「光」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 光の意味・解説 > 光に関連した中国語例文


「光」を含む例文一覧

該当件数 : 7634



<前へ 1 2 .... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 .... 152 153 次へ>

我们计划下周日领着叔叔在京都观

私たちは今度の土曜日、叔父に京都を案内して回る予定です。 - 中国語会話例文集

看着这幅画我就想起了快乐的时

この絵を見ていると私は楽しかった時間を思い出します。 - 中国語会話例文集

那位教授让学生们写了子学的热传导公式。

その教授は学生たちにフォトンの熱伝導式を書かせた。 - 中国語会話例文集

能够见到像你这样有魅力的女性是我的荣幸。

あなたのような魅力的な女性にお会いできて栄です。 - 中国語会話例文集

是我至今为止的经历中最快乐的时

これまでに経験した中で、最も楽しい時間でした。 - 中国語会話例文集

您对本公司的商品感兴趣我觉得非常荣幸。

貴方が当社の商品に興味を下さって大変栄です。 - 中国語会話例文集

你上周好像度过了美好的时我很开心。

先週素敵な時間を過ごされたのようで私は嬉しいです。 - 中国語会話例文集

我在法国期间度过了非常有意义的时

フランスにいる間、とても有意義に過ごすことができました。 - 中国語会話例文集

回想起高中的时,觉得很怀念大家。

高校で過ごした時間を思い出しては、皆を懐かしく感じます。 - 中国語会話例文集

因为今天的天气春明媚,于是睡了午觉。

今日は春うららかな天気だったので、昼寝をしてしまった。 - 中国語会話例文集


为了表达歉意,我带你去旅游,什么时候来都可以哦。

お詫びに観に連れていってあげるから、いつ来てもいいよ。 - 中国語会話例文集

什么时候去中国旅行的时候还请你带我观

いつか中国に旅行する時は、あなたに案内をお願いします。 - 中国語会話例文集

衷心感谢您今日临本店。

本日はご来店いただきまして、まことにありがとうございます。 - 中国語会話例文集

他在16世纪就明正大地写了同性恋的作品。

彼は16世紀に堂々と同性愛的な作品を書いた。 - 中国語会話例文集

克拉洛鲜艳的颜色是避生长的香烟的颜色。

クラロの明るい色は日陰で育ったタバコの色だ。 - 中国語会話例文集

与这次受贿案件相关的政治家没被曝

この収賄事件に関わった政治家は曝露されていない。 - 中国語会話例文集

政府正在计划建设具备发电厂规模的太阳能设备。

政府は発電所規模の太陽利用設備を計画している。 - 中国語会話例文集

想要举办能让外国游客高兴的活动。

外国人観客に喜んでもらえるような活動をしたいと思います。 - 中国語会話例文集

外国来的游客能够以会员价格购买。

外国からの観客の方は、会員価格でお買い求めいただけます。 - 中国語会話例文集

泉水就像蓝宝石一样闪烁着蓝色的神秘辉。

泉の水はサファイアのように青く神秘的に輝いていた。 - 中国語会話例文集

看到让人无法置信的情景,她呆住了。

信じられない景を目にし、彼女は動けなくなった。 - 中国語会話例文集

来京都的游客大都去金阁寺吗?

京都に来た観客はほとんどが金閣寺に行きますか。 - 中国語会話例文集

因为日元贬值,可能会有大量的中国游客来吧。

円安のため、たくさんの中国人観客が来ているのだろう。 - 中国語会話例文集

近几年,札幌来了很多说中文的游客。

近年、札幌には中国語を話す観客がたくさん来ています。 - 中国語会話例文集

这个一日游包含了买东西的自由时间。

この終日観には買い物をするための自由時間が含まれています。 - 中国語会話例文集

温泉可以让肌肤变得滑,减轻腰痛。

温泉のお湯は肌をなめらかにし、腰痛をやわらげてくれます。 - 中国語会話例文集

去鱼类批发市场“筑地市场”的半日旅游怎么样?

魚卸売市場の「築地市場」へ半日観はいかがですか。 - 中国語会話例文集

灯的颜色使她的裙子变成了斑纹花样。

スポットライトの色で彼女のドレスはまだらになった。 - 中国語会話例文集

衷心感谢您顾本店

当店にてお買い上げいただき、まことにありがとうございます。 - 中国語会話例文集

请您能在百忙之中大驾临。

ご多用中とは存じますが、なにとぞお運びくださるようお願い致します。 - 中国語会話例文集

等候各位能够一起大驾临。

皆様お揃いで、お越しいただけますよう、お待ちしております。 - 中国語会話例文集

她发着呆的眺望了那里的风景。

彼女はぼうっとした状態でその景を眺めていた。 - 中国語会話例文集

如果可以的话近期之内能够再次临本店吗?

可能でしたら近日中に再度ご来店頂けますでしょうか。 - 中国語会話例文集

今后也请您一直顾。

今後も変わらぬご愛顧を賜りますようお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集

中男人的轮廓清晰地浮现了出来。

明かりの中に男の輪郭がはっきりと浮かび上がった。 - 中国語会話例文集

我们希望他能在留学的地方度过快乐的时

私たちは彼が留学先で楽しい時間を過ごすよう望んでいます。 - 中国語会話例文集

那个科学家曝了他多年的研究。

その科学者は長い間行ってきた研究を明るみに出した。 - 中国語会話例文集

很不彩的是他的队在比赛中惨败。

不名誉なことに彼のチームはその試合で大敗してしまった。 - 中国語会話例文集

这样下去地球的资源肯定会用的。

このままだと地球の資源が無くなるのは確実である。 - 中国語会話例文集

能请你确认一下乘大象的观项目还有空位吗?

象に乗るツアーが空いているか確認していただけますか。 - 中国語会話例文集

我看到那个灯员跑进了舞台的侧面布景。

私はその照明係が舞台袖に駆け込むのを見た。 - 中国語会話例文集

因为我只在电视上看过极,所以想亲眼看一次。

テレビでしか見たことがないので、オーロラを実際に見てみたい。 - 中国語会話例文集

顾客大部分是初高中生和外国游客。

お客さんたちは、中高生や外国人観客などが多いです。 - 中国語会話例文集

那个曼陀铃演奏家突然引起了关注。

そのマンドリン奏者は突然脚を浴びるようになった。 - 中国語会話例文集

沿着海岸的当地有自己酒吧的客店也很受游客欢迎。

海岸沿いにある地元のタヴェルナは観客にも人気です。 - 中国語会話例文集

因为阳实在是太强了,所以我挑树荫的地方走。

あまりにも日差しが強かったので、木陰を選んで歩いた。 - 中国語会話例文集

我们在咖啡店度过了快乐的时

私たちはコーヒーショップで楽しい時間を過ごしました。 - 中国語会話例文集

我的眼睛在水银灯下疲劳得有点酸痛。

私の目は水銀灯のに照らされて疲れて痛い. - 白水社 中国語辞典

着脚吧唧吧唧地在泥里走。

彼ははだしのままピチャピチャと泥の中を歩いている. - 白水社 中国語辞典

屋顶、草垛和场院都盖上了一层雪,白花花的。

屋根・稲むら・脱穀場に雪が積もり,きらきらとっている. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 .... 152 153 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS