「入」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 入の意味・解説 > 入に関連した中国語例文


「入」を含む例文一覧

該当件数 : 17216



<前へ 1 2 .... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 .... 344 345 次へ>

终端还可被称作接终端 (AT)、移动台 (MS)、用户装备 (UE)、订户单元、站等。

端末はまた、アクセス端末(AT)、移動局(MS)、ユーザ機器(UE)、加者ユニット、局などと呼ばれてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一解调器 554可进一步处理所述输样本 (例如,用于 OFDM、SC-FDM等 )以获得所接收的符号。

さらに、各復調器554は、受信されたシンボルを得るために、(たとえば、OFDM,SC−FDMなどの場合)力サンプルを処理してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于 MAC输的随机数序列反映了如在邻近检验命令的发送期间相同的划分。

MAC力に対する乱数の順序付けは近接検査コマンドの送信中と同一の分割を反映する。 - 中国語 特許翻訳例文集

9.根据权利要求 1所述的设备,其进一步包括用于同时接所述多个接网络的装置。

9. 前記複数の多元接続ネットワークに同時にアクセスするための手段、をさらに備える請求項1に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

29.根据权利要求 21所述的方法,其进一步包括同时接所述多个接网络。

29. 前記複数の多元接続ネットワークに同時にアクセスすること、をさらに備える請求項21に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动台 106可或者被称作远程台、接终端、终端、用户单元、用户设备、移动节点等。

移動局106は、代わりに、リモート局、アクセス端末、端末、加者ユニット、ユーザ装置、モバイルノードなどと称されることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动节点 206可离开其归属接网络 214且行进到所访问的接网络 216a。

モバイルノード206は、それのホームアクセスネットワーク214を離れ、そして訪問アクセスネットワーク(visited access network)216aへと移動することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动节点 206可离开所访问的接网络 216a且行进到另一个所访问的接网络216b。

モバイルノード206は、訪問アクセスネットワーク216aを離れ、そして別の訪問アクセスネットワーク216bへと移動することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

/输出模块 101-106每个都可以实现为插在分组转发设备 100的槽中的印刷电路板。

力/出力モジュール101-106は、パケット転送装置100のスロットに接続されるプリント回路基板としてそれぞれ実装されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

交换结构 107将输 /输出模块相互连接起来,并连接到主交换机管理模块 108和从交换机管理模块 109。

スイッチ構造(switch fabric )107は、力/出力モジュールを互いに、かつマスター及びスレーブスイッチ管理モジュール108及び109へ接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集


站 106可以替换地用远程站、接终端、终端、订户单元、移动站、台、用户装备等称之。

複数の局106は、その代わりに、遠隔局、アクセス端末、端末、加者ユニット、移動局、局、ユーザ機器等と称されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

待传送的数据 306被示为作为串 -并 (S/P)转换器 308的输来提供。

送信されるデータ306は、直列-並列(S/P:serial-to-parallel)変換器308へ力として提供されていることが示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

理想地,此数据流 306′与作为发射机 302的输提供的数据 306相对应。

理論上、このデータストリーム306´は、送信機302に力として提供されたデータ306と一致する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了根据所提出的方法得到对带宽重新协商的更好控制,在 UE处引定时器。

提案される方法に従う帯域幅再ネゴシエーションによってより良い制御を行うために、UE群にタイマーを導する。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器 50经由输 /输出端口 52接收来自移动设备 20的文本转换请求 (步骤 303)。

サーバ50は、ステップ303において、力/出力ポート52を介してモバイルデバイス20からテキスト変換要求を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,用户可要求该用户口述或以其他方式输口令以发起转录服务。

例えば、ユーザは、書き起こしサービスを開始するためにユーザが話すか又はパスワードを力するように要求することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

10.如权利要求 8或 9所述的移动通信系统,其特征在于,所述 Non-3GPP接网包括 WiMAX接网。

10. 前記Non−3GPPアクセスは、WiMAX(Worldwide interoperability for Microwave Access)アクセスを含むことを特徴とする請求項8または9記載の移動体通信システム。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是表示在上述远程操作装置中显示的、日程表信息的输画面的一例的图。

【図21】上記遠隔操作装置にて表示される、スケジュール情報の力画面の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在至少一个实施例中,收集的数据 218包括输数据 216和由处理器 206聚集的数据。

少なくとも一実施形態においては、収集されたデータ218は、力データ216およびプロセッサ206によって集約されたデータを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 1,显示系统 150包括用于接收代表所阐述的条纹序列的信号的输端152。

図1を参照して、ディスプレイシステム150は、述べられたようなストライプのシーケンスを表す信号を受け取るための力152を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

代替该过程中显式执行该步骤的是,步骤 202的结果可以作为该过程的输而提供。

プロセスの中で明示的にこのステップを実行する代わりに、ステップ202の結果は、プロセスの力として提供されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

端 904被提供用于例如通过遥控器或者计算机键盘的用户交互可能性。

力904は、例えばリモートコントロール又はコンピュータキーボードによって、ユーザのインタラクションを可能にするために提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

音频编码器 313对输音频流进行编码,并将获得的数据输出到缓冲器 314。

オーディオエンコーダ313は、力されたオーディオストリームをエンコードし、得られたデータをバッファ314に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息生成单元 511生成数据库信息是根据记录设备 501的用户 (内容创建者 )的输而执行的。

情報生成部511によるデータベース情報の生成は、記録装置501のユーザ(コンテンツ制作者)による力に従って行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,作为步骤 5的测量值发送定时,可例示输了扭矩值规定次数 (例如,10次 )的定时。

なお、ステップ5の測定値送信タイミングとして、トルク値が所定回数(例えば10回)、力されたタイミングを例示できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在目标地址3001、发送源地址 3002中,分别输 ONU300或 OLT200或者它们前面连接的设备的 MAC地址。

宛先アドレス3001、発信元アドレス3002にはそれぞれONU300またはOLT200、あるいはそれらの先に接続される機器のMACアドレスが力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

时刻 t15是开始在短帧 SF0之后输的短帧 SF1的 LDPC解码结果的数据的输出的定时。

時刻t15は、ShortフレームSF0の次に力されたShortフレームSF1のLDPC復号結果のデータの出力が開始されたタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S4,LDPC解码单元 11施加 LDPC解码处理到输码帧,并且输出解码结果的数据。

ステップS4において、LDPC復号部11は、力された符号フレームを対象としてLDPC復号処理を行い、復号結果のデータを出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3E是根据本发明的实施例的用于防止重复购买的感兴趣内容购买方法 390的流程图。

図3Eは、第1実施形態によって重複買れを防止するための関心コンテンツ買れ方法のフローチャート390を図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

校正控制部分 62从输到其中的检测值当中立即应用来自 P1处理部分 13的P1精细检测值和 P1粗略检测值。

補正制御部62は、力される検出値のうち、P1処理部13からのP1-fine検出値およびP1-coarse検出値については、すぐに適用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于校正控制部分 63,输来自采样误差检测部分 18的误差检测值,作为要用于校正的值。

補正制御部63には、補正をするための値として、サンプリング誤差検出部18からの誤差検出値が力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当输其前部位于信号 C的开始位置处的信号 s1时,从延迟部分 92输出在第二级上图示的信号 s2。

信号Cの開始位置を先頭とする信号s1が力された場合、2段目に示す信号s2が遅延部92から出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号 s2是通过将输信号 s1延迟时间段 TC获得的信号,并且信号 s3是通过将输信号 s1延迟时间段 Tb获得的信号。

信号s2は、信号s1を時間Tcだけ遅延させた信号であり、信号s3は、信号s1を時間Tbだけ遅延させた信号である。 - 中国語 特許翻訳例文集

便携终端 102判断是否继续上述的处理 (1110),在判断为继续的情况下,接着进步骤 1101的处理的待机。

携帯端末102は、上述の処理を継続するか判断し(1110)、継続と判断した場合、引き続きステップ1101の処理の待機にる。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,SMS服务器 104判断是否继续上述的处理 (1307),在判断为继续的情况下,接着进步骤 1301的处理的待机。

最後にSMSサーバー104は、上述の処理を継続するか判断し(1307)、継続と判断した場合、引き続きステップ1301の処理の待機にる。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统控制部 10从操作面板 7、用户终端 4获取由用户或管理者输的信息。

システム制御部10は、操作パネル7、ユーザ端末4からユーザ又は管理者が力した情報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在如图 10B所示的复印设定画面中,用户输复印设定,并指示开始复印。

図10(B)に示すようなコピー設定画面において、ユーザは、コピー設定を力し、コピー開始を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统控制部 10从操作面板 7接收用户输的 Nin1复印的开始指示 (ACT101)。

システム制御部10は、ユーザが力したNin1コピーの開始指示を操作パネル7から受信する(ACT101)。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作面板 7具有作为用于用户输操作指示的操作部及显示用户指南等的显示部的功能。

操作パネル7は、ユーザが操作指示を力するための操作部、および、ユーザに対する案内などを表示する表示部として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统控制部 10取得用户或管理者从操作面板 7、用户终端 4输的信息。

システム制御部10は、操作パネル7、ユーザ端末4からユーザ又は管理者が力した情報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示指定不需要区域的颜色时所使用 RGB值输画面的说明图。

【図5】不要領域の色を指定する際に用いられるRGB値力画面を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在快门 14打开的状态下,光通过透镜组 13和孔进到框体 51内部。

シャッタ14が開いた状態において、光がレンズ群13および穴を通って筐体51の内部に進する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在调整工序中,数码相机 1被夹具定位,被输基准图像设定指示。

調整工程において、デジタルスチルカメラ1は、治具に位置決めされ、基準画像設定指示が力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

基准位置设定部 107根据摄像控制部 101输的图像,确定基准坐标。

基準位置設定部107は、撮像制御部101から力される画像に基づいて、基準座標を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 7,控制部 11在输基准图像设定指示时,控制摄像控制部 101进行摄像(步骤 S21)。

図7を参照して、制御部11は、基準画像設定指示が力されると、撮像制御部101を制御して、撮像する(ステップS21)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果判别结果为“是”,则进到步骤 S73,另一方面,如果判别结果为“否”,则进到步骤 S89。

判別結果がYESであればステップS73に進む一方、判別結果がNOであればステップS89に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是根据本发明第二实施例的经由手动输改变目标视角的控制的流程图。

【図7】本発明の第2の実施形態に係わる手動力による目標画角の変更制御のフローチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将从 A/D转换电路输出的数字图像信号作为最终的 AFE 3输出输至图像处理单元 4。

A/D変換回路から出力されるデジタル映像信号が、最終的なAFE3出力として画像処理手段4に力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S402中,检测紧挨手动输之前即自动变焦停止时的根据自动变焦的变焦速度。

ステップS402では、手動力があった直前、すなわちオートズーム終了時の、オートズームによるズーム速度を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S404中,检测手动输量,即检测使变焦杆倾斜直至图 2中的哪个区域为止。

ステップS404では、手動力量、すなわちズームレバーが図2におけるどの領域まで傾けられたのかを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 .... 344 345 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS