「供」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 供の意味・解説 > 供に関連した中国語例文


「供」を含む例文一覧

該当件数 : 9932



<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 198 199 次へ>

各种实施方式提设计保护方案的方法,所述保护方案为每个服务提预选的保护级别。

これらの様々な実施形態は、それぞれのサービスに関して事前に選択された保護レベルを提する保護方式を設計するための方法を提する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该命令来自服务提商 6。

このコマンドは、サービスプロバイダ6から届く。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一功率电路26、34可在开关频率 fSW下应不同的选定时钟 38,使得 SMPS 36提适当功率特性。

各電源回路26、34は、SMPS 36が適切なパワー特性を提するようなスイッチング周波数fSWで、異なる選択されたクロック38を提することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

包括在IPTV服务提商域 1104中的内容聚合单元 1108接收从各个内容提商提的内容并且将接收的内容聚合为多种服务。

IPTVサービスプロバイダードメイン1104に含まれたコンテンツアグリゲーション部(content aggregation unit)1108は、様々なコンテンツプロバイダーから提されたコンテンツを受信し、該受信したコンテンツを様々なサービスにアグリゲーションする。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,用户可以方便地接收 IPTV服务,而不管用户的位置如何,并且服务提商被提有用于提的另一可计费服务。

それ故、ユーザは、自分の所在位置に関係なく好便にIPTVサービスを享受でき、サービスプロバイダーは、さらに有料サービスの提を増加できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

将开关 SW2定位在使得可以向模拟电话提 VoIP服务,并将开关SW1定位在使得可以向该模拟电话提PSTN服务或VoIP服务。

スイッチSW2は、VoIPサービスがアナログ電話に提されるように配置され、SW1は、PSTNサービス又はVoIPサービスが当該アナログ電話に提可能となるように配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

向令牌 402应机密密钥 (SK1)。

トークン402に秘密鍵(SK1)をプロビジョニングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

次要显示设备 120可以向观众提也可以不向观众提正在另一个显示器上监视所观看内容的指示。

第2のディスプレイ・デバイス120は、視聴中のコンテンツが別のディスプレイでモニタされていることを示す指標を視聴者に提することもできるし、提しないこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

[17]在第 16段的维护服务系统中,电动车包括充电器 (16),该充电器用从充电插头经由电线缆 (402)应的电力来对电池模块进行充电。

〔17〕項16のメンテナンスサービスシステムにおいて、前記電気自動車は充電プラグから電力給ケーブル(402)を介して給される電力で前記バッテリモジュールの充電を行う充電器(16)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

专色处理信息提装置 102可以由计算机实现,并且用作向图像形成装置 104提用于处理包含在图像数据中的专色 (一种或多种 )的信息的服务器。

特色処理情報提装置102は、コンピュータにより構成され、画像データに含まれる特色を処理するための情報を画像形成装置104に提するサーバとして機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集


纸部 23包括纸张盒 23a。

給紙部23は、用紙カセット23aを備える構成である。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储装置 21存储用于提有关文本处理的服务的文本处理程序 22以及用于决定对于提的服务的收费金额的收费信息23。

記憶装置21は、文書処理に関するサービスを提するための文書処理プログラム22と、提したサービスに対する課金額を決定するための課金情報23とを記憶している。 - 中国語 特許翻訳例文集

当由处理器提时,单一专用处理器、单一共享处理器或多个CN 10202771205 AA 说 明 书 3/11页单独处理器 (其中部分可以共享 )能够提所述功能。

プロセッサによって提される場合は、当該機能は単一の専用プロセッサ、単一の共有プロセッサ、または複数の個別プロセッサ(その幾つかは共有であっても良い)によって提され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

AA提者插件 213安排来为通信管理器 202提用于标识和管理一组仿射地址 214并用于在请求时提唯一仿射地址的功能性。

AAプロバイダ・プラグイン213は、アフィニティ・アドレスのセット214を識別して管理し、要求に応じて固有のアフィニティ・アドレスを提するための機能を、通信マネージャ202に与えるように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

附加部分 107把从熵编码部分 106提的所述一个码行的码量作为头信息加到从同一熵编码部分 106提的所述一个码行。

付加部107は、エントロピ符号化部106から給された1符号ラインに対して、同じくエントロピ符号化部106から給されたその1符号ラインの符号量を、ヘッダ情報として付加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

区分从码字解密部分 201提的码流中各分割级别的码行所需的信息也被提给选择块 211。

また、符号語解読部201から給されるコードストリームにおいて各分割レベルの符号ラインを区別するために必要な情報も、選択部211に給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

保持块 212保持从选择块 211提的码行,并在预定定时把该码行提给熵解码部分 203(箭头 D54)。

保持部212は、選択部211から給される符号ラインを保持し、所定のタイミングにおいて、その符号ラインをエントロピ復号部203に給する(矢印D54)。 - 中国語 特許翻訳例文集

量化单元 15对从正交变换单元 14提来的变换系数进行量化并且将所得到的量化值提给可逆编码单元 16。

量子化部15は、直交変換部14から給される変換係数を量子化し、その結果得られる量子化値を、可逆符号化部16に給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由量化单元 15获得的量化值被提给可逆编码单元 16并且还提给逆量化单元18,并且在逆量化单元 18、逆正交变换单元 19和算术单元 20中经历本地解码。

量子化部15で得られた量子化値は、可逆符号化部16に給される他、逆量子化部18にも給され、逆量子化部18、逆直交変換部19、及び、演算部20において、ローカルデコードが行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由可逆解码单元 42获得的量化值被提给逆量化单元 43,并且预测模式提给内预测单元 51和运动补偿单元 52。

可逆復号部42で得られる量子化値は、逆量子化部43に給され、予測モードは、イントラ予測部51、及び、動き補償部52に給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

量化单元 15对从正交变换单元 14提来的正交变换进行量化并且将所得到的量化值提给可逆编码单元 16。

量子化部15は、直交変換部14から給される変換係数を量子化し、その結果得られる量子化値を、可逆符号化部16に給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

压缩控制器 860还提对编码器 840的控制。

圧縮コントローラ860は、符号器840の制御も与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,我们提了一种技术手段,对来自一个用户的所有传输使用的总带宽进行封顶 (cap),使其不超出默认情况下的订购带宽,从而避免过度应。

また、過剰な給を避けるために、ユーザからの全転送によって使用される総帯域幅を制限して、既定の場合においては、加入時の帯域幅を超えないようにする技術的手段を提する。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体来说,外地 RAN 102提用于访问由归属网络 101中的 HA/LMA提的服务的到移动装置 115的无线连接性。

さらに詳しくは、外部RAN102は、ホーム・ネットワーク101内のHA/LMAによって提されるサービスにアクセスするために、無縁接続をモバイル・デバイス115へ提する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可替换地,使用所谓的 SkypeOut 来提一端的连接,即提与普通的 PSTN电话机或 GSM移动电话机的本地连接。

別の例では、一方の端接続はいわゆるSkypeOut(登録商標)(即ち、通常のPSTN電話又はGSM携帯電話へのローカル接続を提すること)を使用して提される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤S13中,视频编码电路 23对左眼图像捕获设备 11所提的 L图像的图像信号进行编码,将VS_TYPE生成电路 21所提的 VS_TYPE添加到编码信号,并将所得信号输出给复用电路25。

ステップS13において、ビデオ符号化回路23は、左眼用撮像装置11から給されるL画像の画像信号を符号化し、VS_TYPE生成回路21から給されるVS_TYPEを付加して多重化回路25に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S33中确定 R图像的图像信号并未比 L图像的图像信号早提,即,L-R对的图像信号在相同的定时提,则处理进行到步骤 S35。

また、ステップS33でR画像の画像信号がL画像の画像信号より先に給されていないと判定された場合、即ちLRペアの画像信号が同一のタイミングで給された場合、処理はステップS35に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过无损编码/解码单元272获得的量化值被提给解量化单元273,帧内预测模式被提给帧内预测单元 277。

可逆符号復号部272で得られる量子化値は、逆量子化部273に給され、イントラ予測モードは、イントラ予測部277に給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S102中确定 TS类型是“非 TS类型”,则在步骤 S103中,编码电路 312对视频组合电路 311所提的图像信号进行编码,并添加 VS_TYPE生成电路 21所提的VS_TYPE。

ステップS102でTSタイプは「TSなしタイプ」であると判定された場合、ステップS103において、符号化回路312は、ビデオ合成回路311から給される画像信号を符号化し、VS_TYPE生成回路21から給されるVS_TYPEを付加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S105,编码电路 312对视频组合电路 311所提的图像信号进行编码,并添 VS_TYPE生成电路 21所提的 VS_TYPE和显示时刻信息生成电路 22所提的显示时刻信息。

ステップS105において、符号化回路312は、ビデオ合成回路311から給される画像信号を符号化し、VS_TYPE生成回路21からのVS_TYPEと表示時刻情報生成回路22からの表示時刻情報を付加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

相机信号处理单元1013将CCD/CMOS 1012所提的电信号转换为色差信号,即Y、Cr和 Cb信号,并将所述色差信号提给图像信号处理单元 1014。

カメラ信号処理部1013は、CCD/CMOS1012から給された電気信号を、Y,Cr,Cbの色差信号に変換し、画像信号処理部1014に給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,同步控制部件 846和控制器 840的功能可由单个处理部件提,并且同步控制部件 848和控制器 832的功能可由单个处理部件提

例えば、単一の処理構成要素が同期制御構成要素846及びコントローラ840の機能を提し、また、単一の処理構成要素が同期制御構成要素848及びコントローラ832の機能を提することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该信息作为 TISPAN服务封包而被提给 UE100,该 TISPAN服务封包典型地称作广播服务记录的广播应 (broadcast offering)。

この情報は、通常、ブロードキャストディスカバリレコードのブロードキャスト提(broadcast offering)と呼ばれるTISPANサービスパケットとしてUE100へ提される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,上面的方法在提的信息方面在一定程度上是受限的,并且不能提用于精确再现的足够信息。

しかしながら、上記の方法は、提される情報に関して幾分制限されて、正確なレンダリングのための十分な情報を提することができない場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 3B,其是根据本发明的实施例的内容服务提和管理方法 310的示意图,用户 320的第一设备 322请求购买服务应商 312的应付费内容。

図3Bの第1実施形態によるコンテンツ・サービス提及び管理方法310の概要図によれば、ユーザ(ME)320の第1デバイス322は、サービス給者312の有料コンテンツ買入れを申請する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 550中,广播内容服务管理装置 515的内容提控制单元根据设备属性信息为第一设备 535提当前可再现的设备列表 557。

放送コンテンツ・サービス管理装置515のコンテンツ提制御部は、第1デバイス535にデバイス属性情報によって現在再生可能なデバイスの目録557を提する(段階550)。 - 中国語 特許翻訳例文集

频率校正部分 73基于从 P1检测部分 71提到其的 P1精细检测值校正从延迟部分 72提到其的 OFDM信号的频率误差,并且将校正之后的 OFDM信号输出到 FFT计算部分74。

周波数補正部73は、P1検出部71から給されたP1-fine検出値に基づいて、遅延部72から給されたOFDM信号の周波数誤差を補正し、補正後のOFDM信号をFFT演算部74に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

乘法部分 99将从延迟部分 95提到其的信号 s6和从移动平均计算部分 98提到其的信号 s5相乘,并且输出表示乘法的结果的信号 s7。

乗算部99は、遅延部95から給された信号s6と移動平均算出部98から給された信号s5を乗算し、乗算結果を表す信号s7を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 OFDMA中,向各个用户提频率资源 (即,子载波 ),并且,由于通常单独地将各个频率资源提给多个用户,所以这些频率资源彼此并不交迭。

OFDMAは、副搬送波という周波数リソースを各ユーザに提し、各々の周波数リソースは、複数のユーザに独立的に提されてお互いに重ならないことが一般的である。 - 中国語 特許翻訳例文集

AND门 AG21的第一输入端被连接到选择定时控制信号 RSEL的应线而第二输入端被连接到读取行选择信号 RLSEL<n>的应线。

ANDゲートAG21の第1入力端子が選択タイミング制御信号RSELの給ラインに接続され、第2入力端子が行選択回路130によるリード行選択信号RLSEL<n>の給ラインに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

AND门 AG22的第一输入端被连接到选择定时控制信号 RRST的应线而第二输入端通过行选择电路 130被连接到读取行选择信号 RLSEL<n>的应线。

ANDゲートAG22の第1入力端子が選択タイミング制御信号RRSTの給ラインに接続され、第2入力端子が行選択回路130によるリード行選択信号RLSEL<n>の給ラインに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

AND门 AG23的第一输入端被连接到选择定时控制信号 SRST的应线而第二输入端通过行选择电路 130被连接到快门行选择信号 SLSEL<n>的应线。

ANDゲートAG23の第1入力端子は選択タイミング制御信号SRSTの給ラインに接続され、第2入力端子が行選択回路130によるシャッター行選択信号SLSEL<n>の給ラインに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

AND门 AG24的第一输入端被连接到选择定时控制信号 RTR的应线,而第二输入端通过行选择电路 130被连接到读取行选择信号 RLSEL<n>的应线。

ANDゲートAG24の第1入力端子が選択タイミング制御信号RTRの給ラインに接続され、第2入力端子が行選択回路130によるリード行選択信号RLSEL<n>の給ラインに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

AND门AG25的第一输入端被连接到选择定时控制信号STR的应线而第二输入端通过行选择电路 130被连接到快门行选择信号 SLSEL<n>的应线。

ANDゲートAG25の第1入力端子は選択タイミング制御信号STRの給ラインに接続され、第2入力端子が行選択回路130によるシャッター行選択信号SLSEL<n>の給ラインに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

AND门 AG41的第一输入端被连接到最高地址解码信号 ADDR_DEC_H<n>的应线,而第二输入端被连接到读取锁存器设置信号 RLSET的应线。

ANDゲートAG41の第1入力端子が最上位アドレスデコード信号ADDR_DEC_H<n>の給ラインに接続され、第2入力端子がリードラッチセット信号RLSETの給ラインに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

AND门 AG42的第一输入端被连接到最低地址解码信号 ADDR_DEC_L<n>的应线,而第二输入端被连接到读取锁存器信号 RLSET的应线。

ANDゲートAG42の第1入力端子が最下位アドレスデコード信号ADDR_DEC_L<n>の給ラインに接続され、第2入力端子がリードラッチセット信号RLSETの給ラインに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

AND门 AG44的第一输入端被连接到最高地址解码信号 ADDR_DEC_H<n>的应线,而第二输入端被连接到快门锁存器设置信号 SLSET的应线。

ANDゲートAG44の第1入力端子が最上位アドレスデコード信号ADDR_DEC_H<n>の給ラインに接続され、第2入力端子がシャッターラッチセット信号SLSETの給ラインに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

AND门 AG45的第一输入端被连接到最低地址解码信号 ADDR_DEC_L<n>的应线,而第二输入端被连接到快门锁存器设置信号 SLSET的应线。

ANDゲートAG45の第1入力端子が最下位アドレスデコード信号ADDR_DEC_L<n>の給ラインに接続され、第2入力端子がシャッターラッチセット信号SLSETの給ラインに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

写入数据线6a的图像信号 S1、S2、...、Sn可以按该顺序线性地依次给,也可以按组给相邻的多个数据线 6a。

データ線6aに書き込む画像信号S1、S2、・・・、Snは、この順に線順次に給しても構わないし、相隣接する複数のデータ線6a同士に対して、グループ毎に給するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

至少一个输入单元 9也连接到一个显示装置 1的现有端口上,以提视频和 /或图像源以显示装置 1显示。

また、少なくとも1つの入力部9は、ディスプレイデバイス1によって表示のためのビデオおよび/または画像給源を提するための、ディスプレイデバイス1のうちの使用可能なポートに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 198 199 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS