び取った人はいない. - 白水社 中国語辞典
再让他享受一会儿这难得的快感。
もうしばらく彼にこの得難い快感を味わわせてやろう. - 白水社 中国語辞典
去年我见他时,他的身体还挺壮实来。
去年彼に会った時,彼の体はまだとても丈夫であった. - 白水社 中国語辞典
我很想去看,却老是抽不出时间来。
私はとても会いに行きたいのだが,ずっと時間がとれない. - 白水社 中国語辞典
你老不回信,他会怎么想?
君がいつまでも返事を出さなければ,彼はいったいどのように思うだろうか? - 白水社 中国語辞典
我见到了、相识了无数攻关的人们。
私は難問に取り組む無数の人々に会いそして彼らと知り合った. - 白水社 中国語辞典
万一人家来一个冷不防,我们会吃亏的。
万が一やつが不意打ちをかければ,私たちはばかを見ることになる. - 白水社 中国語辞典
他不会挑水,哩哩啦啦洒了一地。
彼は水くみが下手で,そこらじゅうの地面にぽたぽたとまいた. - 白水社 中国語辞典
解放前离散了的母女终于重新团聚了。
解放前に別れ別れになった母と娘がついにまた再会した. - 白水社 中国語辞典
他没有理会校长的批评,仍然坚持学习。
彼は校長の批判を気に留めず,あくまでも学習をやり抜いた. - 白水社 中国語辞典
天又下起了大雨,他们毫不理会这些。
再び大雨が降りだしたが,彼らはこれらを一向気にしていない. - 白水社 中国語辞典
他在会上说的理由是很充足的(不充足)。
彼が席上述べた理由は十分である(不十分である). - 白水社 中国語辞典
这是一九五七年以来的历届交易会所没有的。
これは1957年来のこれまでの見本市にはなかったものである. - 白水社 中国語辞典
他们班在除夕跟毕业班联欢。
彼らのクラスは大みそかに卒業クラスと交歓した,交歓会を持った. - 白水社 中国語辞典
以后他们俩准会有一场了不起的纠纷。
今後彼ら2人の間に必ず大きないざこざが起きるはずである. - 白水社 中国語辞典
这事临到他的头上,他会有办法。
この事が彼の身に降りかかれば,彼にはきっと解決方法があるだろう. - 白水社 中国語辞典
谁想临了会出事!
最後になって問題が起こるとは(誰が予想しよう→)誰も予想しなかった! - 白水社 中国語辞典
一个真正的革命者,不会出卖灵魂。
1人の本当の革命者は,良心を売り渡すことはありえない. - 白水社 中国語辞典
谁也领会不出这里面究竟有什么意思。
誰もこの中にどういう意味があるのか飲み込めなかった. - 白水社 中国語辞典
我向他使了个眼色,他领会地点点头。
私が彼に目配せをすると,彼はわかったとばかりうなずいた. - 白水社 中国語辞典
老师讲解以后,我才有了一点粗浅的领会。
先生の講釈の後,私はようやく少し理解した. - 白水社 中国語辞典
路面很滑,一不留意,就会摔交。
路面が滑りやすく,少しでも気をつけないと,転んでしまう. - 白水社 中国語辞典
财富集中到集团手里,就会出现垄断。
富が集団の手に集中されると,必ず独占が出現する. - 白水社 中国語辞典
这一走,不知驴年马月才能见上你。
今度出かけてしまったら,いつの日にあなたに会えるかしら. - 白水社 中国語辞典
现在街上很乱腾,等一会儿再出去吧。
今街はたいへん混乱している,しばらくしてから出かけよう. - 白水社 中国語辞典
市委有计划地轮训各级党员干部。
市党委員会は計画的に各級党員幹部を順次訓練する. - 白水社 中国語辞典
这次谈判,最好不要跑马拉松。
今回の会談は,できればだらだらと長引かないようにしたい. - 白水社 中国語辞典
快天亮了,他才眯盹儿了一会儿。
間もなく夜が明けるようになって,彼はやっとしばらくまどろんだ. - 白水社 中国語辞典
这孩子见了生人有点腼腆。
この子は知らない人に会って少し恥ずかしそうにしている. - 白水社 中国語辞典
这个人看着很面善,好像在哪儿见过。
この人はどうも顔に見覚えがある,どこかで会ったことがあるようだ. - 白水社 中国語辞典
第一次接触,就看出这是一个明快的人。
初めて会った時から,これは明るくさっぱりした人だとわかった. - 白水社 中国語辞典
照抄照搬别国模式,是不会得到成功的。
他国のやり方をそのまままねしても,成功するわけがない. - 白水社 中国語辞典
他太拿大,从不来看看我。
彼はたいへんもったいぶって,これまで私に会いに来たことがない. - 白水社 中国語辞典
现在先不告诉你,到那会儿你自然就知道了。
今は君に言わないでおくが,後になって自然にわかるだろう. - 白水社 中国語辞典
人们的看法有时难免会带片面性。
人々の見方は時にどうしても一面的なものになる. - 白水社 中国語辞典
她不会跳舞,就别难为她了。
彼女はダンスができないんだから,踊れと言って困らせてはいけないよ. - 白水社 中国語辞典
他还会扯谎呢。
彼はうそまでつくことを知っているよ(そんなことまでするとは思っても見なかった). - 白水社 中国語辞典
你睡你的觉吧,我再看一会儿书。
君は(人に構わず)勝手に寝なさい,私はもうしばらく本を読むから. - 白水社 中国語辞典
你又年轻又聪明,只要努力,一定会成功。
君は若くもありまた賢いから,努力をしさえすれば,きっと成功する. - 白水社 中国語辞典
望着窗外的夜色凝思了一会。
窓の外の夜の風景を見ながらしばらく考えにふけった. - 白水社 中国語辞典
他很怕人,躲在屋子里不见人。
彼は人に会うのが怖くて,部屋の中に隠れて顔を出さない. - 白水社 中国語辞典
充当工会里的一个跑腿儿,送送信办办杂务。
組合の雑役係として,手紙を出したり雑務をしたりする. - 白水社 中国語辞典
党委书记在报告上写了一句批语。
党委員会書記は報告書に指示の言葉を一言書いた. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |