例文 |
「似て」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1740件
その色が似合っている。
那个颜色很适合你。 - 中国語会話例文集
それらは確かに似ている。
那些确实很像。 - 中国語会話例文集
そのメガネが似合っています。
你很适合那副眼镜。 - 中国語会話例文集
私の物真似をして下さい。
请你模仿我的东西。 - 中国語会話例文集
それは彼女に似合っていた。
那个适合她。 - 中国語会話例文集
その服はよく似合っていますね。
那件衣服很适合你呀。 - 中国語会話例文集
写真のように真似してください。
请模仿照片里的样子。 - 中国語会話例文集
娘に似ていると言われた。
有人说和女儿像。 - 中国語会話例文集
韓国語と日本語は似ていますか?
韩语和日语很像吗? - 中国語会話例文集
私の動きを真似してください。
请模仿我的动作。 - 中国語会話例文集
娘に似ていると言われた。
被别人说和女儿很像。 - 中国語会話例文集
とてもよくお似合いですよ。
很适合您啊。 - 中国語会話例文集
その服は君に良く似合っている。
那个衣服非常适合你。 - 中国語会話例文集
彼はとても嬉しそうに話します。
他很开心似的说。 - 中国語会話例文集
私の真似をしてはいけません。
你不能学我。 - 中国語会話例文集
彼はあなたにすごくよく似ている。
他特别像你。 - 中国語会話例文集
この夫婦はとてもお似合いだ.
这一对夫妻挺般配。 - 白水社 中国語辞典
矢のように飛び出して行く.
箭似地飞出去。 - 白水社 中国語辞典
顔立ちが母親によく似ている.
脸盘儿很像母亲 - 白水社 中国語辞典
どれもこれも優れている.
一个胜似一个 - 白水社 中国語辞典
彼は火がついたように慌てる.
他急得着了火似的。 - 白水社 中国語辞典
生活は年々よくなっている.
生活一年强似一年。 - 白水社 中国語辞典
別に行かなくてよさそうだ.
似乎可以不必去。 - 白水社 中国語辞典
後ろ姿が君とよく似ている.
背影跟你很相仿。 - 白水社 中国語辞典
この生地の色は似ている.
这块布料的颜色相近。 - 白水社 中国語辞典
彼はやせてマッチ棒のようである.
他消瘦得柴棍似的。 - 白水社 中国語辞典
本例においては、フレームP3は、フレームP4よりフレームP5に類似している。
在这个例子中,帧 P3更类似于帧 P5而不是帧 P4。 - 中国語 特許翻訳例文集
明日の天気は雨のようです。
明天似乎要下雨。 - 中国語会話例文集
彼は英語が苦手らしい。
他似乎不擅长英语。 - 中国語会話例文集
テレビを見る人はその真似をする。
看电视的人模仿那个。 - 中国語会話例文集
類似取引比準法によって算出された買収価格は、類似会社比準法に比べて高くなる可能性がある。
通过类似交易比准法算出的并购价格与类似公司比准法算出的价格相比有高出的可能性。 - 中国語会話例文集
例えば、数式2で示すBhattacharyya係数によって類似度ρを算出する。
例如,根据数学式 2所示的 Bhatacharyya系数算出类似度ρ。 - 中国語 特許翻訳例文集
今日はこの動物と人間の類似性についてお話します。
今天说说关于这种动物和人的相似性。 - 中国語会話例文集
二つの殺人事件の手口の類似にその私立探偵は目をつけた。
那个私家侦注意到了两起杀人事件类似的杀人手段。 - 中国語会話例文集
類似品が多く出回るようになり、売り上げにも影響が出ています。
类似商品出来了很多,也影响了销量额。 - 中国語会話例文集
名称が酷似している薬品の誤発注が後を絶ちません。
不断发生订购名字酷似的药物的错误。 - 中国語会話例文集
いくつかの薬剤は商品名が非常に似ていますのでご注意下さい。
请注意有几个药剂的名字非常相似。 - 中国語会話例文集
この方法としては、類似領域のブロックアドレスを直接送ってもよいし、類似領域を大まかな矩形領域に近似し、矩形の始点と高さ・幅情報のみを送ってもよい。
作为该方法,可以直接传送类似区域的块地址,也可以将类似区域近似为大概的矩形区域,仅传送矩形的起始点和高度、宽度信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、輪郭を関数近似する代わりに、線図形の芯線を関数近似するベクトル化手法も良く知られている。
例如,代替对轮廓进行函数近似,对线条画的中心线 (core line)进行函数近似的向量化方法也是众所周知的。 - 中国語 特許翻訳例文集
裁判所は二つの商品の間に実質的類似性を認めた。
法院认定了两件商品间有实质上的相似性。 - 中国語会話例文集
似合うじゃない、と言われて嬉しそうに着ていったジャケットを、帰ってくると着ていない。
被人说“挺合适的嘛”而看似开心地穿着的夹克一回来就没在穿了。 - 中国語会話例文集
都市化によってすべての観光地が似てきている。
由于城市化,所有的观光景点都变的越来越像了。 - 中国語会話例文集
したがって、クリップ間の距離は、その両クリップのデータとしての類似度を示している。
因此,剪辑间的距离示出了作为该两个剪辑的数据的相似度。 - 中国語 特許翻訳例文集
システム500に関連して説明される多くの要素は、システム300に関連して前述した類似する要素と同様であることが明白であろう。
明显地,结合系统 500所示的许多元件类似于结合系统 300在上文描述的类似元件。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、類似性が一定の基準を満足する検出領域SAを顔領域として検出する。
然后,将相似性满足一定基准的检测区域 SA作为脸区域检测出来。 - 中国語 特許翻訳例文集
回線の捕捉後、S405で、SOC101は、擬似CI駆動信号115を用いて、擬似CI送出回路116から電話機128に対して擬似CI信号を送信する(612〜613)。
在捕捉线路之后,在步骤 S405中,SOC 101使用伪 CI驱动信号 115将伪 CI信号从伪 CI输出电路 116发送到电话机 128(612、613)。 - 中国語 特許翻訳例文集
該コミッションシステム100'は、図2によるコミッションシステムに非常に類似している。
这一调试系统 100’很类似于根据图 2的调试系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
疑似乱数生成器230は、シード値を入力値として利用して疑似乱数列を生成する。
伪随机数生成器 230将使用籽数值作为输入值来生成伪随机数的序列。 - 中国語 特許翻訳例文集
疑似乱数生成器430は、シード値を入力値として利用して疑似乱数列を生成する。
伪随机数生成器 430将使用籽数值作为输入值来生成伪随机数的序列。 - 中国語 特許翻訳例文集
一例において、この小規模なeNB128は、eNB102のものと類似した技術を使用して、UEと通信しうる。
在一个示例中,小型 eNB 128可使用与 eNB 102的类似的技术与 UE通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |