意味 | 例文 |
「修正」を含む例文一覧
該当件数 : 1312件
将合并业绩的预测下调了。
連結業績予想を下方修正しました。 - 中国語会話例文集
请求的内容有一部分是要订正的。
請求内容に一部修正箇所がございます。 - 中国語会話例文集
第3季度的业绩预测向上调整了。
第3四半期の業績予想を上方修正しました。 - 中国語会話例文集
在处理好故障之后将会向您报告。
不具合の修正が完了し次第、ご報告します。 - 中国語会話例文集
由于修改完成了,所以再次与您联络。
修正が終わったので、改めてご連絡します。 - 中国語会話例文集
按照您指出的那样修改了顺序。
ご指摘の通り、順番を修正しました。 - 中国語会話例文集
如果资料有不完备的地方请修改过来。
書類に不備があったら修正して下さい。 - 中国語会話例文集
感谢您的修改。
修正いただきありがとうございます。 - 中国語会話例文集
把修改了的传真发给律师。
修正したファックスを弁護士に送信する - 中国語会話例文集
修改的地方只有以下的一处。
修正点は、以下の1点のみです。 - 中国語会話例文集
必须修改设计图的画法。
図面の書き方を修正する必要があります。 - 中国語会話例文集
有几处需要改正的地方。
幾つかの点で修正をお願いします。 - 中国語会話例文集
你还能修改那个吗?
まだそれを修正することが出来ますか? - 中国語会話例文集
如果需要修改的话,请在其他的里面输入。
修正が必要なら、その他へ入力してください。 - 中国語会話例文集
你确认了链接的修改吗?
リンクの修正を確認できましたか? - 中国語会話例文集
你确认了我修改的地方吗?
私が修正した箇所を確認できましたか? - 中国語会話例文集
你确认了修改好的链接了吗?
修正済みのリンクを確認できましたか? - 中国語会話例文集
那个文章我修改了一点。
その文章を少し修正いたしました。 - 中国語会話例文集
那个计划需要进行一点修改。
その予定を少し修正する必要があります。 - 中国語会話例文集
把译文对照原文加以修改。
訳文を原文に照らし合わせて修正を加える. - 白水社 中国語辞典
仔细地校正了天平,然后开始做实验。
天びんを細かく修正してから,実験を始めた. - 白水社 中国語辞典
他审改一篇文章的小样。
彼はある文章のゲラ刷りを審査修正する. - 白水社 中国語辞典
此次在文字上略作些修改。
今回字句の上で多少修正をした. - 白水社 中国語辞典
鉴于此,通过在逆光修正部 26的逆光修正之前,由 WB修正部 28对输入图像进行白平衡修正,调整图像的白平衡,可防止在逆光修正后出现图像颜色的失真。
そこで、逆光補正部26による逆光補正の前に、WB補正部28が入力画像に対してホワイトバランス補正を行って画像のホワイトバランスを整えることにより、逆光補正の結果において画像の色が破綻することを防止している。 - 中国語 特許翻訳例文集
浓度修正处理部 36将进行了浓度修正的图像数据向修正处理部 33输出,修正处理部 33从自浓度修正处理部 36输入的图像数据生成背景层,并向低分辨率化部 35输出。
濃度補正処理部36は、濃度補正を行なった画像データを補正処理部33へ出力し、補正処理部33は、濃度補正処理部36から入力された画像データから背景レイヤを生成して低解像度化部35へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,在基于使用了逆光修正曲线 F1的修正的肌肤代表色的RGB的上升率大的情况下,色调曲线 F2R、F2G、F2B的修正的程度 (曲线的鼓起程度 )小,相反,在基于使用了逆光修正曲线 F1的修正的肌肤代表色的 RGB的上升率小的情况下,色调曲线 F2R、F2G、F2B的修正的程度大。
つまり、逆光補正曲線F1を用いた補正による肌代表色のRGBの上昇率が大きい場合には、トーンカーブF2R,F2G,F2Bにおける補正の度合い(カーブの膨らみ度合い)は小さいものとなり、逆に、逆光補正曲線F1を用いた補正による肌代表色のRGBの上昇率が小さい場合には、トーンカーブF2R,F2G,F2Bにおける補正の度合いは大きくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,根据所述 PL_Type辨别到是包含 IG Stream的 PlayList的情况下,在是该装置制作的情况下可以直接修正。
例えば、前記PL_TypeによりIG Streamを含むPlayListであることが判別された場合、当該機器で作成したものである場合は直接修正してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是用以说明图 1所示的 FSK接收机中的DC偏移修正动作以及修正控制动作的图。
【図4】本発明の実施の一形態に係るDCオフセット補正動作および補正制御動作を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是表示进行图 4所示的动作的 DC偏移修正电路以及修正控制电路的一结构例的图。
【図5】前記図4で示す動作を行うDCオフセット補正回路および補正制御回路の一構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
FRUC单元 22可使用第二边界伪影校正技术来校正假边界位置。
FRUCユニット22は、第2の境界アーティファクト修正技術を使用して偽境界位置を修正することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
帧代换单元 52包括校正代换帧内的边界伪影的边界伪影校正单元 73。
フレーム置換ユニット52は、置換フレーム内の境界アーティファクトを修正する境界アーティファクト修正ユニット73を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在其它例子中,实际边界校正单元 70在压缩域中校正实际边界位置中的边界伪影。
他の例では、実境界修正ユニット70は、圧縮領域において、実境界位置内の境界アーティファクトを修正する。 - 中国語 特許翻訳例文集
返回至图 3,图像处理部 130根据图像判别装置 120判别的图像属性对图像数据111进行修正。
図3に戻り、画像処理部130は、画像判別装置120が判別した画像属性に基づいて、画像データ111に修正を加える。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 308,修改资源管理配置 (即,修改管理系统的资源的管理 )。
ステップ308において、リソース管理構成は修正される(すなわち、管理システムのリソースの管理は修正される)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果用户不想修改,修改信号 205、209可与输入信号 200、210相同。
ユーザが修正を希望しない場合には、修正された信号205、209が入力信号200、210と同一であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出由图 1所示的图像处理装置检测出的修正区域的一个例子的图;
【図4】図4は、図1に示す画像処理装置により検出された修正域の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
失真修正单元 16修正摄像透镜 14引起的位置错位所产生的被摄体像的畸变 (失真 )。
ディストーション補正手段16は、撮像レンズ14に起因する位置ずれによる被写体像の歪み(ディストーション)を補正する。 - 中国語 特許翻訳例文集
逆光修正曲线取得部 24向函数 f1(Y)输入亮度 Yf,将输出值 f1(Yf)作为基准修正量 g取得。
逆光補正曲線取得部24は、関数f1(Y)に輝度Yfを入力し、出力値f1(Yf)を、基準補正量gとして取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S620中,逆光修正曲线取得部 24根据亮度差 Yd调整基准修正量 g的大小。
S620では、逆光補正曲線取得部24は、基準補正量gの大きさを輝度差Ydに基づいて調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集
逆光修正曲线取得部 24向函数 f2(d)输入亮度差 Yd,将输出值 f2(Yd)作为修正量 g’取得。
逆光補正曲線取得部24は、関数f2(d)に輝度差Ydを入力し、出力値f2(Yd)を、補正量g´として取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
从图 11中可看出,在亮度差 Yd为 D2以上的情况下,修正量 g’=基准修正量 g。
図11から明らかなように、輝度差YdがD2以上である場合には、補正量g´=基準補正量gとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
逆光修正曲线取得部 24将修正点 P1设为输入灰度值 x1= Yf、输出灰度值 y1=x1+g’。
逆光補正曲線取得部24は、補正ポイントP1を、入力階調値x1=Yf、出力階調値y1=x1+g´とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
逆光修正曲线取得部 24例如通过样条插补来生成逆光修正曲线 F1。
逆光補正曲線取得部24は、例えば、スプライン補間によって逆光補正曲線F1を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,CB修正曲线取得部 25根据差值ΔR、ΔG、ΔB,生成每个 RGB的色平衡修正用的色调曲线 F2R、F2G、F2B。
そしてCB補正曲線取得部25は、差分ΔR,ΔG,ΔBに基づいて、RGB毎のカラーバランス補正用のトーンカーブF2R,F2G,F2Bを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S840以后,逆光修正部 26只对图像数据 D的像素中属于暗部色域 J的像素进行逆光修正。
S840以降では、逆光補正部26は、画像データDの画素のうち暗部色域Jに属する画素に対してのみ、逆光補正を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体而言,将像素的每个 RGB的灰度值分别输入给逆光修正曲线 F1,进行修正。
具体的には、画素のRGB毎の階調値をそれぞれ逆光補正曲線F1に入力して補正する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在内部存储器 12中,预先保存有修正的程度不同的多条逆光修正曲线 F1。
例えば、内部メモリ12に、補正の度合いが異なる複数の逆光補正曲線F1が予め保存されているものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
区域分离处理部 24进而向色修正部 25以及压缩处理部 3输出从输入色调修正部 23输入的 RGB信号。
領域分離処理部24は、更に、入力階調補正部23から入力されたRGB信号を、色補正部25及び圧縮処理部3へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20(A)表示对图 16(A)表示的原图像,在浓度修正部 37中进行浓度修正处理的处理结果。
図20(a)は、図16(a)に示す原画像に対して濃度補正部37で濃度補正の処理を行った処理結果を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,图 21(B)表示对图 21(A)表示的背景层,在浓度修正部 38进行浓度修正处理的处理结果。
また図21(b)は、図21(a)に示す背景レイヤに対して濃度補正部38で濃度補正の処理を行った処理結果を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |