「信号」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 信号の意味・解説 > 信号に関連した中国語例文


「信号」を含む例文一覧

該当件数 : 14230



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 284 285 次へ>

图 5A到 5C示出这样的示例,其中,要从相机装置 100输出的视频信号和要被输入到相机装置 100中的基准信号是 1080-60i的信号 (即,有效扫描行数是 1080并且每秒 60帧的隔行扫描信号 )。

図5は、カメラ装置100が出力する映像信号及び入力するリファレンス信号が1080−60iの信号(即ち有効走査線数1080本、60フレーム/秒のインターレース信号)の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A到 6C示出这样的示例,其中,要从相机装置 100输出的视频信号和要被输入到相机装置 100中的基准信号是 720-60p的信号 (即,有效扫描行数是 720并且每秒 60帧的逐行扫描信号 )。

図6は、カメラ装置100が出力する映像信号及び入力するリファレンス信号が720−60pの信号(即ち有効走査線数720本、60フレーム/秒のプログレッシブ信号)の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,图像显示装置即使进行与 SD(Standard Definition)信号 (标准视频信号 )相符的图像处理,在实际的图像信号是 HD信号的情况下也得不到适当的效果。

一方、画像表示装置は、SD(Standard Definition)信号(標準ビデオ信号)に合わせた画像処理を実行しても、実際の画像信号がHD信号の場合は適切な効果が得られない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出图像信号的块分割。

【図2】画像信号のブロック分割を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A和 2B分别示出图像信号的块分割;

【図2】画像信号のブロック分割を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

混合图像是通过向摄像机头 10a(右通道 )的亮度信号和色度信号 (Rch_Y,Rch_CB,Rch_CR)添加摄像机头 10b(左通道 )的亮度信号和色度信号 (Lch_Y,Lch_CB,Lch_CR)而获得的。

ミックス映像は、カメラヘッド10b(左チャンネル)の輝度信号,色差信号(Lch_Y、Lch_CB、Lch_CR)と、カメラヘッド10a(右チャンネル)の輝度信号,色差信号(Lch_Y、Rch_CB、Rch_CR)を足すことによって、求められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是显示了信号线的驱动波形示例的图;

【図11】信号線の駆動波形例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15B和图 16B是所述信号线 DTL的驱动波形。

図15(B)及び図16(B)は、信号線DTLの駆動波形である。 - 中国語 特許翻訳例文集

(c-5)非发光时段中信号电位的写操作

(c−5)非発光期間内の信号電位書込み動作 - 中国語 特許翻訳例文集

混合图像是通过向摄像机头 10a(右通道 )的亮度信号和色度信号 (Lch_Y,Rch_CB,Rch_CR)添加摄像机头 10b(左通道 )的亮度信号和色度信号 (Lch_Y,Lch_CB,Lch_CR)而获得的。

ミックス映像は、カメラヘッド10b(左チャンネル)の輝度信号、色差信号(Lch_Y、Lch_CB、Lch_CR)と、カメラヘッド10a(右チャンネル)の輝度信号、色差信号(Lch_Y、Rch_CB、Rch_CR)を足すことによって、求められる。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 2是展示均衡器输出信号的散布图。

【図2】等化器出力信号のスキャッターを示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是接收到的信号电平的模式图。

【図13】受信した信号レベルの模式図 - 中国語 特許翻訳例文集

该控制信号例如类似于图 3所示的通过信号线207输出的控制信号,并且可以是“H”电平和“L”电平的控制信号

この制御信号は、例えば、図3に示す信号線207を介して出力される制御信号と同様に、「H」レベルおよび「L」レベルの制御信号とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 12B中示出了各控制信号 (信号线 643和 644)和通过信号线 642从间歇控制逻辑电路 630输出的控制信号之间的关系。

また、これらの各制御信号信号線643および644)と、間欠制御論理回路630から信号線642を介して出力される制御信号との関係の一例を、図12(b)に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

标头 230可包括信号字段 (SIG)238。

ヘッダ230は、信号フィールド(SIG)238を含んでいてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDM信号可以是一系列 OFDM码元。

OFDM信号は一連のOFDMシンボルであっても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

混频器 324a接收来自 LNA 322a的信号

ミキサ324aは、LNA322aから信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

VGA 364a将提供与 BAW滤波器 310a匹配的信号

VGA364aは、BAWフィルタ310aに整合された信号を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

BAW滤波器 310随后使用天线 304a发射信号

BAWフィルタ310aは、アンテナ304aを用いて信号を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了信号处理链的实施例;

【図5】図5は、信号処理チェーンの実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

将检测信号输出到控制单元 500。

検出信号は制御部500に対して出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

传感器信号被输出到控制单元 500。

そのセンサ信号は制御部500に対して出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

检测信号被输出到控制单元 500。

検出信号は制御部500に対して出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,将 RGB信号的强度分别表示为 R、G、B。

以下では、RGB信号の強度を夫々R,G,Bと表わす。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7(A)表示区域识别信号的格式例。

図7(a)は領域識別信号のフォーマット例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号处理部 403的输出信号被供给到影像、声音分离部 404,在分离为影像信号和声音信号后被供给到输入切换部 407。

信号処理部403の出力信号は映像・音声分離部404に供給され、映像信号と音声信号に分離されたうえで入力切替部407に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送信号形成单元 130将调制信号和调度信息作为输入,从调制信号形成对应了调度信息的发送信号

送信信号形成部130は、変調信号及びスケジューリング情報を入力とし、変調信号からスケジューリング情報に応じた送信信号を形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该控制信号包括该 PTP帧的标识符。

制御信号は、PTPフレームの識別子を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动到522,产生经解码视频信号

522に移動して、復号ビデオ信号が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

圆的中心表示误差信号 e_i的平均值。

この円の中心は誤差信号e_iの平均値を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上文所提及的,通过 207和 215产生图 2的主单元 201的输出信号的边沿 (输入到图 2的相位 -频率检测器 208的信号 )和从单元 202的输出信号的边沿 (输出调制信号 )。

上述したように、マスターセル201の出力信号(図2の位相周波数比較器208への入力信号)及び図2のスレーブセル202の出力信号(出力変調信号)のエッジが、207及び215によって生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

526偏振扰频消除信号处理部

526 偏波スクランブルキャンセル信号処理部 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是由 PDL引起的信号劣化的说明图。

【図1】PDLによる信号劣化の説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集

模拟信号处理装置 806处理从固态图像拾取装置 804和 AF传感器 805输出的信号。 模数转换器 807对于从该信号处理装置 806输出的信号执行模数转换。

806は固体撮像装置804やAFセンサ805から出力される信号を処理するアナログ信号処理装置、807は信号処理装置806から出力された信号をアナログデジタル変換するA/D変換器である。 - 中国語 特許翻訳例文集

30、80、402、602 CCD存储器 (图像信号记录元件 )

30、80、402、602 CCDメモリ(画像信号記録要素) - 中国語 特許翻訳例文集

[图像信号处理设备 20的配置示例和操作 ]

[画像信号処理装置20の構成例と動作] - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示信号回路的一例的图。

【図7】信号回路の一例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,接收侧信号生成部分具有解调电路。 毫米波信号被频率转换以生成输出信号

たとえば、受信側の信号生成部は復調回路を有し、ミリ波の信号を周波数変換して出力信号を生成し、その後、復調回路が出力信号を復調することで伝送対象の信号を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

“用于发送毫米波信号的毫米波信号发送线”可以是空气 (所谓的自由空间 ),但是优选具有发送毫米波信号同时将毫米波信号限制在发送线中的结构。

「ミリ波の信号を伝送するミリ波信号伝送路」は、空気(いわゆる自由空間)であってもよいが、好ましくは、ミリ波信号を伝送路中に閉じ込めつつミリ波信号を伝送させる構造を持つものがよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考信号模式选择部 211根据经由控制信息信号解调部 212通知的参考信号结构,将参考信号结构通知给资源解映射部 206。

参照信号パタン選択部211は、制御情報信号復調部212を介して通知された参照信号構成に基づき、参照信号構成をデリソースマッピング部206に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

针对每个发送天线准备了参考信号

参照信号は、送信アンテナ毎に用意されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,在不进行参考信号结构通知处理的情况下,无线基站装置的控制信息信号生成部无需将参考信号结构追加到控制信息信号中。

なお、参照信号構成の通知処理を行わない場合、無線基地局装置の制御情報信号生成部は、参照信号構成を制御情報信号に追加する必要がない。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考信号预测部只要根据过去的多个参考信号预测缺少的参考信号即可,例如也可以使用 3个以上的参考信号进行预测。

参照信号予測部は、過去の複数の参照信号から、不足する参照信号を予測すればよく、例えば、3つ以上の参照信号を用いて予測してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,机器可读媒体可包括传播信号,例如电、光、声或其它形式的传播信号 (例如载波、红外线信号、数字信号等 )。

更に、機械可読媒体は、電気、光、音響又は他の形式の伝搬信号(例えば、搬送波、赤外線信号、デジタル信号等)のような伝搬信号を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个 RF信号与经由天线 22的无线无线电通信有关,第二个信号与经由连接器 36的电话布线传送信号有关以及第三 RF信号与数据端口 33相关。

第1のRF信号は、アンテナ22を介した無線通信に関し、第2のRF信号は、コネクタ36を介して電話配線で搬送される信号に関し、第3のRF信号は、データポート33に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

产生并提供宽带噪声信号 R。

広帯域ノイズ信号Rが生成され供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

将 HF信号 HF喂送给传输路径 2。

HF信号HFが送信経路2に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示 AC信号的帧结构的示图;

【図1】AC信号のフレーム構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出 AC信号的帧结构的图;

【図1】AC信号のフレーム構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出 AC信号的帧结构的示图;

【図1】AC信号のフレーム構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 284 285 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS