意味 | 例文 |
「光」を含む例文一覧
該当件数 : 7634件
我们计划下周日领着叔叔在京都观光。
私たちは今度の土曜日、叔父に京都を案内して回る予定です。 - 中国語会話例文集
看着这幅画我就想起了快乐的时光。
この絵を見ていると私は楽しかった時間を思い出します。 - 中国語会話例文集
那位教授让学生们写了光子学的热传导公式。
その教授は学生たちにフォトンの熱伝導式を書かせた。 - 中国語会話例文集
能够见到像你这样有魅力的女性是我的荣幸。
あなたのような魅力的な女性にお会いできて光栄です。 - 中国語会話例文集
是我至今为止的经历中最快乐的时光。
これまでに経験した中で、最も楽しい時間でした。 - 中国語会話例文集
您对本公司的商品感兴趣我觉得非常荣幸。
貴方が当社の商品に興味を下さって大変光栄です。 - 中国語会話例文集
你上周好像度过了美好的时光我很开心。
先週素敵な時間を過ごされたのようで私は嬉しいです。 - 中国語会話例文集
我在法国期间度过了非常有意义的时光。
フランスにいる間、とても有意義に過ごすことができました。 - 中国語会話例文集
回想起高中的时光,觉得很怀念大家。
高校で過ごした時間を思い出しては、皆を懐かしく感じます。 - 中国語会話例文集
因为今天的天气春光明媚,于是睡了午觉。
今日は春うららかな天気だったので、昼寝をしてしまった。 - 中国語会話例文集
为了表达歉意,我带你去旅游,什么时候来都可以哦。
お詫びに観光に連れていってあげるから、いつ来てもいいよ。 - 中国語会話例文集
什么时候去中国旅行的时候还请你带我观光。
いつか中国に旅行する時は、あなたに案内をお願いします。 - 中国語会話例文集
衷心感谢您今日光临本店。
本日はご来店いただきまして、まことにありがとうございます。 - 中国語会話例文集
他在16世纪就光明正大地写了同性恋的作品。
彼は16世紀に堂々と同性愛的な作品を書いた。 - 中国語会話例文集
克拉洛鲜艳的颜色是避光生长的香烟的颜色。
クラロの明るい色は日陰で育ったタバコの色だ。 - 中国語会話例文集
与这次受贿案件相关的政治家没被曝光。
この収賄事件に関わった政治家は曝露されていない。 - 中国語会話例文集
政府正在计划建设具备发电厂规模的太阳能设备。
政府は発電所規模の太陽光利用設備を計画している。 - 中国語会話例文集
想要举办能让外国游客高兴的活动。
外国人観光客に喜んでもらえるような活動をしたいと思います。 - 中国語会話例文集
外国来的游客能够以会员价格购买。
外国からの観光客の方は、会員価格でお買い求めいただけます。 - 中国語会話例文集
泉水就像蓝宝石一样闪烁着蓝色的神秘光辉。
泉の水はサファイアのように青く神秘的に輝いていた。 - 中国語会話例文集
看到让人无法置信的情景,她呆住了。
信じられない光景を目にし、彼女は動けなくなった。 - 中国語会話例文集
来京都的游客大都去金阁寺吗?
京都に来た観光客はほとんどが金閣寺に行きますか。 - 中国語会話例文集
因为日元贬值,可能会有大量的中国游客来吧。
円安のため、たくさんの中国人観光客が来ているのだろう。 - 中国語会話例文集
近几年,札幌来了很多说中文的游客。
近年、札幌には中国語を話す観光客がたくさん来ています。 - 中国語会話例文集
这个一日游包含了买东西的自由时间。
この終日観光には買い物をするための自由時間が含まれています。 - 中国語会話例文集
温泉可以让肌肤变得光滑,减轻腰痛。
温泉のお湯は肌をなめらかにし、腰痛をやわらげてくれます。 - 中国語会話例文集
去鱼类批发市场“筑地市场”的半日旅游怎么样?
魚卸売市場の「築地市場」へ半日観光はいかがですか。 - 中国語会話例文集
聚光灯的颜色使她的裙子变成了斑纹花样。
スポットライトの色で彼女のドレスはまだらになった。 - 中国語会話例文集
衷心感谢您光顾本店
当店にてお買い上げいただき、まことにありがとうございます。 - 中国語会話例文集
请您能在百忙之中大驾光临。
ご多用中とは存じますが、なにとぞお運びくださるようお願い致します。 - 中国語会話例文集
等候各位能够一起大驾光临。
皆様お揃いで、お越しいただけますよう、お待ちしております。 - 中国語会話例文集
她发着呆的眺望了那里的风景。
彼女はぼうっとした状態でその光景を眺めていた。 - 中国語会話例文集
如果可以的话近期之内能够再次光临本店吗?
可能でしたら近日中に再度ご来店頂けますでしょうか。 - 中国語会話例文集
今后也请您一直光顾。
今後も変わらぬご愛顧を賜りますようお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集
灯光中男人的轮廓清晰地浮现了出来。
明かりの中に男の輪郭がはっきりと浮かび上がった。 - 中国語会話例文集
我们希望他能在留学的地方度过快乐的时光。
私たちは彼が留学先で楽しい時間を過ごすよう望んでいます。 - 中国語会話例文集
那个科学家曝光了他多年的研究。
その科学者は長い間行ってきた研究を明るみに出した。 - 中国語会話例文集
很不光彩的是他的队在比赛中惨败。
不名誉なことに彼のチームはその試合で大敗してしまった。 - 中国語会話例文集
这样下去地球的资源肯定会用光的。
このままだと地球の資源が無くなるのは確実である。 - 中国語会話例文集
能请你确认一下乘大象的观光项目还有空位吗?
象に乗るツアーが空いているか確認していただけますか。 - 中国語会話例文集
我看到那个灯光员跑进了舞台的侧面布景。
私はその照明係が舞台袖に駆け込むのを見た。 - 中国語会話例文集
因为我只在电视上看过极光,所以想亲眼看一次。
テレビでしか見たことがないので、オーロラを実際に見てみたい。 - 中国語会話例文集
顾客大部分是初高中生和外国游客。
お客さんたちは、中高生や外国人観光客などが多いです。 - 中国語会話例文集
那个曼陀铃演奏家突然引起了关注。
そのマンドリン奏者は突然脚光を浴びるようになった。 - 中国語会話例文集
沿着海岸的当地有自己酒吧的客店也很受游客欢迎。
海岸沿いにある地元のタヴェルナは観光客にも人気です。 - 中国語会話例文集
因为阳光实在是太强了,所以我挑树荫的地方走。
あまりにも日差しが強かったので、木陰を選んで歩いた。 - 中国語会話例文集
我们在咖啡店度过了快乐的时光。
私たちはコーヒーショップで楽しい時間を過ごしました。 - 中国語会話例文集
我的眼睛在水银灯下疲劳得有点酸痛。
私の目は水銀灯の光に照らされて疲れて痛い. - 白水社 中国語辞典
他光着脚吧唧吧唧地在泥里走。
彼ははだしのままピチャピチャと泥の中を歩いている. - 白水社 中国語辞典
屋顶、草垛和场院都盖上了一层雪,白花花的。
屋根・稲むら・脱穀場に雪が積もり,きらきらと光っている. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |