「体」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 体の意味・解説 > 体に関連した中国語例文


「体」を含む例文一覧

該当件数 : 15464



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 309 310 次へ>

因而,这 4个 LED 122,124,126,128产生关于主运动的信息。

このように、4つのLED122、124、126、128は、本の動きに関する情報を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

代替直接在板102上安装半导芯片103,通过在插入板上安装半导芯片103并利用树脂 (例如环氧树脂 )将半导芯片 103压模 (mold)而形成的半导封装可以安装在板 102上。

半導チップ103を直接に基板102上に搭載するのではなく、インターポーザ基板上に半導チップ103を搭載し、半導チップ103を樹脂(たとえばエポキシ樹脂など)でモールドした半導パッケージを基板102上に搭載するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

半导芯片 103连接到传输线耦合部分 108。

半導チップ103は伝送路結合部108と接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

稍后描述光照单元 17的具构造。

なお、光照射ユニット17の具的な構成は、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

来说,操作部件 152设置在图 13中的右下侧。

的には、操作部152は、図13における右下側に配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出摄像设备的整结构的框图;

【図1】撮像装置の全構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是被摄距离映射创建子例程的流程图;

【図12】被写距離マップ作成サブルーチンのフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是被摄距离映射创建子例程的流程图。

図12は被写距離マップ作成サブルーチンのフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参考图 17A~ 17C和 18来说明要设置的被摄距离范围。

図17、図18を用いて、設定する被写距離範囲について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 40以集成的方式控制照相机 2的整操作。

CPU40は、カメラ2の全の動作を統括的に制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集


在对本发明进行具说明之前,首先对其概要进行叙述。

本発明を具的に説明する前に、まず概要を述べる。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 22控制针对接收装置 100整的定时。

制御部22は、受信装置100全に対するタイミングを制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将参照图 4A到 4C具讨论这点。

以下、この点について図4を参照しつつ具的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是 BD-ROM全信息的构成图,即 BD.INFO的构成图。

【図18】図18は、BD−ROM全情報であるBD.INFOの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如也可以是闪存等半导存储器。

例えば、フラッシュメモリ等の半導メモリでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述问题的具例子将利用图 56来进行说明。

上記問題の具例を、図56を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是图示出在立显示期间执行的处理的流程图,

【図11】立視表示時に行われる処理を示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 40以集中方式控制相机 2的总操作。

CPU40は、カメラ2の全の動作を統括的に制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A和图 2B是示出了传统数字变焦的立观看的概念的示图;

【図2】従来のデジタルズームの立視の概念を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出了另一个图像再现设备的整配置的示图;

【図11】画像再生装置の全構成を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出了图像再现设备 10的整配置的示图。

図5は、画像再生装置10の全構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在显示单元 17上立地显示这些图像(步骤 S15)。

表示部17には、この画像が立表示される(ステップS15)。 - 中国語 特許翻訳例文集

将该立图像的视差量被设置为适当的视差量。

この立画像の視差量は、適切な視差量に設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是立图像显示处理的简略流程图;

【図6】立画像表示処理の概略フローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

当立显示单元 11用作成像模式中的电子取景器时,显示控制单元 56在立显示单元 11中,将由立显示控制单元 45组合的立图像数据显示为直通图像。

表示制御部56は、撮影モード時において立表示部11が電子ビューファインダとして使用される際に、立表示制御部45によって合成された立画像データを立表示部11にスルー画として表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是立图像显示处理的简略流程图。

図6は、立画像表示処理の概略フローチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上文中通过参照具实施方式对本发明进行了描述。

本発明は、具的な実施形態を参照して説明された。 - 中国語 特許翻訳例文集

半导 RET(返回 )电路 809连接到充电滤波器 808。

課金フィルタ808には、半導RET回路809が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 24是在帧内的物的位置时间图。

【図24】図24は、時間に対するフレーム内の物の位置のグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 24是一个帧内的物位置对时间的图。

図24は、時間に対するフレーム内の物の位置のグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,作为滚动的速度的具例子,可以假定:

なお、スクロールの速度の具例としては、画像の通常スクロール: - 中国語 特許翻訳例文集

由此,用户可识别来自镜箱 120的被摄像。

これにより、ユーザは、ミラーボックス120からの被写像を視認できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 22说明该控制切换部 112的具例子。

この制御切替部112の具例について、図22を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示出照相机机处于正常横向方位的状态。

図7はカメラ本を通常の横位置に置いた状態を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A到图 7C是图示图 6中的存取过程的更具示例的图;

【図7】図6のアクセス手順のより具的な例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

像素阵列部分 110例如形成在第一半导基底 SUB1上。

この画素アレイ部110は、たとえば第1の半導基板SUB1に形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,可以看出,当用于人通信的频带的范围为从 0到 40MHz时,通过人发送的信号功率 A高于从人发出的辐射功率 B,但是当该频带超过 40MHz时,辐射功率 B增加而超过信号功率 A。

図1に示すように、人通信に使用される周波数帯域0〜40MHzでは、人内に伝達される信号の電力Aが人外に放射される信号の電力Bより優勢であるが、40MHz以上になると、人外放射電力Bが人内伝達電力Aより大きくなることが分かる。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器和存储媒可驻存在 ASIC中。

プロセッサおよび記憶媒はASICに存在していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,此系结构 10为开放系结构。

したがって、このアーキテクチャ10はオープン・アーキテクチャである。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,针对各个构成要素,具地进行说明。

次に各構成要素についてより具的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6表示 1plane+Offset模式的立视的实现方式。

【図6】1plane+Offsetモードにおける立視の実現の仕方を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 80表示画面内的物的进深与偏移的关系。

【図80】画面内の物の奥行きと、オフセットとの関係を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其他实施例中,可以通过在微环 1302的半导衬底内部形成 n型半导区域 1306并且在包围微环 1302外面的半导衬底中形成 p型半导区域 1308和 1310来反转这些掺杂剂。

他の実施形態では、マイクロリング1302の内側の半導基板にn型半導領域1306を形成し、マイクロリング1302の外側を囲む半導基板にp型半導領域1308及び1310を形成することによってドーパントを逆にすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出以深度模式生成的立视觉图像。

【図5】デプスモードで生成される立視画像を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种利用用于移动的电力线路进行通信的方法。

本発明は移動用電力線通信方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

半导芯片 103连接到传输路径耦合器 108。

半導チップ103は伝送路結合部108と接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为外壳 190B中的半导芯片 103B和外壳 290B中的半导芯片 203B具有指定的 (典型地为固定的 )安排位置,半导芯片 103B和半导芯片 203B的位置关系以及它们之间的传输信道的环境条件 (如例如反射条件 )可以预先指定。

190B内の半導チップ103Bと筐290B内の半導チップ203Bは、配設位置が特定(典型的には固定)されたものとなるので、両者の位置関係や両者間の伝送チャネルの環境条件(たとえば反射条件など)を予め特定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 12中,包括其中在半导芯片 103A和半导芯片203A之间执行1:1信号传输的组以及与第一实施例的配置对应的、在半导芯片103B和半导芯片 203B_1和 203B_2之间执行 1:2信号传输的另一组。

図では、半導チップ103Aと半導チップ203Aの間で1対1の信号伝送を行なう組と、半導チップ103Bと半導チップ203B_1,203B_2の間で1対2の信号伝送を行なう組(第2実施形態の構成)が存在している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13到 15B所示的第三实施例的示例包括在半导芯片 103A和半导芯片203A之间执行1:1信号传输的组以及具有第一实施例的配置的、在半导芯片103B和半导芯片 203B_1和 203B_2之间执行 1:2信号传输的另一组。

図では、半導チップ103Aと半導チップ203Aの間で1対1の信号伝送を行なう組と、半導チップ103Bと半導チップ203B_1,203B_2の間で1対2の信号伝送を行なう組(第1実施形態の構成)が存在している。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器单元 2000控制 MFP 101的整操作。

コントローラユニット2000は、MFP101の装置全を制御する制御部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 309 310 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS