「便」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 便の意味・解説 > 便に関連した中国語例文


「便」を含む例文一覧

該当件数 : 3594



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 71 72 次へ>

对于相干通信系统,正交信号表示法提供用于提取相位信息的方便格式。

コヒーレント通信システムの場合、直交信号の表現は、位相情報を抽出するための便利な形式を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,应理解,所有这些或类似术语均待与适当物理量相关联且仅仅为方便的标记。

但し、これらおよび同様の用語はすべて、適切な物理量に関連すべきものであり、便利なラベルにすぎないことを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,由于用户不需要返回到信息处理设备 102侧来确认扫描结果,因此对于用户而言可以提高便利性。

つまり、再度、情報処理装置102側に戻り、スキャン結果を確認する必要がないので、ユーザの利便性が向上する。 - 中国語 特許翻訳例文集

应注意,为了便利的原因,这里省略图 1所示的定时控制电路 200、列扫描电路 500和信号处理部分 720。

なお、ここでは、便宜上、図1に示したタイミング制御回路200、列走査回路500および信号処理部720を省略している。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,使用者可以更方便地使用真空吸尘器,并且减少了不必要的功率损耗。

それで、使用者は、真空清掃器をより便利に使用することができ、電力消耗も最小化することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

简单地说,本发明的便利性为,可选择画质调整的各种各样的方法。

次に、上述した本発明の利便性について簡単に説明すると、画質調整のいろいろな手法が選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,在图 12中,为了便于说明,设为由无线基站装置向移动终端装置通知参考信号结构。

なお、図12においては、説明の便宜上、無線基地局装置から移動端末装置に参照信号構成が通知されるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

便携设备 4在 S401中,取得该便携设备 4所存在的监视照相机设置位置 6a的位置信息,然后将处理转移到 S402。

携帯機器4は、S401において、該携帯機器4が存在する監視カメラ設置位置6aの位置情報を取得し、S402へ処理を移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果,用户不需每次都进行选择所使用的数据通信卡 MO1~ MOn的操作,从而提高了便利性。

その結果、ユーザは、使用するデータ通信カードMO1〜MOnを選択する操作をその都度行う必要がなくなり、利便性が向上する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该系统还包括便携式测试设备,该便携式测试设备具有存储器单元和附连于存储器单元的 RF读取器。

システムはさらに、メモリユニット及びメモリユニットに取り付けられたRFリーダーを有する携帯型試験装置を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集


图1是依照本发明构造和运作的电子邮局(ePost Office)和电子邮政(ePostal)的因特网通信系统的框图;

【図1】本発明に従って構成及び動作させられる電子郵便局及び電子郵便インターネット通信システムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

-代表收信方14进行预付费应答;以便对经由电子邮政系统返回的发信方12的电子信件做出响应

-受信者14が電子郵便システムを介して送信者12の電子レターへ応答するための前払い式の返信 - 中国語 特許翻訳例文集

如果这样处理,就能够更高效率地显示用户希望的登录信息,对用户而言非常便利。

このようにすれば、ユーザが希望する登録情報をより効率良く表示することができ、ユーザにとって非常に便利である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,为了便于说明,将位于内侧导向部件 64的下方的中间辊 34称为下中间辊 34。

なお、以下の説明では便宜上、内側ガイド部材64の下方にある中間ローラ34を下中間ローラ34と称する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当激活方便设置模式时,OS 27确定是否发生了方便设置因素 (步骤 S1)。

簡単セットアップモードが起動すると、OS27は、簡単セットアップ要因が発生したか否かを判定する(ステップS1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果确定发生了方便设置因素 (步骤 S1,是 ),则 OS 27进行到步骤 S2以执行方便设置的预处理。

簡単セットアップ要因が発生したと判定した場合には(ステップS1のYes)、ステップS2に進み、簡単セットアップの前処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该附图中所写的文字“向上”是为了便于表示可变角度显示单元 801的方位的符号。

図中のバリアングル表示部801に記載された「上」の文字は、バリアングル表示部801の向きを示すために記載した便宜的な記号である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,移动设备 105将是紧凑且重量轻的,使其能够由用户 112从一个地方方便地携带到另一个地方。

一般に、モバイル装置105は、コンパクト及び軽量であり、ユーザー112により場所から場所へ便利に運ぶことができるようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

为方便起见,可以采用从之前提及的平局决胜算法中已知的方式来对 S/BEB18分级。

便宜上、S/BEB18は、前述のタイブレーキング・アルゴリズムから知られている方法で順位付けされてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的目的是提供一种以更便利的方式组合辅助数据和 3D视频内容的系统。

より便利な態様で補助データ及び3Dビデオ・コンテンツを組み合わせるシステムを提供することが本発明の目的である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于移动装置是一种便利的个人通信装置,所以其很适于存储 (以及,例如,积累 )通信联系人信息。

モバイル装置は便利な個人通信装置であるので、通信連絡先情報を格納(および、例えば蓄積)するのに非常に適している。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且在使用这块金属板的时候,我想根据需要使用以下的道具会更方便

またこのプレートを使用する場合は、必要に応じて以下の治具を使用すると便利かと思います。 - 中国語会話例文集

为了补偿这次给您带来的不便,给您提供椅子打八折,今后所有购买的商品打九折的优惠。

このたびのご不便をおかけした埋め合わせとして、いすには20%、今後すべてのご購入品には10%の割引を提供したいと思います。 - 中国語会話例文集

若您有不习惯、不方便的事情,请随时提意见。

何かと不慣れで、ご不便をおかけすることもあるかと存じますが、その際には、忌憚のないご意見をいただけましたら幸いです。 - 中国語会話例文集

另外,以下为了简便将注视度信息称为注视度。

なお、以下では、注視度情報のことを単に注視度と呼ぶことにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入 A连接到便携式通信设备的电池。

入力Aは携帯用通信装置のバッテリと接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

便携式终端 200将这样的位置信息发送到系统 100(S400)。

携帯端末200は、こうした位置情報をシステム100に送信する(S400)。 - 中国語 特許翻訳例文集

最终,开关 SW123被设为导通以便锁存判决结果。

最後に、スイッチSW123をオンにして判定結果をラッチする。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦 xDSL链路建立,FXO便确定 PSTN服务是否存在。

xDSLリンクがアップされると、FXOは、PSTNサービスが存在するか否か判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是便携式图像捕获设备的框图。

【図10】携帯用の画像取得装置のブロックダイヤグラムである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8A是示出传统的便携终端处于闭合状态的构造的立体示意图。

【図8】従来の携帯端末の構成を示す概略斜視図 - 中国語 特許翻訳例文集

第三使用模式便于允许使用者例如在不使用便携终端的待机状态下使用便携终端 1,或者例如在观看活动影像的情况下在输入键组 11和输入CN 10202580282 AA 说 明 书 6/7页键组 21被遮盖的状态下观看显示屏 31。

この第3使用形態は、例えば、携帯端末1を使用しない待機状態として使用したり、動画像鑑賞の場合のように入力キー群11、21を隠した状態で表示画面31を見たりするといった使い方に便利な状態である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,确定天线布置以方便于 MIMO处理。

ここで、MIMO処理に都合の良いようにアンテナ配置を決める。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,天线排列被确定,使得对 MIMO处理方便

ここで、MIMO処理に都合の良いようにアンテナ配置を決める。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出便携电话的概要结构的分解图。

図3は、携帯電話の概略構成示す分解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

确定天线安排以便有利于 MIMO处理。

ここで、MIMO処理に都合の良いようにアンテナ配置を決める。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线通信终端 160A、160B是便携型的无线通信终端。

無線通信端末160A,160Bは、携帯型の無線通信端末である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是便携终端的发送处理示意流程图;

【図12】携帯端末における送信処理概要フローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是便携终端的接收处理示意流程图。

【図14】携帯端末における受信処理概要フローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,多个便携终端 102设置在任意的场所上。

例えば、複数の携帯端末102は任意の場所に設置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,便携终端 102进行控制消息 700的内容解析 (1202)。

次に携帯端末102は、制御メッセージ700の内容解析を行う(1202)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,选择具有图 16的 (c)中所示的编号的像素,以便读取信号。

また、図16(c)に示す番号で、信号を読み出す画素が選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,选择具有图 17的 (c)中所示的编号的像素,以便读取信号。

また、図17(c)に示す番号で、信号を読み出す画素が選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是本实施方式的便携设备 4的功能框图。

【図3】本実施形態に係る携帯機器4の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是充电信息显示用便携机的框图。

【図2】充電情報表示用携帯機のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 28由 CPU、ROM、RAM等构成,并控制便携机 200的动作。

制御部28は、CPU、ROM、RAM等から構成され、携帯機200の動作を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示便携式电话的硬件结构的框图。

【図5】携帯電話のハードウェア構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将描述图 2所示的便携式电话 1的结构。

つぎに、図1に示した携帯電話機1の構成を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了说明方便,示出了两个NodeB 960A和 960B。

説明を簡単にするために、2つのノードB960Aおよび960Bを示してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示便携电话机的 A-A截面的立体图。

【図6】携帯電話機のA−A断面を示す斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 71 72 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS