「入」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 入の意味・解説 > 入に関連した中国語例文


「入」を含む例文一覧

該当件数 : 17216



<前へ 1 2 .... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 .... 344 345 次へ>

所要发送的数据 306示出为用于提供给串并 (S/P)转换器 308的输

送信されるデータ306は、直並列(S/P)変換器308に力として供給されるものとして示してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

理想情况下,这个数据流 306′对应于作为发射机 302输的数据 306。

理想的には、このデータストリーム306’は、送信機302に力として供給されたデータ306に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户终端 106还可以称为远程站、接终端、终端、用户单元、移动站、站、用户设备等。

ユーザ端末106は、遠隔局、アクセス端末、端末、加者ユニット、移動局、局、ユーザ装置、等と代わりに呼ばれることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

所要发送的数据 306示出为用于提供给串并 (S/P)转换器 308的输

送信されるべきデータ306は、シリアル・パラレル(S/P)変換器308への力として提供される状態が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

理想情况下,这个数据流 306′对应于作为发射机 302输的数据 306。

理想的なことに、このデータストリーム306’は、送信機302への力として提供されたデータ306に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,破坏了对 KDF的输的“唯一性”,不同 UE(使用相同 KASME)之间可能发生冲突。

このような場合に、KDFへの力の「一意性」は不確定であり、(同じKASMEを用いる)異なるUE間の衝突が生じうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种假定允许本文描述的技术集中关注确保对 KDF的输的“唯一性”。

この仮定によって、本明細書で説明される技術はKDFへの力の「一意性」を保証することに焦点を合わせられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,已经发现,上述建议仍不能保证对 KDF的输的“唯一性”。

しかしながら、上記の推奨はなおもKDFへの力の「一意性」を保証できないことが発見されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

这继而意味着,作为对 f4的输而出现的值必须相同,因此,相同的 f4值必须出现。

同様に、これは、f4への力として生じる値が同一でなければならず、その結果として同じf4の値が生じなければならないことを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,考虑根据标准化团体 (SAGE)的建议的一种“改进”构造,即将 RAND包括在输中:

次に、標準化団体(SAGE)の推奨に従う「改良された」構造、すなわち力にRANDを含めることを検討する: - 中国語 特許翻訳例文集


叶数据包分配部 80B按照图 10的步骤 8201,将从 IF85X所输的数据包输出至 IF85Z。

リーフパケット振分部80Bは、図10のステップ8201に従い、IF85Xから力されたパケットをIF85Zに出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

转换器 30-2将所输的光信号变换为电信号,输出到叶数据包分配部 80C的 IF85X。

トランスポンダ30−2は力された光信号を電気信号に変換してリーフパケット振分部80CのIF85Xに出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

叶数据包分配部 80C的数据包传送控制部 81根据图 10步骤 8201的判定,将从 IF85X所输的数据包输出到 IF85Z。

リーフパケット振分部80Cのパケット転送制御部81は、図10のステップ8201の判定に従い、IF85Xから力したパケットをIF85Zに出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线电接网 (RAN)20包括一个或多个接服务网络 (ASN)节点 26和一个或多个无线电基站 (RBS)28。

無線アクセスネットワーク(RAN)20は、1つまたは複数のアクセスサービスネットワーク(ASN)ノード26と、1つまたは複数の無線基地局(RBS)28とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

包括导频信号的非用户数据信号的引的控制由控制器 134来实现。

パイロット信号を含む非ユーザデータ信号の導の制御は、コントローラ134によって行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可分别基于第一及第二调制信号的绝对值获得所述第一及第二输信号。

第1と第2の力信号は、それぞれ第1と第2の変調信号の絶対値に基づいて得られることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可基于第一及第二 (例如,I及 Q)调制信号产生第一及第二输信号。

第1と第2の力信号は、第1と第2(例えば、IとQ)の変調信号に基づいて生成されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述节点(100)通过请求输接口(110)从用户终端(T1、T2)接收用户请求(R)。

ノード(100)は、要求力インタフェース(110)経由でユーザ端末(T1、T2)からユーザ要求(R)を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,虚拟输接收模块 36可以从电子邮件软件,例如收件箱信息中接收信息。

例えば、仮想力受信モジュール36は、受信トレイ情報等の電子メールソフトウェアからの情報を受信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,通讯输接收模块 38可以探测到附近其他的装置以及这些装置正在操作的背景。

実施形態によっては、通信力受信モジュール38は、近接する他の装置や、これらの装置の動作状況を検出してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

依照图 3的实施例,该流程包括从一个或多个物理传感器接收输,如方框 54中所示。

図3の実施形態によると、ルーチンは、ブロック54で示すように、1個又は複数の物理センサからの力を受信することを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

蜂窝电话的相机透镜通常具有可以与法线的 25度角度射的光射线。

携帯電話のカメラレンズは、標準的に、垂線から25度の角度で射し得る光線を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

从熵解码器 (384)输出的运动矢量信息 (360)被输到运动补偿器 (362)。

[067]エントロピーデコーダー(384)から出力したモーションベクトル情報(360)は、モーション補償器(362)へ力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,管理单元 212确定服务执行装置 205是否正在进行用于针对各个服务请求执行服务的输

この場合、管理部212は、サービス実行装置205が実行を要求するための力中であるか、サービスごとに判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地说,轮询频率确定单元 218确定服务执行装置 205是否正在进行用于请求执行服务的输

すなわち、ポーリング頻度決定部218は、サービス実行装置205がサービスの実行を要求するための力中であるか判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 L503中,包括服务执行装置 205的服务执行客户机 201接收用于执行服务的用户操作的输

サービス実行装置205を備えるサービス実行クライアント201が、サービス実行のためのユーザ操作の力を受信する(L503)。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,管理单元 212确定服务执行装置 205是否正在进行用于请求执行服务的输

すなわち、管理部212は、サービス実行装置205がサービスの実行を要求するための力中であるか判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 7,在步骤 S801中,服务执行装置 205接收用于针对应用 204执行服务的用户操作的输

まず、サービス実行装置205は、アプリケーション204に対するサービス実行のためのユーザ操作の力を受信する(S801)。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,管理单元 212确定服务执行装置 205是否正在进行用于请求执行服务的输

すなわち、管理部212は、サービス実行装置205がサービスの実行を要求するための力中であるか判断する(判断手順)。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作状态描述服务执行装置 205是否正在进行用于请求执行服务的输

操作状態は、サービス実行装置205がサービスの実行を要求するための力中であるか否かを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务状态管理单元 212确定服务执行装置 205是否正在进行用于请求执行服务的输

サービス状態管理部212は、サービス実行装置205がサービスの実行を要求するための力中であるか判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

轮询频率确定单元 218确定服务执行装置 205是否正在进行用于请求执行服务的输

ポーリング頻度決定部218は、サービス実行装置205がサービスの実行を要求するための力中であるか判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

各种键 39配置在显示面板 38的旁边,是用于用户进行各种指示输的键。

各種キー39は、表示パネル38の隣に配置されており、ユーザが各種指示力を行うためのキーである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图像拍摄时,记录部分 19在记录介质 (在该图中未示出 )上记录从编码 /解码部分 18输的编码后的图像信号。

記録部19は、撮像時において、符号化復号部18から力される画像符号化信号を記録メディア(不図示)に記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示部分 20包括液晶显示器等,并且显示从图像处理部分 17输的图像信号的图像。

表示部20は、液晶ディスプレイなどから成り、画像処理部17から力される画像信号の画像を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,图 13是示出例如使用输值 (R,G,B)= (30,70,160)的三种不同情况下颜色转换处理的精度的比较结果的表。

ここで、例えば(R、G、B)=(30、70、160)の力値を用いて、3種類の場合での色変換処理の精度を比較した図を図13に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

“顺序 6网格”的情况的结果指示了作为正确结果而获得的值,对于输值 (R,G,B)= (30,70,160)获得 (C,M,Y,K)= (102,98,14,0)。

「Sequential 6grid」で示された場合の結果は、正しい結果とし得る値であり、力値(R、G、B)=(30、70、160)に対して(C、M、Y、K)=(102、98、14、0)が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在动作210中,响应于用户驱动事件,例如按压在控制器150上的按钮,处理器130可以进监控模式。

プロセッサ130は、ユーザ駆動イベント(コントローラ150のボタン押下等)に応じて、動作210で監視モードにってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其他与本发明原理一致的实现中,在动作 210中,可以自动进监控模式。

本発明の原理に従った他の実装では、動作210において自動的に監視モードにってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

可替换或可附加地,处理器 130可以监控自从进监控模式以来已经占用了多少时间。

代替として又は更に、プロセッサ130は、監視モードにってからどのくらいの時間が経過したかを監視してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,此时基于由增益调整部 41输出的各色的增益值对所输的 RGB分量进行放大。

またこの時、力されたRGB成分はゲイン調整部41より出力される各色のゲイン値に基づいて増幅される。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 3,在步骤 210中,显示经由照相机 320的镜头输的当前对象 310的图像。

図3を参照すれば、段階210で、現在の被写体310が、カメラ320のレンズを介して力された映像が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7以比特率 -失真曲线的形式显示了在分辨率等级 n上插死子流的原理;

【図7】ビットレート・歪曲線の形で、解像度レベルnにおけるデッド・サブストリームの挿原理を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

增益调整部 31对输至 CDS/ADC部 3的摄像图像的 RGB分量的增益量进行调整。

ゲイン調整部31は、CDS/ADC部3に力された撮像画像のRGB成分のゲイン量を調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户终端 106可以替换地用远程站、接终端、终端、订户单元、移动站、台、用户装备等称之。

ユーザ端末106を、その代わりに、遠隔局、アクセス端末、端末、加者ユニット、移動局、局、ユーザ機器などと称することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

待传送的数据 306被示为作为串 -并 (S/P)转换器 308的输来提供。

送信されるデータ306は、シリアル・パラレル(S/P)コンバータ308に力として提供されるものとして図示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

理想地,此数据流 306′与作为发射机 302的输提供的数据 306相对应。

理想的には、このデータ・ストリーム306’は、送信機302に力として供給されたデータ306に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,移动装置 11可进可由前面所提到的方法中的任一者检测的已知故障点 (步骤 956)。

たとえば、ステップ956において、モバイルデバイス11は、上述の方法のいずれかによって検出される既知の障害地点にる。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户终端 106可以替换地用远程站、接终端、终端、订户单元、移动站、站、用户装备等称之。

ユーザ端末106を、代わりに、遠隔局、アクセス端末、端末、加者ユニット、移動局、局、ユーザ機器等と称することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

理想地,此数据流 306′与作为发射机 302的输提供的数据 306相对应。 注意:

理想的には、このデータ・ストリーム306’は、送信機302に力として提供されたデータ306に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 .... 344 345 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS