「做」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 做の意味・解説 > 做に関連した中国語例文


「做」を含む例文一覧

該当件数 : 5491



<前へ 1 2 .... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 .... 109 110 次へ>

为了海底调查,制作了能承受50米深度的水中相机。

海底調査をするために50メートルの深度に耐えられる水中カメラを作った。 - 中国語会話例文集

我一边在日本停留,一边着时尚摄影师的工作。

日本に滞在しながら、ファッションフォトグラファーの仕事をしています。 - 中国語会話例文集

我想线上游戏的社会网络安全的研究。

オンライン・ゲームによって社会的ネットワークの安全を研究にしたいです。 - 中国語会話例文集

我觉得我不出来为了自己的幸福而破坏别人幸福的事。

人の幸せを壊してまで自分が幸せになるなんて出来ないと思う。 - 中国語会話例文集

如果不在领导班里讨论应该怎么,就绝对不会改善。

どうすべきかをマネージャークラスで議論しないと、絶対に改善できない。 - 中国語会話例文集

我知道学习一本书的重要性,但是始终不到。

1冊の本を習得することの重要さを理解しているが、なかなか出来ない。 - 中国語会話例文集

提供让可以满意的品质的包装系统,并用那个为社会出贡献。

ユーザーに満足される品質の包装システムを提供し、それにより社会に貢献する。 - 中国語会話例文集

如果没有一个叫MIME的互联网标准,我们就不可能用日语发邮件。

マイムというインターネット標準がなければ、日本語でEメールはできないだろう。 - 中国語会話例文集

因为孩子们理解了上课的流程,所以知道接下来要什么。

子どもたちは授業の流れを理解しているので、次に何をするのかわかっている。 - 中国語会話例文集

积极地企业并购投资家常常对放手不管资金的法抱有不满。

積極的なM&A投資家は、ファンドのハンズオフアプローチにしばしば不満を抱いている。 - 中国語会話例文集


我当场为客人制作适合他们的旅游线路并给他们向导。

その場でお客様に合ったツアールートを作ってガイドをします。 - 中国語会話例文集

我当场为客人组合出适合他们的旅游线路并给他们向导。

その場でお客様に合ったツアールートを組み立ててガイドをします。 - 中国語会話例文集

我总结我们公司过去十年间的股权投资回报率成报告书。

私は自社の過去10年間の株式投資収益率をまとめて、報告書を作成します。 - 中国語会話例文集

因为这项运动必须要全员进攻和防守,所以很难。

このスポーツは全員が攻撃と守備をしなければならないのでとてもハードです。 - 中国語会話例文集

也许在你看来我干得很马虎,但是我是认真地在事。

あなたからは適当にやっている様に見えるかもしれませんが、真剣にやっています。 - 中国語会話例文集

在你看来可能我是在敷衍了事,但我是认真在的。

私が適当にやっているように見えるでしょうが、真剣にやっています。 - 中国語会話例文集

对逃税假账的A公司进行了强制搜查。

脱税の目的で逆粉飾決算をしたA社に強制捜査が行われた。 - 中国語会話例文集

如果交易条件达成一致的话,就会协商好的交易内容的合同书。

取引条件に合意すれば、取引内容を合意した契約書を作る。 - 中国語会話例文集

这单生意中,意图用大企业不到的低额服务来时间区别化。

今回のビジネスでは、大手企業にはできない少額サービスを行い差別化を図る。 - 中国語会話例文集

因为自己也可以学到很多东西,所以我想能与外国人接触的工作。

自分自身の勉強にもなるので、外国の人と接する仕事がしたいのです。 - 中国語会話例文集

因为自己也可以学到很多东西,所以我想和外国人接触的工作。

自分自身の勉強にもなるので、外国人の人と接する仕事がしたいのです。 - 中国語会話例文集

被警官询问正在什么的少年,什么也没说就飞快地跑掉了。

警官に何をしているのかと聞かれた少年は、何も言わずに出来るだけ速く走り出した。 - 中国語会話例文集

因为我母亲有工作,所以从今天开始我从补习班回来就晚饭。

今日から私の母が仕事だったため私は塾から帰ってきたら夕飯を作りました。 - 中国語会話例文集

虽然我真的很不擅长英语,但是你不介意那样的话请和我朋友。

本当に英語が不得意ですが、それでもよければ友達になってください。 - 中国語会話例文集

最终结算期权交易和期货交易的期限的月份叫合约月份。

オプション取引や先物取引の最終決済を行う期限の月を限月といいます。 - 中国語会話例文集

因为那个公司了吹嘘广告,所以被责令撤回广告以及不许再播出。

あの会社は誇大広告したために、広告撤回と再発の防止を命じられた。 - 中国語会話例文集

我从4月开始要工作了,被雇的时候打算一个体检。

私は4月から就職するにあたり、雇入れ時の健康診断を受診するつもりです。 - 中国語会話例文集

首先回归初心,请试着从那个事物的基本的小事情开始

まずは初心に戻り、その物事の基本である小さなことからやってみてください。 - 中国語会話例文集

今年的寒假我想早点写完作业,好好的努力社团活动。

今年の冬休みは宿題を早めに終わらせて、一生懸命部活を頑張りたいです。 - 中国語会話例文集

事故现场调查书只能成和事故的相关者人数相同的份数。

実況見分調書は事故の関係者と同じ数だけ作成される。 - 中国語会話例文集

她一边吃早饭一边看邮件成为了每天要的事。

彼女は朝食をとりながらメールをチェックすることが日課になっています。 - 中国語会話例文集

虽然很突然,但是请问你以前在日本的名古屋过英语会话的老师吗?

突然ですが貴女は以前日本の名古屋で英会話の先生をしていませんでしたか? - 中国語会話例文集

为了帮助那些有苦难的孩子们,我们能什么呢?

あの困っている子どもたちを助けるために、私たちには何ができるだろうか。 - 中国語会話例文集

一想到有和自己一样的人在着这样的事情,就非常恐慌。

こんなことを自分と同じ人間がやっていると思うととても恐ろしいです。 - 中国語会話例文集

虽然到6年前为止也一直着舞者的工作,但是因为要生孩子就一直休息着。

6年前までは、ダンサーの仕事もしていましたが、出産を機にそれはお休みしています。 - 中国語会話例文集

虽然到4年前为止也一直着舞者的工作,但是因为要生孩子就一直休息着。

4年前までは、ダンサーの仕事もしていましたが、出産を機にそれはお休みしています。 - 中国語会話例文集

所以,我认为到了这个年纪一定要真心想干的事。

だから、この歳になって本当にやりたいことを絶対やろうと思った。 - 中国語会話例文集

保圣那人才服务公司会给你年薪市价的模拟。

パソナキャリアは、あなたの年収相場シュミレーションをしてくれる。 - 中国語会話例文集

好这份资料以来已经过了一年,还在发生相同的问题吗?

この資料が作成されてから1年が経ちましたが、同じような問題は発生していますか。 - 中国語会話例文集

在这份资料好的一年后还在发生同样的问题吗?

この資料が作成されてから1年が経ったあとも同じ問題は発生していますか。 - 中国語会話例文集

这份资料好的一年后也在发生同样的问题吗?

この資料を作成して1年が経ったあとも同じ問題は発生していますか。 - 中国語会話例文集

这份资料成之后过了一年,还发生着同样的问题吗?

この資料を作成して1年経過しましたが、同じ問題は発生していますか。 - 中国語会話例文集

从广义上来讲,使我们的生活变得更加愉快舒适的东西都叫便利品。

広い意味では、私たちの生活をより快適にするものすべてがアメニティです。 - 中国語会話例文集

关于您咨询的事情,调整之后会在这周内出答复。

お問い合わせの件につきましては、調整して今週中に回答します。 - 中国語会話例文集

也有为了将来成为老师现在在家庭教师或者辅导教师的人。

将来先生になるために家庭教師やチューターをやる人もいます。 - 中国語会話例文集

好像也有为了将来成为老师现在在家庭教师或者辅导教师的人。

将来先生になるために家庭教師やチューターをやる人もいるようです。 - 中国語会話例文集

为了能够提高销售业绩,要认真读一下销售手册,在销售时运用。

営業成績を上げられる様に、セールスマニュアルをよく読んで販売時に活かそう。 - 中国語会話例文集

像这样蓝藻大规模泛滥的情况叫蓝藻污染。

このようにアオサが大量発生することはグリーンタイドと呼ばれています。 - 中国語会話例文集

但有一点就是就算了中和处理也基本上请作为工业垃圾丢弃。

ただし、中和処理しても基本的には産業廃棄物として廃棄をお願いします。 - 中国語会話例文集

套头交易和净额结算是降低汇率变动风险的一般性法。

ヘッジングとネッティングは、為替変動リスクを減らす二つの一般的なやり方だ。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 .... 109 110 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS