「先」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 先の意味・解説 > 先に関連した中国語例文


「先」を含む例文一覧

該当件数 : 8707



<前へ 1 2 .... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 .... 174 175 次へ>

我看着上周我捡到的小猫变得精神了。

私が週みつけた子猫は、目に見えて元気になった。 - 中国語会話例文集

这个饭店里聚集着许多时代潮流端的都市人。

このレストランには多くのトレンディーな都会人が集まる。 - 中国語会話例文集

多亏了你事发给我的资料,发表受到了好评。

予め送付してもらった資料のおかげで、プレゼンは好評でした。 - 中国語会話例文集

关于咨询方式,请看本公司的网站。

御問い合わせについては、当社のWebサイトをご覧下さい。 - 中国語会話例文集

如果真的有必要的话,会收到对方的联络的。

もし、本当に必要であれば、方から連絡が来ると思います。 - 中国語会話例文集

信件咨询请寄到这个地址。

お手紙でのお問合せはこちらの宛までお願いします。 - 中国語会話例文集

关于上述通知事项,请事予以了解。

上記ご連絡事項につきまして、あらかじめご承知おき下さい。 - 中国語会話例文集

请告诉我新住址、电话号码以及传真号码。

移転の住所、電話番号、ファックス番号をお知らせします。 - 中国語会話例文集

请告诉我退款方要求的银行账号。

払い戻しとしてご希望の口座番号をご連絡ください。 - 中国語会話例文集

在不起眼的地方使用了一些尖端技术。

目立たない部分でいくつもの端技術が使われています。 - 中国語会話例文集


沿革以及主要的客户都可以从下方的URL浏览。

沿革および主要取引は下記URLからご覧頂けます。 - 中国語会話例文集

任命五反田生为后续的项目经理。

五反田君を、後任のプロジェクトマネージャに任命します。 - 中国語会話例文集

我是上个月在展览会上和您交换过名片的人。

月の展示会で名刺交換させて頂いた者です。 - 中国語会話例文集

上个月内部告发的话题在公司里造成了很大的混乱。

月の内部告発の話題で社内会議は混迷を極めました。 - 中国語会話例文集

到上个月为止我在一家小规模的工厂里工作。

月までは小規模な工場に勤務しておりました。 - 中国語会話例文集

实习的地方大家都对我很亲切并且辅导了我。

インターンシップでは皆さん親切に手ほどきして下さいました。 - 中国語会話例文集

上个月的成果报酬已经确认了,向您报告。

月分の成果報酬額が確定致しましたのでご報告します。 - 中国語会話例文集

关于新产品的预售,提前为您说明。

新製品の発売予定について、一足にご案内いたします。 - 中国語会話例文集

刚才发送的邮件有一部分内容不完整。

程お送りしたメールに、一部内容の不備がございました。 - 中国語会話例文集

把履历书以电子邮件的方式发送过来。

まずは履歴書を電子メールに添付の形でお送り下さい。 - 中国語会話例文集

上周五把文件发送出去了,您收到了吗?

週の金曜に書類を送付しましたが、届きましたでしょうか。 - 中国語会話例文集

前些天给您发送了提问的邮件,您还没有回复吗?

日質問のメールをしたのですが、お返事はまだでしょうか? - 中国語会話例文集

我是前些天向您提问的人,您还没有回复我吗?

日問い合わせた者ですが、お返事はまだでしょうか? - 中国語会話例文集

前些天邮寄的文件送到您手上了吗?

日郵送した書類はお手元に届いておりますでしょうか? - 中国語会話例文集

关于本产品的咨询请询问以下地方。

本製品に関するお問い合わせはこちらのあてまで。 - 中国語会話例文集

请确认所有的零件是否齐全。

まずは同梱の部品がすべて揃っていることをご確認下さい。 - 中国語会話例文集

联系邮箱不可以使用手机邮箱。

連絡メールアドレスには携帯アドレスはご利用になれません。 - 中国語会話例文集

长期休假时的紧急联络方式如下所示。

長期休暇時の緊急連絡をは次のとおりです。 - 中国語会話例文集

休假期间请使用紧急联系方式。

休暇期間中の緊急のご連絡としてご利用ください。 - 中国語会話例文集

没有将山田生指定为抄送,而是指定为秘密抄送发送了出去。

山田殿をCCではなくBCCに指定して送ってしまっておりました。 - 中国語会話例文集

我是之前联系了您的人,那之后问题解决了。

日問い合わせをした者ですが、その後問題が解決しました。 - 中国語会話例文集

20人以上的团体来馆的话请事申请。

20名以上の団体でのご来館には事前にお申し込み下さい。 - 中国語会話例文集

请向一同出席的三瓶生问好。

ご同席された三瓶様にもどうぞよろしくお伝えください。 - 中国語会話例文集

对方一副绝不放弃诉讼的架势。

方は訴訟も辞さない構えであると仰っておりました。 - 中国語会話例文集

技术方面的咨询请拨打以下电话。

技術的なお問合せについては下記ご連絡までお願い致します。 - 中国語会話例文集

用传真发送之后,再将原件邮寄过去。

取り急ぎファックスでご連絡の上、追って原本を郵送いたします。 - 中国語会話例文集

由于更换了所在地,希望更改商品目录的发送地址。

所在地が移転しましたのでカタログの送付を変更願います。 - 中国語会話例文集

本公司全面禁止吸烟。请事予以理解。

当社は全面禁煙となっております。あらかじめご了承下さい。 - 中国語会話例文集

上周发送了文件,您已经拿到手了吗?

週書類を発送しましたがお手元には届きましたでしょうか。 - 中国語会話例文集

刚才告诉您的日程表是错误的。

ほどお伝えしたスケジュールは不正確でございました。 - 中国語会話例文集

通知各位顾客,我们的营业所将换地方。

お得意各位へ、弊社営業所の移転をお知らせします。 - 中国語会話例文集

在交换尺寸的时候会以退货的方式处理。

サイズ交換の場合は一旦返品の扱いとなります。 - 中国語会話例文集

感谢您前些日子百忙之中抽出时间。

日はお忙しい中、お時間を作っていただき、ありがとうございました。 - 中国語会話例文集

关于您前些天说的事情,我想接受下来。

日お話頂いた件について、引き受けたいと思います。 - 中国語会話例文集

上个月的账单好像有未支付的部分。

々月のご請求に対して未払い分が発生している模様です。 - 中国語会話例文集

可能我以前的工作单位会联系我。

私の以前の勤務から私宛に連絡が来るかもしれません。 - 中国語会話例文集

请暂时取消刚才通知的开会日程。

ほどご連絡した打ち合わせ日程を一旦取り消させて下さい。 - 中国語会話例文集

以防万一想问问您的私人联系方式。

万が一のためのプライベートの連絡も伺っておきたいのですが。 - 中国語会話例文集

上个月未交的产品金额好像也包含在账单里。

月の未納品分も請求額に含まれているようです。 - 中国語会話例文集

感谢您前些天邀请我参加一个很棒的餐会。

日は素敵なお食事会にお招き頂きありがとうございました。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 .... 174 175 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS