「似て」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 似ての意味・解説 > 似てに関連した中国語例文


「似て」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1740



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 34 35 次へ>

この実施形態は動作原理において図8の実施形態に類している:

这一实施方案在其操作原理上与图 8的实施方案类似: - 中国語 特許翻訳例文集

ゲリラ隊はトロイの木馬にた方法を用いて敵の拠点を奪取した.

游击队采用近似木马计的方法夺取了敌人的据点。 - 白水社 中国語辞典

ちょっと見たところ,その人は王さんに似ているが,よく見ると,少しも似ていない.

乍一看,那个人像小王,仔细一看,不像。 - 白水社 中国語辞典

SC−FDMAは、OFDMAシステムと類の性能を有し、本質的に全体的に同等の複雑さを有する。

SC-FDMA与 OFDMA系统相比具有相似的性能以及基本上相同的总体复杂度。 - 中国語 特許翻訳例文集

NRPプロトコル・スタック202は、OAPプロトコル・スタック204と機能的に類している。

NRP协议栈 202在功能上与 OAP协议栈 204类似。 - 中国語 特許翻訳例文集

SC−FDMAは、OFDMAシステムと類の性能を有し、本質的に全体的に同等の複雑さを有する。

SC-FDMA具有与 OFDMA系统相似的性能和基本相同的整体复杂性。 - 中国語 特許翻訳例文集

こうして求めた類度ρと閾値の比較結果に基づき、参照範囲を設定する(S20002)。

根据这样求出的类似度ρ和阈值的比较结果,设定参照范围 (S20002)。 - 中国語 特許翻訳例文集

その形は海岸によく置いてあるテトラポットにたような形ですね。

那是和海岸边放着的防波块很相似的形状呢。 - 中国語会話例文集

近年の研究で、その動物は人間にた点を多数持っていることが明かされた。

近年的研究表明那种动物与人有许多相似之处。 - 中国語会話例文集

特徴量記憶部134から読み出した全ての顔情報の特徴量について、類度の導出が完了している場合(S318のYES)、顔関連付部174は、導出された顔情報毎の類度の最大値のうち、最大となる類度が第1閾値以上であるか否かを判断する(S320)。

对于从特征量存储部 134读出的全部的脸部信息的特征量,完成了类似度的导出时 (S318的是 ),脸部关联部 174判断导出的各脸部信息的类似度的最大值中成为最大的类似度是否为第 1阈值以上 (S320)。 - 中国語 特許翻訳例文集


彼は女っぽくてなよなよしている。

他像个女人似的身姿婀娜。 - 中国語会話例文集

それは彼女にとてもよく合っている。

那个特别适合她。 - 中国語会話例文集

その髪型はあなたにとても合っている。

那个发型很适合你。 - 中国語会話例文集

これは少し欧州で起こっていることに似ている。

这和欧洲正在发生的事有点像。 - 中国語会話例文集

私が思っていた通り、それは合っています。

正如我想的那样,那个很合适。 - 中国語会話例文集

彼は口ひげがとても合っている。

他适合在嘴上边留胡子。 - 中国語会話例文集

その服はあなたにとても合ってます。

这件衣服和你真的很配。 - 中国語会話例文集

それはあなたにとても合っています。

那个非常适合你。 - 中国語会話例文集

時計が羽をつけて飛び回っています。

时钟长了翅膀似的飞快地走着。 - 中国語会話例文集

彼は今、ひらがなにとても興味を持っているようです。

他现在似乎对平假名抱有兴趣。 - 中国語会話例文集

君の靴は私が履いてみて大きさがたりよったりだ.

你的鞋我穿着大小不大离。 - 白水社 中国語辞典

彼は人に対して哀れみを請うているようだ.

他似乎在向人乞怜。 - 白水社 中国語辞典

各方面から見て,あのカップルは本当に合っている.

从各方面来看,他们一对真相称。 - 白水社 中国語辞典

蒸し暑くて蒸し風呂のようにむんむんしている.

天闷热得像蒸笼似的。 - 白水社 中国語辞典

彼は壁に掛けた絵をぽかんと見て,茫然としている.

他直瞪瞪地看着墙上的画,似乎看傻了。 - 白水社 中国語辞典

ここで使用される用語「SPS信号」は擬衛星または擬衛星同等物からのSPSのような信号を含むように意図されている。

如本文中所使用,术语″ SPS信号″希望包含来自伪卫星或伪卫星的等效物的类似 SPS的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ボックス330では、疑乱数生成器230は、その入力値に基づいて疑乱数(PRN)を生成する。

在框 330,伪随机数生成器 230根据其输入值来生成伪随机数 (PRN)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ボックス350では、疑乱数生成器230は、その入力値に基づいて疑乱数を生成する。

在框 350,伪随机数生成器 230根据其输入值来生成伪随机数。 - 中国語 特許翻訳例文集

ボックス530では、疑乱数生成器430は、その入力値に基づいて疑乱数を生成する。

在框 530,伪随机数生成器 430根据其输入值来生成伪随机数。 - 中国語 特許翻訳例文集

ボックス550では、疑乱数生成器430は、その入力値に基づいて疑乱数を生成する。

在框 550,伪随机数生成器 430根据其输入值来生成伪随机数。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、距離が近いクリップほど、より類するフォーマットであることを示している。

即,距离越近,剪辑也示出更相似的格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

積分∫0≦x<m1/m(x/m)2hdx=1/(2h+1)を使用した近は、mが十分に大きいときのこの確率を示している。

近似地使用积分∫ 0≤ x< m 1/m(x/m)2hdx= 1/(2h+1)指示当 m足够大时的概率。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャネルインターリーバ81は、図5Aのチャネルインターリーバ61と非常に似ている。

信道交织器 81与图 5A的信道交织器 61也非常相似。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャネルインターリーバ111は、図9Aのチャネルインターリーバ91と非常に似ている。

信道交织器 111与图 9A的信道交织器 91非常相似。 - 中国語 特許翻訳例文集

この資料は昨年作成されましたが、たような問題が今も発生していますか。

虽然这份文件是去年制定的,但是现在还是在发生相似的问题。 - 中国語会話例文集

私たちは意匠の類を理由に、商標登録をさせてもらえなかった。

因为存在相似的商标,所以我们没能注册商标。 - 中国語会話例文集

一種の漠然とした幻滅にもたペーソスが彼の心を捕らえて放さなかった.

一种缥缈的幻灭似的悲哀抓住了他的心灵。 - 白水社 中国語辞典

彼女はまた自分を家に閉じ込めて,修道女にもた隠退生活を送った.

她又把自己幽闭了起来,过那种修道女似的退隐生活。 - 白水社 中国語辞典

図面においては概して、同一の、機能的に類している、および/または、構造的に類しているエレメント同士に同様の参照番号が付されている。

在附图中,相同的标号一般指示相同、功能类似和 /或结构类似的元件。 - 中国語 特許翻訳例文集

店主は偉そうに座っていた。

店主看起来很了不起似的坐着。 - 中国語会話例文集

彼女は何か手に持っているようだった。

她似乎手上拿着什么。 - 中国語会話例文集

通関手続きが遅れているようです。

报关手续似乎推迟了。 - 中国語会話例文集

サラスワティ・ヴィーニャはシタールに似ている。

七弦琴和锡塔琴很像。 - 中国語会話例文集

彼は喜びをバク転で表現しているようです。

他似乎以后空翻来表现自己的喜悦。 - 中国語会話例文集

ピアノと素敵な会話をしているように見えます。

你看起来似乎在与钢琴进行美妙的对话。 - 中国語会話例文集

彼は自転車に乗って飛ぶように家に急ぐ.

他骑着自行车飞也似地往家赶。 - 白水社 中国語辞典

2つのテレビドラマはプロットでは多少似ている.

两部电视剧在情节上有些雷同。 - 白水社 中国語辞典

両国はたり寄ったりの歴史的境遇を持っている.

两国有着相仿的历史遭遇。 - 白水社 中国語辞典

テントの中は暑くてまるでせいろうのようだ.

帐篷里热得像笼屉似的。 - 白水社 中国語辞典

観察される全体的なNF劣化は、図10のG0−HL 1の構成のNF劣化に類することがある。

整体观测到的 NF降级可类似于图 10的 G0-HL 1的配置的 NF降级。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 34 35 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS