意味 | 例文 |
「備」を含む例文一覧
該当件数 : 4776件
制造商已经做好制作那个的准备了。
メーカーはもう既にそれを作る準備ができています。 - 中国語会話例文集
那辆车装有ABS防抱死系统。
その車にはアンチロックブレーキシステムが装備されている。 - 中国語会話例文集
请做排练的准备设置好摄像机。
お稽古の準備をして、カメラをセットしておいて下さい。 - 中国語会話例文集
我很忙所有搬家的准备还没做好。
私は忙しかったので引っ越し準備ができませんでした。 - 中国語会話例文集
由于我很忙因此只做了一点搬家的准备。
私は忙しかったので引っ越し準備が少ししかできませんでした。 - 中国語会話例文集
由于我很忙所以搬家的准备几乎没有做。
私は忙しかったので引っ越し準備がほとんどできませんでした。 - 中国語会話例文集
我为了使这个活动成功需要事先准备。
私はこの活動を成功させるための事前準備が必要です。 - 中国語会話例文集
你们应对这种局势的准备充分吗。
あなたたちはこのような事態への備えは十分ですか? - 中国語会話例文集
按照你的指示,我来准备那个资料。
あなたの指示に従って、私はその資料を準備します。 - 中国語会話例文集
按照你的指示,我来准备那个资料就可以吧?
あなたの指示に従って、私はその資料を準備すればいいのですね? - 中国語会話例文集
我们必须做好能够承受任何状况的准备。
私たちはいかなる状況にも耐え得る備えをしなければならない。 - 中国語会話例文集
请告诉我在什么时候之前把那个准备好就行。
いつまでにそれが準備できれば良いか私に教えてください。 - 中国語会話例文集
我们准备好发货的话跟谁联系好呢?
出荷の準備が出来たら誰に連絡すればよいでしょうか? - 中国語会話例文集
我没能充分准备它的资料。
そのための十分な資料を準備することができなかった。 - 中国語会話例文集
我现在正在准备成立那家公司。
現在、その会社を設立する準備をしている所です。 - 中国語会話例文集
遭遇突然停止的情况下的备用器材准备好了吗?
不意の停止に見舞われた場合の予備機材の用意はしてあるか。 - 中国語会話例文集
进一步在审计的时候帮我准备了资料也很感谢。
さらに監査の時に資料も準備いただきありがとうございます。 - 中国語会話例文集
父亲的工作是销售和维修冷冻设备。
父親の仕事は冷凍設備のセールスとメンテナンスです。 - 中国語会話例文集
那个集团正在准备一场末世性活动的传闻。
その集団は終末論的出来事に備えているという噂だ。 - 中国語会話例文集
请把上次访问时你为我准备的样品送过来。
前回訪問時にあなたが私に準備したサンプルを送って下さい。 - 中国語会話例文集
尽管提前准备了,但是还是没有做好。
予め準備していたにもかかわらず、うまくできなかった。 - 中国語会話例文集
非常感谢为了监察准备了各种资料。
監査のために各種資料を準備いただき感謝しております。 - 中国語会話例文集
我准备了一下饭带着外甥散了步。
食事の準備をしたり甥を散歩に連れていったりしました。 - 中国語会話例文集
政府正在计划建设具备发电厂规模的太阳能设备。
政府は発電所規模の太陽光利用設備を計画している。 - 中国語会話例文集
雌雄同体的个体具备雌雄双方的身体特征。
半陰陽の個体は、雌雄両方の身体的特徴を備えている。 - 中国語会話例文集
每天早上8点上班,清扫和准备茶点。
毎朝8時に出勤して、掃除を行い、お茶の準備をします。 - 中国語会話例文集
请不要使用指定以外的卫生纸。
備えつけのトイレットペーパー以外は使用しないでください。 - 中国語会話例文集
进行电器设备的安装、更换和撤去。
電気設備の新設・取替・撤去工事を行ってます。 - 中国語会話例文集
订购了的话,会将理想的管理设备送到您那里
注文すれば、理想の保管設備をあなたの元へ配送 - 中国語会話例文集
森先生的退休纪念聚会是谁在准备?
森さんの退職記念パーティーはだれが準備をしていますか。 - 中国語会話例文集
商品在我们这里,准备发货了。
商品はこちらにあり、配達する準備は整っております。 - 中国語会話例文集
目前的情况下,发表的准备还不充分。
現状では、プレゼンの準備が不十分な状態です。 - 中国語会話例文集
规格说明书上有不完整的地方。你能改一下吗?
仕様書に不備が目立ちます。作り直しをお願いしたいのですが。 - 中国語会話例文集
刚才发送的邮件有一部分内容不完整。
先程お送りしたメールに、一部内容の不備がございました。 - 中国語会話例文集
研究运用预防停电的服务器。
停電に備えたサーバー運用の構築を検討しています。 - 中国語会話例文集
由于要检查电源设备,9月6日暂停营业。
電源設備の点検のため、9月6日は休業日とさせていただきます。 - 中国語会話例文集
今后会尽力改进这样的不周到之处。
今後このような不備が起こらないよう尽力する所存です。 - 中国語会話例文集
希望您能理解紧急设备检查的目的。
緊急設備点検の趣旨をご理解賜りますようお願いいたします。 - 中国語会話例文集
日元升值持续的时候应该进行海外据点的整备。
円高が続いている間に海外拠点の整備を進めるべきです。 - 中国語会話例文集
本大楼设置了用于紧急时刻的自家发电装置。
当ビルは非常用に自家発電装置を備え付けてあります。 - 中国語会話例文集
为这次的发表而准备了将近半年。
今回の発表のために半年ほど準備をしてきました。 - 中国語会話例文集
设备的更换会在引进时产生大量的费用。
設備の入れ替えは導入時に大きなコストがかかります。 - 中国語会話例文集
近年来,预先安排葬礼的想法变得普遍。
近年、葬式の下準備という考え方が広まっている。 - 中国語会話例文集
我们为了做微震的记录安装了微震计。
私たちは微震の記録を取るために微震計を備え付けた。 - 中国語会話例文集
防备市场突变止损指令是有效的。
市場の急変に備えるにはストップ注文が有効だ。 - 中国語会話例文集
为了能做出与印象相符东西来事前的准备是必不可少的。
イメージ通りのものが出来るように事前の準備が欠かせない。 - 中国語会話例文集
这是关系到展览会的事前准备的第一次的经验。
今回の展示会は事前の準備から関わる初めての経験です。 - 中国語会話例文集
在以珊瑚礁为基础的岛屿上进行城市建设。
珊瑚礁が基盤となっている島に、都市整備を行った。 - 中国語会話例文集
我听说你完成了必要的准备就安心了。
あなたが必要な準備を終えていると聞いて安心している。 - 中国語会話例文集
抗旱紧急,别挨时间。
かんばつに備えての水利事業は一刻を争う,ぐずぐずしてはおれない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |