「優」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 優の意味・解説 > 優に関連した中国語例文


「優」を含む例文一覧

該当件数 : 1731



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 34 35 次へ>

她是我们班的女状元。

彼女は私たちのクラスで成績が最も秀な学生だ. - 白水社 中国語辞典

全世界人民尊崇居里夫人的伟大品格。

世界中の人々がキュリー夫人のれた人格を尊んでいる. - 白水社 中国語辞典

他幼年在“富连城”科班儿坐科学艺。

彼は子供の時「富連城」俳養成所で勉強して芸を学んだ. - 白水社 中国語辞典

这个演员唱工、做功都很有水平。

この俳は歌と所作の両方ともレベルがとても高い. - 白水社 中国語辞典

调度器应当以优先于满足优先级等级 N+1的 SDF聚合的 PDB的方式,来满足优先级等级 N的 SDF聚合的 PDB。

すなわち、スケジューラは、「先度」レベルN+1に関するSDF集合のPDBを達成するのに先して、「先度」レベルNに関するSDF集合のPDBを達成することになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,对于上述传统 QoS框架,与高优先级相关联的 QCI(即低优先级值 )所涉及的业务可以占尽较低优先级业务的业务。

しかし、上記のような従来型のQoSの枠組みの場合、高い先度、すなわち低「先度」値、に関連付けられたQCIに関するトラヒックは、より低い先度のトラヒックからのトラヒックを枯渇させることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,层合成部件543通过基于优先级等级来合成四个层 (第一优先级图像 581到第四优先级图像 584)而生成合成图像 589。

すなわち、レイヤ合成部543が、先順位に基づいて、4つのレイヤ(第1先画像581乃至第4先画像584)を合成することにより、合成画像589を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,无线基站装置 eNB#1被设定为最高优先级,无线基站装置 eNB#3被设定为次高优先级,无线基站装置 eNB#2被设定为最低优先级。

よって、無線基地局装置eNB#1に一番高い先度が設定され、無線基地局装置eNB#3に二番目に高い先度が設定され、無線基地局装置eNB#2に一番低い先度が設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,上述优先级不必描述完整的次序,即,该优先级可以是部分排序,在该情况中,以哪个次序放置优先级化的数据会存在多种选择,并且,事实上在一些实施例中就优先级而言无法比较的优先级化的数据可以在发送次序中混在一起。

上記の先順位は完全な順序付けを説明する必要はなく、すなわち、先順位は部分的な順序でよく、その場合には、いくつかの実施例において、実際に先順位の大部分で比較不能である先付けられたデータは送信順序で混合されてもよく、先付けられたデータの配置する順序を選択するための選択がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

那么,可以从该高优先级源子块产生 FEC修复符号的第一子块,并且从该低优先级源子块与该高优先级源子块的结合产生 FEC修复符号的第二子块。

その後、FECリペア記号の1番目のサブブロックは高い先順位のソースサブブロックから生成され得、FECリペア記号の2番目のサブブロックは高い先順位のソースサブブロックと低い先順位のソースサブブロックとの連結から生成され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集


换言之,由于调度器以绝对优先级来对较高优先级业务进行服务,在高负载情形下,所有资源或容量都将提供给该业务,而未留有资源或容量用于较低优先级业务。

言い換えると、先度の高いトラヒックは、絶対先度を持つスケジューラによってサービス提供されることから、すべてのリソースまたは容量は、高負荷状況ではそのトラヒックに与えられるであろうし、より先度の低いトラヒックには何も残されていないであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在时刻 T1,无线基站装置eNB#1的优先级被设为最高,在时刻T2,无线基站装置eNB#2的优先级被设为最高,在时刻 T3,无线基站装置 eNB#3的优先级被设为最高。

例えば、時刻T1においては無線基地局装置eNB#1の先度が一番高く、時刻T2においては無線基地局装置eNB#2の先度が一番高く、時刻T3においては無線基地局装置eNB#3の先度が一番高く設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,Web服务器 1305A判别通信终端 101的使用者是否为优先顾客,当为优先顾客时,存储表示收费信息 1413的处理期限 406的最优先的值,反之,存储通过 Web服务器1305A的通常的处理设定的值 (缺省值 )。

また、Webサーバ1305Aは、通信端末101の利用者が先顧客かそうでないかを判別し、先顧客である場合、課金情報1413の処理期限406の最先を示す値を格納し、そうでない場合はWebサーバ1305Aの通常の処理で設定する値(デフォルト値)を格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以此方式,如果插件存储部 326中的存储区域被用完,则删除具有低优先级的插件并保留具有较高优先级的插件,由此可以确保安装具有较高优先级的插件。 在上述实施例中,说明了安装插件的例子。

このようにすれば、プラグイン記憶部326の記憶領域が不足した場合に、先度が低いプラグインが消去され、先度が高いプラグインが残るので、先度が高いプラグインを確実にインストールさせることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,网络控制器 12可以将相对高优先级的数据分组 (例如,整个高优先级的数据分组或仅高优先级的数据分组的相关部分 )直接写入到高速缓存 30。

例えば、先度が比較的高いデータパケット(例えば、高先度データパケット全体、または、高先度データパケットのうち関連部分のみ)は、ネットワークコントローラ12によってキャッシュ30に直接書き込むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

客户端确定 (1004)注释是否是高优先级的。

クライアント装置は該注釈が高い先度を持つかを判定する(ステップ1004)。 - 中国語 特許翻訳例文集

高优先级注释将被显示,而不考虑针对注释显示的用户设置。

高い先度を持つ注釈は、注釈表示用のユーザ設定に関係なく表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在备用的实施方式中,较高的保护等级被赋予优惠待遇。

代替の実施形態では、より高い保護等級に先的な処理が与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在备用的实施方式中,较低的保护等级被赋予优惠待遇。

代替の実施形態では、より低い保護等級に先的な処理が与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

部分记录的节目具有比完整记录更低的优先级。

部分的に記録された番組は完全な記録よりも先順位が低い。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样具有能由旧格式播放装置进行播放的优点。

これは、旧フォーマット再生装置で再生できるというれた利点がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,优先执行较高层中的提升运算。

換言すれば、より上位の階層のリフティング演算が先的に実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,提供了手段来避免低优先级的非 GBR服务的资源缺乏。

さらに、低先度の非GBRサービスのリソースの枯渇を回避するための手段が提供された。 - 中国語 特許翻訳例文集

客户机状态管理单元 1302包括操作状态管理单元 1303和应用优先级管理单元 1304。

クライアント状態管理部1302は、操作状態管理部1303、アプリ先度管理部1304を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,元数据可以将广告标识成高优先级、中等优先级或低优先级。

例えば、メタデータは、高い、中程度、または低い先度として広告を特定し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

当提供了第一广告的优先级时,可以用多种方式来识别该广告。

第1の広告の先度が提供される場合、広告は多くの方法で特定され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

GPS位置的典型精准度范围约为 15米(50英尺 )或更佳。

GPS位置の典型的な精度範囲は、約15メートル(50フィート)又はそれよりもれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11B说明了基于相应图层图像的优先级生成的合成图像 450。

図11(b)には、各レイヤ画像の先順位に基づいて生成された合成画像450を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11B图示基于各个层图像的优先级生成的合成图像 450。

図11(b)には、各レイヤ画像の先順位に基づいて生成された合成画像450を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

较精确的经量化滤波系数可实现较佳性能。

フィルタ係数がより正確に量子化されることによって、よりれた性能が可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过优先移除超出带宽限制允许的数据改进了带宽控制。

許容帯域幅限界を超えるデータの先的除去によって帯域幅制御が向上する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过优先移除超出容许的带宽限制的数据而改进带宽控制。

帯域幅制御は許容帯域幅限界を超えるデータの先的除去により向上される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18B示出基于层图像的优先级等级而生成的合成图像 589。

図18(b)には、各レイヤ画像の先順位に基づいて生成された合成画像589を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22A至图 22D是示出了根据本发明第一实施例的优先级确定过程示例的示图。

【図22】本発明の第1の実施の形態における先度判定の処理例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,也可以采用根据流视频的种类等设定优先级的结构。

例えば、ストリーミングビデオの種類等に応じて先度を設定する構成としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,一致判定一方比基于频度信息的判定还要优先。

すなわち、一致判定の方が頻度情報による判定よりも先されるのである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,向存储器 26写入中优先级的数据分组 (例如,具有比高优先级的数据分组低、但是比低优先级的数据分组高的优先级的数据分组 ),并且继而可以在处理核 14访问并处理数据分组之前,由预提取模块 22预提取。

他方、先度が中程度のデータパケット(例えば、先度が高先度データパケットよりも低いが低先度データパケットよりは高いデータパケット)は、メモリ26に書き込まれて、処理コア14によってアクセスおよび処理される前に、プリフェッチモジュール220によってプリフェッチされ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出用于选择优先复制的选择画面的示例的视图;

【図3】先ダビングを選択するための選択画面の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当使用者选择执行优先复制时,处理进行到步骤 S106。

ユーザが先ダビング実行を選択した場合はステップS106に遷移する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3中示出了用于选择优先复制的选择画面的示例。

先ダビングを選択するための選択画面の一例を図3に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4中示出用于确认要成为优先复制的内容的确认画面的示例。

先的にダビングされるコンテンツを確認するための確認画面の一例を図4に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别地,可以优先于重复的像素而选择非重复的像素。

特に、非繰り返しピクセルを、繰り返しピクセルに先して選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示速率初始化信息中的多个频率分别具有优先位次。

表示レート初期化情報における複数の周波数のそれぞれは、先順位を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

我上网查了一下,据说与日光色相比,白色对眼睛更好。

ネットで調べたら白色は昼光色に比べて目にしいとのことです。 - 中国語会話例文集

她的冷笑背后,还是能隐约能看出温柔之处。

彼女の冷たい笑みの裏側に、やっぱりしさが垣間見える気がしてしまう。 - 中国語会話例文集

浓厚的蓝色和柔和的蓝色、纯净的白色非常适合客人。

濃厚な青としい青、ピュアーな白色がお客様にとってもお似合いでした。 - 中国語会話例文集

我曾以为他是个非常体贴、谦虚又聪明而且幽默的青年。

とてもしくて謙虚で聡明でユーモアがある青年だと思いました。 - 中国語会話例文集

祝贺优胜者,对其他人表示遗憾。

勝された方はおめでとうございます、ほかのみなさんは大変残念でした。 - 中国語会話例文集

赞同你们构建对自然有益的地区社会的想法。

あなた方の自然にしい地域社会を造るという考えに賛同します。 - 中国語会話例文集

因为标有BL标志的零部件的品质、性能、售后服务等都很出色所以很放心。

BLマークの付いた部品は品質、性能、アフターサービスなどにれているから安心だ。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 34 35 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS