意味 | 例文 |
「備」を含む例文一覧
該当件数 : 4776件
参照图 16,来说明单个 ONU从备用线路恢复为现用线路的动作。
図16を参照して、単体のONUが予備回線から現用回線に復旧する動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
设备 10b包括 CPU 12b、根联合体 14b、PCIe交换机 16b、NIC 22b,以及端点 24b。
装置10bは、CPU12bと、ルートコンプレックス14bと、PCIeスイッチ16bと、NIC22bと、エンドポイント24bとを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
设备 10c包括 CPU 12c、根联合体 14c、PCIe交换机 16c、NIC 22c,以及端点 24c。
装置10cは、CPU12cと、ルートコンプレックス14cと、PCIeスイッチ16cと、NIC22cと、エンドポイント24cとを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
设备 100a包括 CPU 102a、根联合体 104a、PCIe交换机 106a以及端点 108a。
装置100aは、CPU102aと、ルートコンプレックス104aと、PCIeスイッチ106aと、エンドポイント108aとを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
设备100b包括 CPU 102b、根联合体 104b、PCIe交换机 106b以及端点 108b。
装置100bは、CPU102bと、ルートコンプレックス104bと、PCIeスイッチ106bと、エンドポイント108bとを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
设备 100c包括 CPU 102c、根联合体 104c、PCIe交换机 106c以及端点 108c。
装置100cは、CPU102cと、ルートコンプレックス104cと、PCIeスイッチ106cと、エンドポイント108cとを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
设备 200a至 200f分别包括 CPU 202a至 202f、根联合体 204a至 204f以及 PCIe交换机 206a至 206f。
装置200a〜200fは、それぞれ、CPU202a〜202fと、ルートコンプレックス204a〜204fと、PCIeスイッチ206a〜206fとを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 1中所示,调谐器板 21包括 8个连接端子 25(第一连接端子 )。
図1に示すように、チューナ基板21は、8本の接続端子25(第1の接続端子)を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
同时,第二调谐器单元 2B也包括 8个连接端子 25b(251b到 258b)。
一方、第2チューナユニット2Bも8個の接続端子25b(251b〜258b)を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,说明具备上述控制装置及液晶装置的电子设备。
次に、上述した制御装置及び液晶装置を備える電子機器にについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
信号处理器 600包括一个或多个 IFFT单元 605,诸如,比方说 IFFT单元 605a到 605n。
信号プロセッサ600は、例えば、IFFTユニット605a乃至605nのような、1又は複数のIFFTユニット605を備えうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,UL子帧 404可以包括 UL测距子信道 422。
さらに、ULサブフレーム404はULレンジングサブチャネル422を備えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在参考图 11,UL-MAP IE 1012可以包括具有 16个比特长度的 CID 1102。
次に図11を参照すると、UL−MAP IE1012は、16ビットの長さを有するCID1102を備えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据另一方面,提供了一种包括上述设备的用户设备。
更なる側面によれば、上記で提示された装置を備えるユーザ機器が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在,该方案准备用于接收要签名的消息 m;
ここで、該方式は、署名するためにメッセージmの受信の準備が整う; - 中国語 特許翻訳例文集
在一个替代实施例中,NC包括存储器 (未示出 )以聚合包。
1つの代替的な実施形態においては、NCはパケットを統合するためのメモリ(図示せず)を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1所示的示例无线终端 (WT)30包括无线终端收发器 44。
図1に示す例示的無線端末(WT)30は無線端末送受信機44を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,节点 100包括请求输入接口 110和控制单元 120。
何れにせよ、ノード100は、要求入力インタフェース110と、制御ユニット120とを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 10,服务管理装置 209的管理单元 212包括通信负荷计算单元 1301。
サービス管理装置209の管理部212は、通信負荷算出部1301を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
客户机状态管理单元 1302包括操作状态管理单元 1303和应用优先级管理单元 1304。
クライアント状態管理部1302は、操作状態管理部1303、アプリ優先度管理部1304を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 4中所示出的,设置接触端子外壳 50以保护接触端子 20。
即ち、図4のように、接触端子20を保護するための接触端子ハウジング50を備えていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像形成装置 11是具备传真、扫描仪以及打印机的各功能的复合机。
画像形成装置11は、ファックス、スキャナおよびプリンタの各機能を備えた複合機である。 - 中国語 特許翻訳例文集
母板 20带有 FPGA 24,FPGA 24执行路由功能 (除了其他功能之外 )。
マザーボード20は、(機能の中でとりわけ)経路指定機能を実行するFPGA24を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,移动设备 902可包括接收来自天线 908的信息的接收机 910。
それに加えて、モバイル・デバイス902は、アンテナ908から情報を受け取る受信機910を備えうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,基站 1002可包括接收来自接收天线 1006的信息的接收机 1010。
それに加えて、基地局1002は、受信アンテナ1006から情報を受信する受信機1010を備えうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统 100包括基站 102,基站 102可以包括多个天线组。
システム100は、複数のアンテナ・グループを含みうる基地局102を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
设备 200包括接收器 210,用于接收媒体流的媒体帧。
装置200は、メディアストリームのメディアフレームを受信する受信部210を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
实施例还可包含中断产生单元,例如中断产生器 112。
一実施形態は、例えば割込発生器112などの割込み発生ユニットを備えてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
配置处理器 400包括耦合到数据总线 406的处理器 402和存储器 404。
構成プロセッサ400は、データバス406に結合されたプロセッサ402およびメモリ404を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动设备 102(在图 1中示出 )包括五个接口——0、1、2、3和 4。
移動機器102(図1に示す)は、5つのインターフェース、0、1、2、3および4を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
天线 58还接收包含接收包的某一形式的传入包。
アンテナ58はまた、受信パケットを備える、ある形式の着信パケットを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信装置 20B可包含与图 2中的通信装置 20A类似的组件。
通信デバイス20Bは、図2の通信デバイス20Aと類似のコンポーネントを備える場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,图 3中的通信装置 20B可包含至少两个麦克风。
図3の通信デバイス20Bは、しかし、少なくとも2つのマイクロフォンを備える場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
固态成像设备 100还包括信号读出电路 710和信号处理部分 720。
さらに、固体撮像装置100は、信号読出し回路710および信号処理部720を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
像素阵列部分 400包括以二维矩阵 (n乘 m)布置的多个像素电路 410。
画素アレイ部400は、2次元マトリックス状(n×m)に配置された複数の画素回路410を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
传输介质包括同轴电缆、铜线和光纤,其包括组成总线 702的线缆。
伝送媒体は、バス702を備えるワイヤを含む同軸ケーブル、銅線及び光ファイバ(fiber optics)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
该系统包括光抽头 201,其抽取被监测的 WDM信号的小部分。
このシステムは、監視されるWDM信号のごく一部をタップする光タップ201を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线适配器 30的外壳120容纳与无线适配器 30的电路耦合的天线 126。
無線アダプター30のハウジング120は、無線アダプター30の回路に接続するアンテナ126を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
这一系列操作可以特别用于暗盒 2为影像序列做准备。
この一連の動作は、特に、画像シーケンス用にカセット2を準備するために用いてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22是图示包括串行接口的固态图像拾取元件的示例的功能框图。
【図22】シリアルインタフェースを備えた固体撮像素子の一例を示す機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
成像设备 401C包括光学设备 2A,其具有用作像素单元的线传感器 414。
画像形成装置401Cは、光学装置2Aに画素部としてラインセンサ414を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
模块 808用于接收包括第一链路和第二链路的信号。
手段808は、第1および第2のリンクを含む信号を受信するために備えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23是在 MPLS区间产生故障时的现用 /预备切换的流程图;
【図23】MPLS区間で障害が発生したときの現用/予備切り替えのフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,IF控制 CPU110监视是否从预备系统接收了 APS答复帧 (S105)。
また、IF制御CPU110は、予備系からAPS応答フレームを受信するか監視する(S105)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23是在 MPLS区间产生故障时的现用 /预备切换的流程图。
図23は、MPLS区間で障害が発生したときの現用/予備切り替えのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
清除新候选列表来为处理同相振幅作准备。
新しい候補リストは、同位相振幅を処理する準備のために生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7所示为包括多个发射基站的本发明的另一个实施例。
【図7】複数の送信基地局を備える本発明の他の実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
还可以为客户端设备 102提供阻止盗窃主机代理 (TD HA)114。
クライアント装置102には、盗難防止ホストエージェント(TD_HA)114も備わっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
该上盖部件在其端部具有支轴以及安装在该支轴上的锁定爪。
この上カバー部材はその端部に、支軸と、当該支軸に取り付けられたロック爪と、を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
该信号被适当变换处理,发送给复合机 20所具备的图像形成部。
この信号は適宜変換処理され、複合機20が備える画像形成部に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |