意味 | 例文 |
「像」を含む例文一覧
該当件数 : 23650件
在步骤 ST3,图像编码装置 10a执行预编码处理。
ステップST3で画像符号化装置10aは、プレエンコード処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST13,图像编码装置 10a执行主编码处理。
ステップST13で画像符号化装置10aは本エンコード処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 1,图示图像记录设备 10作为示例。
図1を参照すると、一例としての画像記録装置10が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,可以基于指示图像质量劣化的数据是否包括在图像质量劣化数据中或输入图像 Iin和记录目标图像 Irec之间是否存在差别,确定是否执行通过图像量化单元 26的量化处理。
画像量子化部26による量子化処理が行われたか否かは、例えば、画質劣化データに画質の劣化を示すデータが含まれているか、又は入力画像Iinと記録対象画像Irecとの間に差分が存在するかなどに基づいて判定され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
DSP502经由摄像机控制器 536与 CCD摄像机 534进行通信。
DSP502は、カメラコントローラ536を介して、CCDカメラ534と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是表示 OVF模式下的显示图像一例的模式图。
【図7】OVFモードにおける表示画像の一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,用户可识别来自镜箱 120的被摄体像。
これにより、ユーザは、ミラーボックス120からの被写体像を視認できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
变焦透镜 230配置在比物镜 220更靠近像面侧。
ズームレンズ230は、対物レンズ220よりも像面側に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出图像形成装置的硬件结构的图;
【図3】画像形成装置のハードウェア構成を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出图像形成装置 20的硬件结构的图。
図3は、画像形成装置20のハードウェア構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示图像形成装置的方框结构例的图。
【図2】画像形成装置のブロック構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是表示图像形成装置的动作例的流程图 (之一 )。
【図9】画像形成装置の動作例を示すフローチャートである(その1)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示图像形成装置的动作例的流程图 (之二 )。
【図10】画像形成装置の動作例を示すフローチャートである(その2)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是表示图像形成装置的动作例的流程图 (之三 )。
【図11】画像形成装置の動作例を示すフローチャートである(その3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像处理装置 100是例如复合机、复印机等。
画像処理装置100は、例えば、複合機や複写機である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出图像形成设备的控制单元的框图。
【図1】画像形成装置の制御部を示したブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出图像形成设备的控制单元的其它示例的框图。
【図6】画像形成装置の制御部を示したブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出图像文件生成处理程序的流程图;
【図2】画像ファイル生成処理ルーチンのフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,在步骤 S14中,MPU 16给信号处理电路 15提供用于生成当释放按钮 21被打开时的静止图像的图像数据 (静止图像数据 )和与静止图像相关的元数据 (参见图 3)的控制信号。
すなわち、このステップS14において、MPU16は、レリーズボタン21がオン操作された時点での静止画像の画像データ(静止画像データ)と、当該静止画像に係るメタデータ(図3参照)とを生成させるための制御信号を信号処理回路15に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3中所示的元数据 30与当运动图像没有被拍摄时拍摄的普通静止图像 (即,静止图片与运动图像不相关联 )相关,并且具有包括文件名称 31和静止图像识别 (ID)数据32的数据结构。
まず、図3に示すメタデータ30は、動画像の撮影中ではないときに撮影された(つまり、動画像とは関連性を有しない)通常の静止画像に係るメタデータであり、ファイル名31と静止画像識別データ32とを含んだデータ構造をしている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此,说明该摄像装置的面部检测处理。
ここで、この撮像装置の顔検出処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,与图 1的摄像装置不同,代替图像处理部 9,包括处理由扩展处理部 17取得的图像信号的图像处理装置 9a; 代替声音处理部 11,包括处理由扩展处理部 17取得的声音信号的声音处理装置 11a。
そして、図1の撮像装置とは異なり、画像処理部9に代えて伸長処理部17で取得した画像信号を処理する画像処理装置9aを、音声処理部11に代えて伸長処理部17で取得した音声信号を処理する音声処理装置11aを、備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 17、图 19A及图 19B、图 21所示的摄像装置那样,在摄像部 51独立于立体声麦克 7转动或切换是否摄影的情况下,会出现摄像部 51取得的图像与立体声麦克 7取得的各个声音的声道不对应的情况。
図17、図19及び図21に示す撮像装置のように、ステレオマイク7と独立して、撮像部51が回動したり撮影の有無が切り替えられたりする場合、撮像部51が取得する画像と、ステレオマイク7が取得するそれぞれの音声のチャンネルとが対応しない場合が生じ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示摄像处理的流程的一例的流程图。
【図4】図4は、撮像処理の流れの一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果未提取出附加关联信息 89,则再生部 77再生静止图像 85,如果提取了附加关联信息 89,则在规定时间内再生了静止图像 85之后,对所提取的附加关联信息 89中含有的运动图像的文件名所确定的运动图像 87进行再生。
再生部77は、関連付情報89を抽出しないならば、静止画像85を再生し、関連付情報89を抽出したならば、静止画像85を所定時間再生した後、抽出された関連付情報89に含まれる動画像のファイル名で特定される動画像87を再生する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示摄像处理流程的一例的流程图。
図4は、撮像処理の流れの一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,生成所读取出的静止图像的缩略图 (步骤 S26)。
そして、読み出された静止画像のサムネイルを生成する(ステップS26)。 - 中国語 特許翻訳例文集
于是,每当关于摄影状态推荐图像的显示,生成了单位图像数据时,数字处理单元31进行脸部检测处理,以便通过利用脸部搜索信息和脸部特征量,检测在基于单位图像数据的单位图像中是否显示出人物。
よってデジタル処理部31は、撮影状態提示画像の表示用に単位画像データを生成する毎に、顔探索情報及び顔特徴量を用いて当該単位画像データに基づく単位画像に人物が写っているか否かを検出する顔検出処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外在此时,图标生成单元 67从基于画面图像数据的整个画面图像中提取多个轮廓的形状,多个轮廓之间的位置关系,颜色等等作为图像特征量 (下面称为画面图像特征量 )。
さらにアイコン生成部67は、この際、その写真画像データに基づく写真画像全体から画像の特徴量(以下、これを写真画像特徴量とも呼ぶ)として、例えば、複数の輪郭線の形状と、これら複数の輪郭線同士の位置関係と、色等とを抽出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
同时,MPU 3指示 DSP 10输出直通图像。
また、同時に、DSP10にスルー画像を出力させるよう指令する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12B是表示图像数据的检索方法的一例的图。
【図12】は、画像データの検索方法の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,拍摄信息写入部 26,在从拍摄日期时间信息生成部 24获取拍摄日期时间信息的同时,还从拍摄场所信息生成部 25获取拍摄场所信息,将这些拍摄信息写入图像数据的规定的区域中。
また、撮像情報書込部26は、撮像日時情報生成部24から撮像日時情報を取得するともに、撮像場所情報生成部25から撮像場所情報を取得し、これらの撮像情報を画像データの所定の領域に書き込む。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,参照附图说明图像显示装置 1的工作。
次に、画像表示装置1の動作について図面を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
再有,也可以存在不显示对应图像的区分。
なお、対応画像が表示されない区分が存在しても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集
再有,在图 8和图 10所示的显示图像 200、220中,虽然在不存在属于代表类别“电车”和“猫”的对应图像的区分 (例如图 8的 1、3~ 5日等 )中不显示对应图像,但即使在该区分中显示某些图像也无妨。
なお、図8や図10に示す表示画像200,220では、代表カテゴリ「電車」や「猫」に属する対応画像が存在しない区分(例えば、図8の1、3〜5日など)において対応画像を表示しないこととしているが、当該区分に何らかの画像を表示しても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照附图说明此显示方法的显示图像。
この表示方法とした表示画像を、図面を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此情况下,显示控制部 9既可以将为了选择代表类别而参照的图像数据作为记录在记录部 5中的所有的图像数据,也可以将其作为某一区分 (例如显示图像中含有的区分,图 8中为 1月期间 )的图像数据。
この場合、表示制御部9が代表カテゴリを選択するために参照する画像データを、記録部5に記録されている全ての画像データとしても構わないし、ある区分(例えば、表示画像に含まれる区分、図8では1月間)の画像データとしても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12A及图 12B是表示图像数据的检索方法的一例的图。
図12は、画像データの検索方法の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
到此为止,如图 8、图 10~图 13的显示图像 200、220、230、240、270这样,说明了按时间上的区分来显示对应图像 201、221、231、241、271的显示方法,但是,也可以如上所述,生成按空间上的区分来显示对应图像的显示图像。
これまで、図8、図10〜図13の表示画像200,220,230,240,270のように、時間的な区分に対応画像201,221,231,241,271を表示する表示方法について説明してきたが、上述のように空間的な区分に対応画像を表示する表示画像を生成することも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是表示图像文件生成处理顺序的流程图。
【図7】画像ファイル生成処理ルーチンを示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是表示静止图像文件的选择画面的画面图。
【図8】静止画像ファイルの選択画面を示す画面図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6表示带有动画的静止图像文件 SF的数据结构。
図6は、動画付き静止画像ファイルSFのデータ構造を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在单纯的静止图像文件的情况下,将缩略图图像数据 TN(参照图 6)作为多重显示的对象,在带有动画的静止图像文件 SF的情况下,将头部 Hs内的动态图像数据 MDcut作为多重显示的对象。
単なる静止画像ファイルの場合は、サムネイル画像データTN(図6参照)がマルチ表示の対象とされ、動画付き静止画像ファイルSFの場合は、ヘッダHs内の動画像データMDcutがマルチ表示の対象とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,控制部 41使静止画重放部 49重放基于静止图像文件 SF中的静止图像数据 SD的静止图像,并使声音重放部 51重放基于其头部 Hs中的动态图像数据 MDcut中的声音数据的声音。
そして、制御部41は、静止画再生部49に静止画像ファイルSF中の静止画像データSDに基づく静止画像を再生させ、そのヘッダHs中の動画像データMDcut中の音声データに基づく音声を音声再生部51に再生させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
详细地说,MPU30内的控制部 41取得第 M张(例如第 1张 )静止图像文件中的静止图像数据,指示静止画重放部 49进行基于该取得的静止图像数据的静止图像在监视器 20上的重放。
詳しくはMPU30内の制御部41は、M枚目(例えば1枚目)の静止画像ファイル中の静止画像データを取得し、静止画再生部49にその取得した静止画像データに基づく静止画像のモニタ20への再生を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
具有图像生成装置的电子设备也不限于相机 11。
・画像生成装置を備えた電子機器も、カメラ11に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是表示在摄像装置上安装有背带的状态的图。
【図6】撮像装置にストラップを装着した状態を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是表示摄像装置 10的功能的结构的框图。
図3は、撮像装置10の機能的な構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是表示摄像装置 10的第一动作例的流程图。
図9は、撮像装置10の第一の動作例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10表示摄像装置 10的第二动作例的流程图。
図10に、撮像装置10の第2の動作例を示すフローチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |