意味 | 例文 |
「传输」を含む例文一覧
該当件数 : 3923件
典型地,超文本传输协议 (HTTP)是用于这个目的。
典型的には、この目的で、ハイパーテキスト転送プロトコル(Hypertext Transfer Protocol、HTTP)が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
分组的有效载荷包括由客户终端所传输的 IP数据。
パケットのペイロードはIPデータを含み、クライアント端末により伝送される。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 4A的 (a)部分,受保护的业务被复制并被馈送到工作传输实体和保护传输实体这二者 (即,根 1和根 2),其中,在受保护域的源 (即,头部 )与工作传输实体和保护传输实体之间具有永久性桥接器。
図4Aの(a)部分を参照すると、保護されたトラフィックは複写されて、保護された領域のソース(すなわち、ヘッド)と作動トランスポートエンティティおよび保護トランスポートエンティティとの間の固定ブリッジを用いて、作動トランスポートエンティティと保護トランスポートエンティティ(すなわち、ルート1およびルート2)の両方に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在头部处,将业务转发到保护传输实体。
ヘッドにおいて、トラフィックは、保護トランスポートエンティティに転送されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过 E-DCH的数据传输由三个MAC实体来控制,它们是MAC-d、MAC-i和MAC-is。
E−DCHの上でのデータの転送は、3個のMACエンティティ(MAC−d、MAC−i、及びMAC−is)により制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是用于产生传输流表示的方法的实施例;
【図4】トランスポート・ストリームの表現を生成する方法の実施例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是用于产生传输流表示的方法的另一实施例;
【図5】トランスポート・ストリームの表現を生成する方法の更なる実施例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是传输流语法的另一示例;
【図8】トランスポート・ストリームシンタックスの更なる実施例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是本发明一实施例中控制数据传输方法的流程图。
【図8】本発明の一実施例に係るデータ伝送制御方法を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述一个或多个网络具有现有的数字声音传输协议。
一または複数のネットワークは既存のデジタル音声転送プロトコルを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 415,声音文件从转换设备 211提供至传输设备 210。
ステップ415で、音声ファイルを変換装置211から送信装置210に与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
一个或多个网络具有现有的数字声音传输协议。
一または複数のネットワークは既存のデジタル音声転送プロトコルを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务器 10接收由用户 14的客户端装置 12传输的消息 18。
サーバ10は、ユーザ14のクライアント・デバイス12によって伝送されたメッセージ18を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如, RFID读取器91及电子传输连接 91a,从存货 10探测 RFID 101。
たとえば、RFIDリーダー91および電気的な送信接続91aは、在庫10からのRFID 101を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示出根据第三实施例的第一示例的无线传输系统的图;
【図9】第3実施形態(第1例)の無線伝送システムを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是示出根据第三实施例的第二示例的无线传输系统的图;
【図9A】第3実施形態(第2例)の無線伝送システムを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15A是示出根据第三实施例的第三示例的无线传输系统的图;
【図9B】第3実施形態(第3例)の無線伝送システムを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15B是示出根据第三实施例的第四示例的无线传输系统的图;
【図9C】第3実施形態(第4例)の無線伝送システムを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22是示出根据第四实施例的第一示例的无线传输系统的图;
【図13】第4実施形態(第1例)の無線伝送システムを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23是示出根据第四实施例的第二示例的无线传输系统的图;
【図13A】第4実施形態(第2例)の無線伝送システムを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24是示出根据第五实施例的第一示例的无线传输系统的图;
【図14】第5実施形態(第1例)の無線伝送システムを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 25是示出根据第五实施例的第二示例的无线传输系统的图;
【図14A】第5実施形態(第2例)の無線伝送システムを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 26是示出根据第五实施例的第三示例的无线传输系统的图;
【図14B】第5実施形態(第3例)の無線伝送システムを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 27是示出根据第五实施例的第四示例的无线传输系统的图;
【図14C】第5実施形態(第4例)の無線伝送システムを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下面,具体描述在本实施例的无线传输系统 1X中提供的机制。
以下、本実施形態の無線伝送システム1Xの仕組みについて具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3A到 3F示出了用于空分复用的毫米波信号传输路径的结构的若干示例。
図2には、空間分割多重用のミリ波信号伝送路の構造例が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在具有毫米波限定结构的介电传输路径或空的波导的情况下,因为毫米波可以在其被限制在内部的同时传输,所以空间信道距离 d2(即,自由空间传输路径之间的空间距离 )可以设为短于天线间距离 d1的 10倍。 具体地,与自由空间传输路径 9B相比,信道距离可以进一步减少。
ミリ波閉込め構造を持つ誘電体伝送路や中空導波路の場合、内部にミリ波を閉じこめて伝送できるので、空間的なチャネル間隔(自由空間伝送路の離隔距離)d2を、アンテナ間距離d1の10倍よりも少なくでき、特に、自由空間伝送路9Bとの対比ではチャネル間隔をより近接させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6A示出传输侧提供的比较示例的调制功能单元 8300X的配置。
図3(1)には、送信側に設けられる比較例の変調機能部8300Xの構成が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
典型地,获取与传输侧使用的载波信号同步的振荡输出信号。
典型的には送信側で使用した搬送信号に同期した発振出力信号を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果应用注入锁定,则在与同步检测一起使用的情况下,如同在即使在接收侧没有使用用于波长选择的带通滤波器来执行多信道传输或全双工双向传输的情况,即使在多个传输和接收对同时执行独立的传输的情况下,干扰问题也不太可能有影响。
注入同期を適用すれば、同期検波との併用により、波長選択用のバンドパスフィルタを受信側で使用しなくても、多チャネル化や全二重の双方向化を行なう場合などのように複数の送受信ペアが同時に独立な伝送をする場合でも干渉の問題の影響を受け難くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
信号组合单元 8308执行d(t)+e(t)的组合以生成传输信号 f(t)。
信号合成部8308はd(t)+e(t)なる信号合成を行なうことで送信信号f(t)を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面,描述对应上述第一到第五实施例的无线传输系统 1的产品形式。
以下に、前述の第1〜5実施形態の無線伝送システム1を適用する製品形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别是在本配置示例中,因为利用装配结构 (即,插槽结构 4A)来构造毫米波信号传输路径 9,所以在本示例中,毫米波限定结构 (即,波导结构 )的介电传输路径 9A不受外壳或其它部件的反射的影响,并且从一个天线 136辐射的毫米波信号可以传输到另一天线236侧,同时限定在介电传输路径 9A。
特に、本構成例では嵌合構造(スロット構造4A)を利用してミリ波閉じ込め構造(導波路構造)のミリ波信号伝送路9(この例では誘電体伝送路9A)を構築しているので、筐体やその他の部材による反射の影響を受けないし、一方のアンテナ136から放出したミリ波信号を誘電体伝送路9Aに閉じ込めて他方のアンテナ236側に伝送できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及无线通信设备、无线传输系统和无线通信方法。
本発明は、無線通信装置、無線伝送システム、無線通信方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于 ITL帧,优选地可以将该 ITL帧传输至两个方向上的相邻节点。
ITLフレームについては、両方向の隣接ノードに伝達できることが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述返回是基于以下假设,即选择器 22选择第一传输 I/F 12侧。
このとき、セレクタ22が第1送信I/F12側を選択していることが前提となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,此时可以不必对连接节点分配传输信道。
なお、この時点では、まだ各接続ノードへの信号伝送chの割り当てを行う必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集
该情况下,通过由 CPU11对描绘图片进行压缩处理,从而削减传输数据量。
この場合、CPU11により描画イメージを圧縮処理することで、転送データ量を削減する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这里,传输单元 40擦除存储在邮件存储区域 22中的电子邮件 200。
このとき、移動部40は、メール記憶領域22に記憶された電子メール200を消去する。 - 中国語 特許翻訳例文集
传输到转换区域 103-1的电荷在转换区域 103-1中被转换为电压。
変換領域103−1に転送された電荷は、変換領域103−1において電圧に変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出计算图像传输率的算法的流程图。
【図4】画像伝送レートの計算のアルゴリズムを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出计算图像传输率的另一算法的流程图。
【図5】画像伝送レートの計算の別のアルゴリズムを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出计算图像传输率的算法的流程图。
図4は、この画像伝送レートの計算のアルゴリズムを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5示出了使用计时器来计算图像传输率的另一算法。
図5に、このタイマーを用いた画像伝送レート計算のアルゴリズムを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是示出在传统示例中将指示数据从 DRAM传输至 SRAM的情况的示意图;
【図14】従来において、指示データをDRAMからSRAMへ転送する場合の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
文件传输速度没有提高,并且昂贵的带宽利用不足。
ファイル転送速度は改善せず、高価な帯域幅は十分に活用されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
a)NADTR= W1*cl/(W1*NR+W2*NP),其中 NR是常规数据传输的数目,NP是优选数据传输的数目,W1是反映被分配给常规数据传输的网络带宽的相对加权 (relative weighting),W2是反映被分配给优选数据传输的网络带宽的相对加权,以及
ここで、NRは、標準的データ転送の数、NPは、優先的データ転送の数、W1は、標準的データ転送に割り当てられたネットワーク帯域幅を反映する相対的な重みづけ、W2は、優先的データ転送に割り当てられたネットワーク帯域幅を反映する相対的な重みづけである。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参数化的用户标识向通信设备传输并存放在存储器 19中。
パラメータ化されたユーザIDは、通信装置に送信され、メモリ19に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一种实施方式中,所述第一成像器包括用于传输光谱的滤镜。
一実施形態において、第1の撮像装置は、光スペクトルを透過するフィルタを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
传输布线54、复位布线 56和垂直选择线 58是图 1中所示的行控制线 15。
転送配線54、リセット配線56、および垂直選択線58が、図1の行制御線15である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |