「先」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 先の意味・解説 > 先に関連した中国語例文


「先」を含む例文一覧

該当件数 : 8707



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 174 175 次へ>

继续制作赢得运动员信赖的最进的产品。

アスリートからの信頼を勝ち得る最端の製品を作り続けていく。 - 中国語会話例文集

就在刚刚有了别的预约,不能接受预约了。

ついほど約が入ってしまったため、ご予約頂くことができなくなってしまいました。 - 中国語会話例文集

确认“常见问题及回答”里有没有相关的说明。

に「よくある質問と答え」に該当する案内がないかご確認下さい。 - 中国語会話例文集

送货地址和订购者的联系地址一样可以吗?

お届けはご注文者様のご連絡と同じでよろしいでしょうか。 - 中国語会話例文集

纪念新店开张,给到的100名客人分发特别优惠券。

新装開店を記念して着100名様に特別割引券をお配りします。 - 中国語会話例文集

邮件名上写了重要的并不一定要优

メールの件名に「重要」と書かれていたから優すべきとは限りません。 - 中国語会話例文集

是否是应该优的案件,应该在阅读过邮件内容之后再判断。

するべき案件かどうかは、メールの内容を呼んでから判断するように。 - 中国語会話例文集

我中学时的英语老师是非常棒的老师。

私の中学校の時の英語の生は非常に素晴らしい生だった。 - 中国語会話例文集

他强调了展开具有一贯性和见之明的战略的必要性。

彼は一貫性と見の明のある戦略を展開することの必要性を強調した。 - 中国語会話例文集

谁拥有最进的技术,谁就能成为二十一世纪的世界霸主。

最も進的な技術を擁する者が21世紀の世界の支配者となり得る. - 白水社 中国語辞典


全厂已经认真学习并积极推广了这个进经验。

全工場ではこの進的経験を真剣に学習しかつ積極的に広めた. - 白水社 中国語辞典

他的进事迹正在全国青年中传播开来。

彼の進的事績は全国の青年の間で広く知られるようになった. - 白水社 中国語辞典

我等不及了,只好到学校去。

私はもうこれ以上待っていられないので,やむをえず一足に学校へ行く. - 白水社 中国語辞典

我们要发扬人后己的好风格。

我々は人のことをにし自分のことは後にするというよき風格を発揚しなければならない. - 白水社 中国語辞典

前人种树,后人乘凉。((ことわざ))

人が木を植え,後人がその陰で涼む→)人のお陰で後の者が楽をする. - 白水社 中国語辞典

一定要在不远的将来赶上和超过世界进水平。

そう遠くない将来に必ずや世界の進的な水準に追いつき追い越さなければならない. - 白水社 中国語辞典

他们是客人,好座应当尽着他们坐。

彼らはお客だ,いい席はまず彼らに真っに座ってもらわねばならない. - 白水社 中国語辞典

一旦有了什么好消息,我一定尽通知你。

一たび何かよい知らせがあれば,私は必ずまずにあなたに知らせます. - 白水社 中国語辞典

我怀着敬畏的心情,第一次踏上了张生的家门。

私は畏敬の気持ちを抱きつつ,初めて張生のお宅の入り口に足を踏み入れた. - 白水社 中国語辞典

来日方长((成語))

(これからの月日はまさしく長い→)(…を成し遂げるのに)時間はたっぷりある,はまだまだ長い. - 白水社 中国語辞典

电影《祥林嫂》是以鲁迅生的小说《祝福》作蓝本的。

映画『祥林嫂』は魯迅生の小説『祝福』を種本としたものだ. - 白水社 中国語辞典

鲁迅生虽然离开了我们,但是他永远活在我们心中。

魯迅生は我々の元を去ったが,彼はいつまでもわが心の中に生き続けている. - 白水社 中国語辞典

外国货船进港,必须有我国领航员去领航。

外国の貨物船が入港する時,必ずわが国の水案内人が水案内をする. - 白水社 中国語辞典

在苦难的梦魇一样的日子里,鲁迅生给我以勇气和力量。

苦しい悪夢のごとき日に,魯迅生は私に勇気と力を与えてくださった. - 白水社 中国語辞典

两次世界大战都是军国主义者首启衅的。

2回の世界大戦とも軍国主義者が真っに挑発し戦端を開いたのである. - 白水社 中国語辞典

前人种树,后人乘凉。((ことわざ))

人が木を植え,後人がその木陰で涼む→)人のお陰で後の者が楽をする. - 白水社 中国語辞典

枪打出头鸟((成語))

(鉄砲が頭に立つ鳥を撃つ→)頭に立つ人物はしばしば人から追い落とされる. - 白水社 中国語辞典

生著述繁富,我想主要还是因为他勤。

生の著述が極めて多いのは,やはり勤勉であったからだと私は思う. - 白水社 中国語辞典

青年抗日锋队

抗日戦争期に晋察冀などの解放区にあった青年の武装組織.≒青抗((略語)). - 白水社 中国語辞典

这次排练,张同学是东郭生,李同学是狼。

(劇中での役を示し)今度のリハーサルでは,張君は東郭生,李君はオオカミだ. - 白水社 中国語辞典

要放水灌溉了,请疏通疏通田间排水沟。

もうすぐ放水灌漑するので,に田畑の排水溝をさらえて流れをよくしてください. - 白水社 中国語辞典

队员说道:“我们要向雷锋叔叔学习。”

少年鋒隊員が「私たちは雷鋒おじさんをお手本にしなければならない」と言った. - 白水社 中国語辞典

学习进经验要因地制宜,不可机械套用。

進的経験に学ぶには各地の条件に適した方法を採るべきで,機械的にまねてはならない. - 白水社 中国語辞典

生应作者之请为本书书名题了字。

生は著者の要請に応じて本書の書名を揮毫してくださった. - 白水社 中国語辞典

必须加快外引步伐,吸收进技术。

国外の資金・技術・人材導入の足並みを早め,進技術を吸収せねばならない. - 白水社 中国語辞典

卫君待子而为政,子将奚

衛の国の君があなたを待って国政を治めようとされているが,あなたは何をにされるおつもりか? - 白水社 中国語辞典

《淮南子》的记载基本上袭取秦诸子的资料。

『淮南子』の記載は基本的に秦諸子の材料をそのまま踏襲採用した. - 白水社 中国語辞典

回去,明天再听听我的下回分解。

ひとまずに帰りなさい,どのようなことになるかは明日話しますのでそれを聞いてください. - 白水社 中国語辞典

下手为强,后下手遭殃。((ことわざ))

に手を下した方が有利であり後で手を下した方は損をする,早い者勝ちである. - 白水社 中国語辞典

我们要实现革命辈的遗愿。

我々は革命の人の生前果たされなかった願いを実現しなければならない. - 白水社 中国語辞典

有他在前面导,一定能顺利到达目的地。

彼が前に立って導してくれれば,必ず無事に目的地に着くことができる. - 白水社 中国語辞典

这两项工作不能同时进行,你来定个后吧!

この2つの仕事は同時に進行できないから,君,ひとつ後を定めてください! - 白水社 中国語辞典

下手为强,后下手遭殃。((ことわざ))

に手を下した方が有利であり後で手を下した方は損をする,早い者勝ちである. - 白水社 中国語辞典

这是制度规定的,我们不能因为你而开例。

これは制度上決まっていることなので,あなたのために例を設けることはできません. - 白水社 中国語辞典

人的知识、才能不是天就有的,而是后天才有的。

人の知識・才能は天的に備わっているのではなく,後天的に獲得するものである. - 白水社 中国語辞典

天才论者认为人的知识、才能是天就有的。

天才論を唱える人は人の知識・才能は験的に存在するものだと認める. - 白水社 中国語辞典

幸亏给他打了个电话,要不他就出去了。

幸いにも彼にに電話したからよかったものの,そうでなければ彼は外出するところであった. - 白水社 中国語辞典

革命辈遗留给后代宝贵的精神财富。

革命の人たちが私たちに貴重な精神的財宝を残してくれた. - 白水社 中国語辞典

迎头赶上((成語))

真正面から目標を追い上げる,頑張って頭に追いつく,急速に端に追いつく. - 白水社 中国語辞典

为民请命的…生献身中得到永生。

人民を助けるために立ち上がった…生は一身をささげる中から永遠の生命を得た. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 174 175 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS