「像」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 像の意味・解説 > 像に関連した中国語例文


「像」を含む例文一覧

該当件数 : 23650



<前へ 1 2 .... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 .... 472 473 次へ>

图 15示出了根据本发明第四实施方式的 CMOS图传感器的素电路。

【図15】本発明の第4の実施形態に係るCMOSイメージセンサの画素回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16示出了根据本发明第五实施方式的 CMOS图传感器的素电路。

【図16】本発明の第5の実施形態に係るCMOSイメージセンサの画素回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是图示出根据本实施例的图摄取装置 100的配置的示图。

図1は、本実施の形態による撮装置100の構成例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄取装置100连接到相机控制单元 10(下面称为“CCU 10”)。

装置100はカメラコントロールユニット10(以下、CCU10と称する)と接続してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是有关实施例 1的运动图解码装置的块图的一例。

【図5】実施例1に係る動画復号化装置のブロック図の一例 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,用户拍摄的一个图内容作为一个标题被记录在盘中。

例えば、ユーザが撮影した1つの映コンテンツが1つのタイトルとしてディスクに記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

拍摄部 408是另一处理部,将影作为数字流记录到盘 105中。

撮影部408は、映をデジタルストリームとしてディスク105に記録する処理部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

重设大小后,作为由一张 I-picture构成的主影 (MPEG2-Video等 )来编码 (S1006)。

リサイズ後、1枚のI−pictureからなる主映(MPEG2−Video等)としてエンコードする(S1006)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是图示出根据本发明实施例的图显示装置的外观的透视图,

【図1】本発明の実施形態による画表示装置の外観構成を示す斜視図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是图示出根据本发明实施例的图显示装置的内部配置的示意框图,

【図2】本実施形態による画表示装置の内部構成を示す概略ブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集


图 13是图示出在立体图周围添加了黑色框的状态的框图,

【図13】立体視用画の周囲に黒枠を付与した状態を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是图示出根据本发明实施例的图显示装置的外观的透视图。

図1は本発明の実施形態による画表示装置の外観構成を示す斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是图示出根据本实施例的图显示装置的内部配置的示意框图。

図2は本実施形態による画表示装置の内部構成を示す概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 6所示,两个图 GL和 GR被二维地显示在 LCD 2上,以看起来相互重叠。

LCD2には、図6に示すように2つの画GL,GRが重なって見えるように2次元表示がなされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是说明根据第一实施例的立体图显示过程的流程图;

【図4】第1実施形態に係る立体画表示処理のフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A和图 5B是显示基于第一和第二图数据段的 3D显示的实例的视图;

【図5】第1・第2画データに基づいた3D表示の一例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是根据第二实施例的立体图显示过程的流程图;

【図6】第2実施形態に係る立体画表示処理のフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

图 4显示了说明根据第一实施例的立体图显示过程的流程图。

図4は、第1実施形態に係る立体画表示処理のフローチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是说明根据第二实施例的立体图显示过程的流程图。

図6は、第2実施形態に係る立体画表示処理のフローチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是说明根据第三实施例的立体图显示过程的流程图。

図9は、第3実施形態に係る立体画表示処理のフローチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了用 -d对在图 7B中示出的左图与在图 7C中示出的右图之间的视差量进行调整,即,使得视差量 d为零,假设图中的右方向为正方向 (正数方向 ),左图可以如在图 8B中所示的那样在负方向 (负数方向 )上水平地移位 SL= d/2,并且右图可以如在图 8C中所示的那样在正方向 (正数方向 )上水平地移位 SR= d/2。

図7(b)に示す左画と図7(c)に示す右画の視差量を−dだけ調整する、即ち視差量dをゼロにするためには、図面右方向を正方向(プラス方向)とすると、図8(b)に示すように左画を負方向(マイナス方向)にSL=d/2だけ水平にシフトさせ、図8(c)に示すように右画を正方向(プラス方向)にSR=d/2だけ水平にシフトさせればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出了根据本发明第二实施例的图再现设备 20的整体配置的示图。

図11は、第2の実施形態に係る画再生装置20の全体構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一 A/D转换器 29将输入图数据从模拟转换成数字。

第1A/D変換器29は、入力された画データをアナログからデジタルに変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

形成装置 10也认识到用户终端 20的用户的存在。

また、ユーザ端末20のユーザの存在は、画形成装置10に認識された。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个图形成设备 10可以单独地管理它的收费信息。

各画形成装置10において個別に課金情報が管理されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,服务人员从每个图形成设备 10收集收费信息。

この場合、サービスマンは、各画形成装置10より課金情報を収集すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

形成设备 10识别用户终端 20的用户的存在。

また、ユーザ端末20のユーザの存在は、画形成装置10に認識された。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST3,图编码设备 10判别生成代码量是否到达了与 1个 GOP相应的量。

ステップST3で画符号化装置10は、発生符号量が1GOP分となったか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST4,图编码设备 10执行帧内预编码处理。

ステップST4で画符号化装置10は、イントラプレエンコード処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST5,图编码设备 10判别生成代码量是否到达了与 1个 GOP相应的量。

ステップST5で画符号化装置10は、発生符号量が1GOP分となったか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST4,图编码装置 10辨别生成代码量是否已经达到相当于 1个 GOP的量。

ステップST4で画符号化装置10は、発生符号量が1GOP分となったか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST7,图编码装置 10执行量化信息设置处理。

ステップST7で画符号化装置10は、量子化情報設定処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST10,图编码装置 10辨别画面类型是否匹配。

ステップST10で画符号化装置10は、ピクチャタイプが一致するか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST11,图编码装置 10执行画面类型匹配处理。

ステップST11で画符号化装置10は、ピクチャタイプ一致処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST12,图编码装置 10执行量化信息改变处理。

ステップST12で画符号化装置10は、量子化情報変更処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST1,图编码装置 10a执行画面类型的设置,并且进行到步骤 ST2。

ステップST1で画符号化装置10aは、ピクチャタイプの設定を行いステップST2に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST5,图编码装置 10a执行内部预编码处理。

ステップST5で画符号化装置10aは、イントラプレエンコード処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST6,图编码装置 10a辨别生成代码量是否已经达到相当于 1个 GOP。

ステップST6で画符号化装置10aは、発生符号量が1GOP分となったか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST7,图编码装置 10a执行量化信息设置处理。

ステップST7で画符号化装置10aは、量子化情報設定処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST10,图编码装置 10a辨别画面类型是否被匹配。

ステップST10で画符号化装置10aは、ピクチャタイプが一致するか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST11,图编码装置 10a执行画面类型匹配处理。

ステップST11で画符号化装置10aは、ピクチャタイプ一致処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST12,图编码装置 10a执行量化信息改变处理。

ステップST12で画符号化装置10aは、量子化情報変更処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,记录介质可以嵌入图记录设备 10中,并且可以可拆卸地附接。

また、記録媒体は、画記録装置10に内蔵されてもよく、着脱可能であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,许多一般地分发的图数据具有 8位的灰度深度。

このとき、一般的に流通する多くの画データは、8ビットの階調数を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是图示图量化单元 26的进一步具体配置的示例的框图。

図4は、画量子化部26のさらに具体的な構成の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 4,图量化单元 26包括稳定器 100和灰度调制器 200。

図4を参照すると、画量子化部26は、安定化器100と階調変調器200とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

AV编码器 28操作为如上所述的图记录设备 10中的编码单元。

AVエンコーダ28は、上述したように、画記録装置10における符号化部として動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种情况下,从图 6表示的 4种空间预测选择预测图生成方法。

この場合は図6に示す4種類の空間予測から予測画生成方法を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果配备有 CCD摄机 534,则其使 UE 10能够拍摄数字画面。

装備されている場合、CCDカメラ534により、UE10は、デジタル画を撮影することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示实时取景模式下的显示图一例的模式图。

【図8】ライブビューモードにおける表示画の一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 .... 472 473 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS