意味 | 例文 |
「修」を含む例文一覧
該当件数 : 2899件
福冈-九州陶瓷在星期五发表了对本会计季度的预计利益进行修改的消息。
福岡―九州セラミックスは金曜日、今会計四半期の予想利益を修正すると発表した。 - 中国語会話例文集
因为当日无法出席的工作人员有很多,关于研修的日程有必要再作调整。
当日出席できないスタッフが多いため、研修の日程について再調整する必要があります。 - 中国語会話例文集
向山田先生确认,如果有需要修改或者增加的地方的话,请在明天下午四点前联络我。
山田さんの方で確認いただき、もし、修正点や追加点などがございましたら、明日の16時までにご連絡下さい。 - 中国語会話例文集
因为认证系统项目的修改花了很多时间,所以可能申请追加费用会比较好。
認証システムのプログラムの修正には、かなりの時間がかかったので、追加料金を請求した方がよさそうです。 - 中国語会話例文集
老工人下乡修理机器,并帮助青年们学会使用的方法。
ベテラン労働者は農村へ行って機械の修理をし,また青年たちが使用法を会得できるように手助けした. - 白水社 中国語辞典
痴心妄想((成語))
(1)(述語・連体修飾語・連用修飾語に用い)たわいもないことにうつつを抜かす.(2)(主語・目的語に用い)たわいもない思いやばかげた考え. - 白水社 中国語辞典
如果他们能夠自己造出机器来,那么而后的设备维修、改进就有了基础。
もし彼らが自分で機械を作り出すことができれば,その後の設備の補修や改良は基礎ができたということになる. - 白水社 中国語辞典
痴心妄想((成語))
(1)(述語・連体修飾語・連用修飾語に用い)たわいもないことにうつつを抜かす.(2)(主語・目的語に用い)たわいもない思いやばかげた考え. - 白水社 中国語辞典
拖拉机用油花钱多,维修花钱多,成本一高,增产不增收。
トラクターは油代がかさみ,修繕費がかさみ,コストが高くなると,生産は増えるが収入は増えない. - 白水社 中国語辞典
在下文中将对第一示例的修改示例进行描述,作为代表性示例。
以下では、代表して第1例への変形例で説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10A~ 10C是示出如何恢复图像的模糊的图;
【図10】撮影画像のボケが修復される様子を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 121作为模糊恢复信息提取部件工作。
CPU121は、ボケ修復情報抽出手段として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这可以减少模糊恢复处理的计算负荷。
そのため、ボケ修復処理の計算負荷を低減させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 121还进行模糊恢复子例程中的一系列操作。
ボケ修復サブルーチンの一連の動作も、CPU121が行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出了本发明实施例的修正电路的图。
【図10】本発明の実施の形態に係る補正回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下列出了上述实施例的每一个的修改的示例。
上記の各実施例の変形例を以下に列挙する。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述帧代换单元可使用第一边界伪影校正技术校正在实际边界位置处的边界伪影,且使用第二边界伪影校正技术校正在假边界位置处的边界伪影。
フレーム置換ユニットは、第1の境界アーティファクト修正技術を使用して実境界位置における境界アーティファクトを修正し、第2の境界アーティファクト修正技術を使用して偽境界位置における境界アーティファクトを修正することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
FRUC单元 22可使用第一边界伪影校正技术来校正实际边界位置处的边界伪影,且使用第二边界伪影校正技术来校正假边界位置处的边界伪影。
FRUCユニット22は、第1の境界アーティファクト修正技術を使用して実境界位置における境界アーティファクトを修正し、第2の境界アーティファクト修正技術を使用して偽境界位置における境界アーティファクトを修正することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,使用实际边界校正技术中的一者来校正与实际边界位置相关联的边界伪影,且使用假边界校正技术中的一者来校正与假边界位置相关联的边界伪影。
例えば、実境界位置に関連する境界アーティファクトは実境界修正技術の1つを使用して修正され、偽境界位置に関連する境界アーティファクトは偽境界修正技術の1つを使用して修正される。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,使用实际边界校正技术中的一者来校正与实际边界位置相关联的边界伪影,且使用假边界校正技术中的一者来校正与假边界位置相关联的边界伪影。
例えば、実境界位置に関連する境界アーティファクトは、実境界修正技術の1つを使用して修正され、偽境界位置に関連する境界アーティファクトは、偽境界修正技術の1つを使用して修正される。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,可使用实际边界校正技术中的一者来校正与实际边界位置相关联的边界伪影,且使用假边界校正技术中的一者来校正与假边界位置相关联的边界伪影。
例えば、実境界位置に関連する境界アーティファクトは実境界修正技術の1つを使用して修正され得、偽境界位置に関連する境界アーティファクトは偽境界修正技術の1つを使用して修正される。 - 中国語 特許翻訳例文集
假边界校正单元 72确定 x是否等于 end_x(198)。
偽境界修正ユニット72は、xがend_xに等しいかどうかを判断する(198)。 - 中国語 特許翻訳例文集
FEC编码流是组合的源和修复流。
FEC符号化ストリームはソースおよびリペアストリームの結合である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出了图 2所示的平面布局的修改。
図4は、図2に示される平面レイアウトの変形例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参考图 10A至 10C详细描述这种修改示例。
この加工例については、図10を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参照图 10A到 10C详细描述该修改示例。
この加工例については、図10を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤420,针对图像之间的运动来修正所述低分辨率图像。
ステップ420で、低解像度画像は画像間の動きが補正される。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 620修正来自传感器的暗电流类型的噪声。
ステップ620は、センサからの暗電流タイプのノイズを補正する。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 690针对场景中的普通照明进行修正。
ステップ690は、シーンにおける一般的な光の補正である。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,在以往的逆光修正中,存在以下问题。
従来の逆光補正においては、以下のような問題があった。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示用于计算基准修正量的函数的图。
【図10】基準補正量を算出するための関数を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是表示用于计算修正量的函数的图。
【図11】補正量を算出するための関数を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是表示逆光修正处理的详细内容的流程图。
【図13】逆光補正処理の詳細を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,逆光修正部 26确定亮度分布中的谷。
次に、逆光補正部26は輝度分布における谷を特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在S800中,使用在 S600中选择的逆光修正曲线 F1。
S800では、S600で選択された逆光補正曲線F1が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,在没有修改集群 #1的数据链路 (OSI第 2层 )地址的情况下,或者另外在没有修改集群#1和交换机114的数据链路拓扑的情况下,执行将连通性从集群#1无缝地故障转移到集群 #2。
1つの実施形態では、接続性をクラスタ#1からクラスタ#2にシームレスにフェイルオーバするステップが、クラスタ#1のデータリンク(OSIレイヤ2)アドレスを修正することなく、或いはクラスタ#1及びスイッチ114のデータリンクトポロジーを別様に修正することなく行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1描绘用于修改参考块的方法的示例性概要;
【図1】基準ブロックを変更する方法の例示的な概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
压缩处理部 3除前景层生成部 31、可逆压缩部 32、压缩文件生成部 33、浓度差缩小部 34以及非可逆压缩部 35以外,还具备进行背景层的浓度修正的浓度修正部 37(第 1浓度修正部 )以及 38(第 2浓度修正部 )。
圧縮処理部3は、前景レイヤ生成部31、可逆圧縮部32、圧縮ファイル生成部33、濃度差縮小部34及び非可逆圧縮部35に加えて、背景レイヤの濃度補正を行う濃度補正部37及び38を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
浓度修正部 37向浓度差缩小部 34输出进行了浓度修正的图像数据,浓度差缩小部 34由从浓度修正部 37输入的图像数据生成背景层,向浓度修正部 38输出。
濃度補正部37は、濃度補正を行った画像データを濃度差縮小部34へ出力し、濃度差縮小部34は、濃度補正部37から入力された画像データから背景レイヤを生成して濃度補正部38へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
来自区域分离部 24的图像数据以及区域识别信号输入到前景层生成部 31以及浓度修正部 37,浓度修正部 38进行浓度修正的处理,将进行了浓度修正的图像数据输出到浓度差缩小部 34。
領域分離処理部24からの画像データ及び領域識別信号は、前景レイヤ生成部31及び濃度補正部37へ入力され、濃度補正部38は、濃度補正の処理を行い、濃度補正を行った画像データを濃度差縮小部34へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出图 2所示的行扫描部分的修改的图;
【図12】図2に示す行走査部の変形例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示出图 2所示的行扫描部分的另一修改的图;
【図13】図2に示す行走査部の変形例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该移动方向和移动量为手震修正量。
この移動方向および移動量が手振れ補正量である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是示出修剪处理的流程图。
【図15】トリミング処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是示出修剪处理的流程图。
【図20】トリミング処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23是示出修剪处理的流程图。
【図23】トリミング処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 26是示出修剪处理的流程图。
【図26】トリミング処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 29是示出修剪处理的流程图。
【図29】トリミング処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 33是示出修剪处理的流程图。
【図33】トリミング処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
修剪图像产生控制单元 335控制数字信号处理单元 33的各个部分,使得数字信号处理单元 33读取记录在 DRAM 40中的原始数据,并且基于来自修剪框设置单元 334的指示修剪框的信息,产生多个修剪图像。
トリミング画像生成制御部335は、デジタル信号処理部33の各部を制御し、デジタル信号処理部33に、DRAM40に記録されているRAWデータを読み出させ、トリミング枠設定部334からのトリミング枠を表す情報に基づいて、複数のトリミング画像を生成させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |