意味 | 例文 |
「備」を含む例文一覧
該当件数 : 4776件
部队的武装日益现代化。
部隊の装備は日増しに近代化される. - 白水社 中国語辞典
完小
(‘初小’‘高小’の両方を兼ね備えた)完全小学校. - 白水社 中国語辞典
共产主义新人
共産主義的風格を備えた新人物. - 白水社 中国語辞典
这个工厂的设备是新式的。
この工場の設備は新式である. - 白水社 中国語辞典
设备陈旧,型号庞杂
設備は古臭く,型式が雑多である. - 白水社 中国語辞典
修饰公园,准备迎接五一。
公園の飾り立てをして,メーデーを迎える準備をする. - 白水社 中国語辞典
蓄洪防旱
水を蓄えて洪水に備え干害を防ぐ. - 白水社 中国語辞典
对方防守得非常严密。
相手側の守備はとても周到である. - 白水社 中国語辞典
我们准备夜袭敌军据点。
我々は敵の拠点に夜襲をかける準備をする. - 白水社 中国語辞典
他的病不行了,准备衣衾后事吧。
彼の病気はもうだめだ,死後の準備をしよう. - 白水社 中国語辞典
文明一条街
環境・設備・規律・礼儀の面で進んでいる町内. - 白水社 中国語辞典
具有一往无前的精神
勇往邁進の精神を備えている. - 白水社 中国語辞典
他是具有五十年医龄的主任。
彼は50年の勤続年数を備えている‘主任医师’である. - 白水社 中国語辞典
这段逸闻能补正史之不足。
この秘話は正史の不備を補うことができる. - 白水社 中国語辞典
这件事应早作准备。
この件は早くから準備すべきである. - 白水社 中国語辞典
他有着一股年青人的英气。
彼には若者の英気が備わっている. - 白水社 中国語辞典
这些礼物邮给边防军。
これらの贈り物は国境警備隊に送る. - 白水社 中国語辞典
无论做什么事情都要先有底稿。
どんな事をするにせよまず準備がなければならない. - 白水社 中国語辞典
预备考试
試験の準備をする,試験勉強をする. - 白水社 中国語辞典
不论做什么,在先都要有个准备。
何事をやるにせよ,準備をしておかねばならない. - 白水社 中国語辞典
我早就准备好了。
私はとっくにちゃんと準備している. - 白水社 中国語辞典
增添的设备还没有发挥作用。
増設された設備はまだ効力を発揮していない. - 白水社 中国語辞典
折旧准备金
減価償却積立金,減価償却準備金. - 白水社 中国語辞典
整套设备都是国产的。
全工程にわたる設備がすべて国産品である. - 白水社 中国語辞典
他们特别为我们整备了酒食。
彼らは特に私たちのために酒食を準備した. - 白水社 中国語辞典
队伍搬到后方进行整补。
部隊は後方に移って整備拡充を行なった. - 白水社 中国語辞典
要支配助手作实验准备。
助手を割りふりして実験準備をしなければならない. - 白水社 中国語辞典
警察正在路口值勤呢。
警官がちょうど辻で警備の任に当たっている. - 白水社 中国語辞典
以前这里没治过山。
これまでここは山の整備をしたことがない. - 白水社 中国語辞典
他把这个厂子认真地治理了一番。
彼は真剣にこの工場を整備した. - 白水社 中国語辞典
这笔钱是置办设备的。
この金は設備を購入するものだ. - 白水社 中国語辞典
器材还没有装备齐全。
器材がまだきっちりと装備されていない. - 白水社 中国語辞典
请给我们一定的装备时间。
我々にある程度の装備時間をください. - 白水社 中国語辞典
汽车里边有防盗装置。
車の中には防犯装置が備えられている. - 白水社 中国語辞典
同学们都认真准备功课。
学生たちは皆まじめに勉強の準備をする. - 白水社 中国語辞典
回家的路费,我还得准备准备。
家に帰る旅費を,私はまだ準備しなければならない. - 白水社 中国語辞典
考试前的一切准备都作好了。
試験前のすべての準備は完了した. - 白水社 中国語辞典
渡河前,部队作了周密的准备。
川を渡る前に,部隊は周到な準備をした. - 白水社 中国語辞典
这种设备能自动控制温度。
この設備は温度を自動制御できる. - 白水社 中国語辞典
你琢磨琢磨还有什么该准备的。
あと何を準備したらよいかよく考えてみなさい. - 白水社 中国語辞典
与图 1和图2所示的 FAX装置 100相比,FAX装置 700包括 NCU 701来代替 SDAA 104。
図1及び図2に示すファクシミリ装置100と比較すると、ファクシミリ装置700は、SDAA104を備える代わりに、NCU701を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
8.根据权利要求 1所述的方法,其进一步包含确定包含所述操作模式的射频敏感性的所述功率要求。
8. 前記動作モードの無線周波数感度を具備する前記電源要件を決定することをさらに具備する、請求項1の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
21.根据权利要求 20所述的方法,其进一步包含确定包含调制格式的操作模式。
21. 変調フォーマットを具備する動作モードを決定することをさらに具備する、請求項20の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
13.根据权利要求 2所述的方法,其中所述第一位置包含实际边界位置,且其中所述第二位置包含假边界位置。
13. 前記第1の位置は実境界位置を備え、前記第2の位置は偽境界位置を備える、請求項2に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
29.根据权利要求 18所述的设备,其中所述第一位置包含实际边界位置,且其中所述第二位置包含假边界位置。
29. 前記第1の位置は実境界位置を備え、前記第2の位置は偽境界位置を備える請求項18に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 4B,第一通信设备 100Y包括发射器 TX_100_1和 TX_100_2的两个信道,第二通信设备 200Y包括接收器 RX_200_1和 RX_200_2的两个信道。
図2A(2)は、第1通信装置100Yに、2系統の送信器TX_100_1,TX_100_2を備え、第2通信装置200Yに、2系統の受信器RX_200_1,RX_200_2を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
同时,参考图 4C,第一通信设备 100Y包括发射器 TX_100和接收器 RX_100,同时第二通信设备 200Y包括发射器 TX_200和接收器 RX_200。
一方、図2A(3)は、第1通信装置100Yに、送信器TX_100と受信器RX_100を備え、第2通信装置200Yに、送信器TX_200と受信器RX_200を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一框体 21在一面的长度方向另一端部具备操作部 24,在另一面具备照相机部 26。
第1筐体21は、一面の長手方向他端部に、操作部24を備え、他面にカメラ部26を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
21.如权利要求 10所述的成像设备,其中所述第一成像器包括滤镜并且所述第二成像器不包括滤镜。
21. 前記第1の撮像装置は、フィルタを備え、前記第2の撮像装置は、フィルタを備えない、請求項10に記載の撮像機器。 - 中国語 特許翻訳例文集
基站 502可配备有 TX天线 534a到 534t,且终端 504可配备有 RX天线 552a到 552r,其中一般 T≥ 1且 R≥ 1。
基地局502は、TXアンテナ534a〜534tを装備してもよく、端末504は、RXアンテナ552a〜552rを装備してもよい。 ここで、一般に、T≧1でかつR≧1である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |