意味 | 例文 |
「光」を含む例文一覧
該当件数 : 7634件
图 6是示出光盘制造处理的说明图。
【図6】光ディスク制作工程の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
空间光调制器 (SLM)由光学元件 (像素 )的阵列构成,其中,每一个像素独立地作为光“阀门”以调整或调制光强。
空間光変調器(SLM)は、各画素が光の強度を調整するかまたは変調する光「バルブ」として独立に働く光素子(画素)のアレイから成る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在另一个实施例中,面光灯 403至 409发光,该光具有与背光灯 410至 416所发出的光不同的特征频率光谱。
別の実施形態では、フロントライト403〜409は、異なる特有の周波数スペクトルを有する光を、バックライト410〜416から放射される光に放射する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了光接收设备的结构;
【図1】光受信デバイスの構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,第一反射光是由文档和文档以外的部分 (例如,后述的驱动辊 1401上的白色面 )反射的光,第二反射光是仅由文档以外的部分反射的光。
すなわち、第1の反射光は、原稿及び原稿以外の部位(例えば、後述の駆動ローラ1401上の白色面)で反射される光であり、第2の反射光は、原稿以外の部位のみで反射される光である。 - 中国語 特許翻訳例文集
光学部 111生成用内置的投影透镜对被合成光学系射出的全彩色且略平行的调制光进行放大而成的投影光。
光学部111は、合成光学系から射出されるフルカラーで略平行な変調光を、内蔵する投射レンズで拡大した投射光を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,显示像素可以是发光二极管 (LED)。
例えば、表示画素は、発光ダイオード(LED)でよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,光源 370可以是 LED的阵列。
例えば、光源370は、LEDのアレイでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
读取用光源 34的照明光 La和消除用光源 36的特定波长光 IR向行图像传感器 35的原稿 M的读取范围 S照射。
読取用光源34による照明光Laと消去用光源36による特定波長光IRは、ラインイメージセンサ35による原稿Mの読取範囲Sへ向けて照射される。 - 中国語 特許翻訳例文集
消除读取模式是在规定的定时交替地点亮扫描部 22a的读取用光源 34和消除用光源 35,交替地照射照明光和特定波长光而读取原稿的读取模式。
消去読取モードは、スキャナ部22aの読取用光源34と消去用光源36を所定のタイミングに交互に点灯させ、照明光と特定波長光を交互に照射して原稿を読み取る読取モードである。 - 中国語 特許翻訳例文集
读取用光源的照明光和消除用光源的特定波长光的照明定时并不限定于在图 6中说明的交替地照射的定时。
読取用光源による照明光と消去用光源による特定波長光の照射タイミングは、図6で説明したような交互に照射するものに限らない。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,未点亮 RGB各色的 LED光源。
一方で、RGB各色のLED光源は点灯されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
灯 152和镜子 153安装于光具座 159。
ランプ152とミラー153は、光学台159に取り付けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
这种光学器件的一个示例是视差栅格。
このような光学素子の例は、視差バリアである。 - 中国語 特許翻訳例文集
视差光学器件可以是视差栅格。
上記視差光学素子は、視差バリアであり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
曝光装置 51根据由图像读取部 2读取的图像数据或存储于后述存储装置 92中的图像数据等,点亮 /熄灭激光并将其输出,对各感光鼓进行扫描曝光。
露光装置51は、画像読取部2で読み取られた画像データや後述の記憶装置92に記憶される画像データ等に基づき、レーザ光を点消灯しつつ出力し、各感光体ドラムを走査露光する。 - 中国語 特許翻訳例文集
O/E转换器 24被连接到光纤线缆 4。
O/E変換部24は、光ファイバケーブル4に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
配置在摄像面上的受光元件与构成彩色滤光器 16f的滤光器要素一一对应,由各受光元件生成的电荷量反映与 R、G或 B的色彩对应的光的强度。
撮像面に配置された受光素子は色フィルタ16fを構成するフィルタ要素と1対1で対応し、各受光素子で生成される電荷の量はR,GまたはBの色に対応する光の強度を反映する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图3A所示,从第一方向进入的光束110被转换为第一波导模式112,通过光学波导被引导,并且被引到光电转换单元 104而未受光阻挡部件 106影响。
図3(a)に示すように、第1の方向から入射した光束110は第1の導波モード112に変換され光導波路中を導波し、遮光部材106の影響を受けることなく、光電変換部104に導かれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 10A所示,从第一方向进入的光束 110被转换为第一波导模式 114,通过光学波导被引导,并且被引到光电转换单元 134而未受光阻挡部件 136影响。
図10(a)に示すように、第1の方向から入射した光束110は第1の導波モード114に変換され光導波路中を導波し、遮光部材136の影響を受けることなく、光電変換部134に導かれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
曝光部与根据从控制部 27发送的输出图像数据而输出的输出信息对应,利用激光对通过主带电部而带电的感光鼓 31Y、31M、31C、31K的表面进行扫描曝光。
露光部は、制御部27から送られる出力画像データを基に出力される出力情報に対応して、主帯電部により帯電された感光体ドラム31Y、31M、31C、31Kの表面をレーザ光により走査露光する。 - 中国語 特許翻訳例文集
感光鼓 31Y在副扫描方向上旋转。
感光体ドラム31Yは、副走査方向に回転する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,透镜 55将被用纸 P的一个表面反射的反射光中的沿一个表面的法线方向反射的反射光,会聚到光电二极管 54的受光面上。
そして、レンズ55は、用紙Pの一表面で反射される反射光のうち一表面の法線方向に反射する反射光を、フォトダイオード54の受光面上に集光する。 - 中国語 特許翻訳例文集
[可见光通信系统 LS2的构造 ]
[可視光通信システムLS2の構成] - 中国語 特許翻訳例文集
与日光色相比,白色对眼睛更好。
白色は昼光色に比べて目にいい。 - 中国語会話例文集
请度过愉快的日本观光。
楽しい日本観光を過ごしてください。 - 中国語会話例文集
涂料附着在荧光体上。
蛍光体に塗料が付着しています。 - 中国語会話例文集
请把我带到观光地。
私を観光地に連れて行ってください。 - 中国語会話例文集
红色太阳的光仿佛催促般给街道染上了颜色。
赤い陽の光が急かすように街を染め出す。 - 中国語会話例文集
而且,UV光量有可能下降。
また、UV光量が低下することがあります。 - 中国語会話例文集
那之后打算去英国观光。
その後はイギリスを観光する予定です。 - 中国語会話例文集
保存在阳光照射不到的地方。
直射日光の当たらない場所に保管する。 - 中国語会話例文集
保存时请避免阳光直射。
直射日光を避けて保管して下さい。 - 中国語会話例文集
这次的目的不是观光。
今回の目的は観光ではありません。 - 中国語会話例文集
这次的目的不是观光而是培训。
今回の目的は観光ではなく、研修です。 - 中国語会話例文集
禁止使用闪光灯和镁光灯拍照。
ストロボやフラッシュでの撮影は、禁止します。 - 中国語会話例文集
能够见证历史性活动是很光荣的。
歴史的な行事に立ち会えてとても光栄です。 - 中国語会話例文集
那个城镇努力地招揽观光客。
その町は観光客の誘致に努力している。 - 中国語会話例文集
我们下星期去松本市观光。
私たちは来週、松本市に観光に行きます。 - 中国語会話例文集
我想要有漆皮那样的光泽的裤子。
エナメルのような光沢のあるパンツが欲しい。 - 中国語会話例文集
那里曾因为观光客而非常热闹。
そこは観光客でにぎわっていた。 - 中国語会話例文集
观光客们在那些上面胡乱涂鸦。
観光客らがそれらに落書きをします。 - 中国語会話例文集
我去过几个国家观光旅行。
いくつかの国に観光旅行で行ったことがある。 - 中国語会話例文集
那里来了很多观光客。
そこはたくさんの観光客が来ていた。 - 中国語会話例文集
今天大家一起去八户观光。
今日はみんなで八戸観光に行きます。 - 中国語会話例文集
我觉得那个十分光荣。
それをとても光栄に思っています。 - 中国語会話例文集
想像太阳那样在任何地方都能不断发光。
太陽のようにどこまでも光り続けたい。 - 中国語会話例文集
有推荐的观光景点吗?
お勧めの観光スポットはありますか? - 中国語会話例文集
这个地域有很多海外来的观光客。
この地域は海外からの観光客が多い。 - 中国語会話例文集
我想向你介绍日本的观光名胜。
あなたに日本の観光名所を案内したい。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |