「其」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 其の意味・解説 > 其に関連した中国語例文


「其」を含む例文一覧

該当件数 : 16012



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 320 321 次へ>

自便((成語))

自分に都合のよいようにさせる,思うようにさせる. - 白水社 中国語辞典

中的道理很微妙。

その中に含まれる道理はたいへん奥深い. - 白水社 中国語辞典

他极微妙地笑了一下。

彼は極めてなぞめいた笑いを漏らした. - 白水社 中国語辞典

昆仑山何巍巍峨峨啊!

崑崙山脈はなんと高々とそびえ立っていることか! - 白水社 中国語辞典

平凡,更得到别人的敬爱。

平凡だからこそ,よりいっそう他人に敬愛される. - 白水社 中国語辞典

我定要弄清中的委曲。

私はその中の実情を必ずはっきりさせる. - 白水社 中国語辞典

补救于已然,不如防止于未然。

事後に救済するよりは,事前に防止する方がよい. - 白水社 中国語辞典

他感到一种莫名妙的畏惧。

彼はわけのわからない恐怖を感じた. - 白水社 中国語辞典

这种人尤无耻。

こういう人間はとりわけ恥知らずだ. - 白水社 中国語辞典

文笔极洗练。

文章の書き方は極めてむだがない,練り上げてある. - 白水社 中国語辞典


这个人的行为极下流。

その人の行為は極めて下品である. - 白水社 中国語辞典

这是一次极幸运的机会。

これは極めて幸運な機会であった. - 白水社 中国語辞典

他断定中定有玄虚。

そこにきっと欺瞞があると彼は断定した. - 白水社 中国語辞典

奴隶主的压迫是极残酷的。

奴隷主の圧迫は極めて残酷である. - 白水社 中国語辞典

生物的演化是极复杂的。

生物の進化は極めて複雑である. - 白水社 中国語辞典

实他们并不野蛮。

実際のところ彼らは未開ではない. - 白水社 中国語辞典

一时无出右。

一時はその右に出る者がない,一時はこれよりよいものはない. - 白水社 中国語辞典

无往而不胜

それが向かうところ(勝たざるはなし→)必ず勝つのは当然だ. - 白水社 中国語辞典

医院的领导、大夫以及他工作人员

病院の指導者,医師ならびにその他の職員. - 白水社 中国語辞典

补救于已然,不如防止于未然。

事後に救済するよりは,事前に防止する方がよい. - 白水社 中国語辞典

泰山之阳则鲁,阴则齐。

泰山の南側は魯の国であり,北側は斉の国である. - 白水社 中国語辞典

影响的恶劣简直难以想像。

その影響のひどさは想像し難い. - 白水社 中国語辞典

把流动资金使用于他用途

流動資金を他の用途に使う. - 白水社 中国語辞典

我喜欢打球,尤喜欢打棒球。

私は球技が好きだが,特に野球が好きだ. - 白水社 中国語辞典

这事对经济建设有着极重大意义。

この事は経済建設に極めて重大な意義がある. - 白水社 中国語辞典

汉语的语汇是极丰富的。

中国語の語彙は極めて豊富である. - 白水社 中国語辞典

你去,还不如我去。

君が行くより,いっそ私が行った方がよい. - 白水社 中国語辞典

壮举被载入人类史册。

その壮挙は人類の歴史に載せられた. - 白水社 中国語辞典

两者任择

二者のうち一つを自由に選択させる. - 白水社 中国語辞典

中新增补的委员三百九十四名

その中で新たに増補した委員394名. - 白水社 中国語辞典

皇帝一定还要征讨余的反抗者。

皇帝は必ずその他の反逆者を討伐するだろう. - 白水社 中国語辞典

刊物改版之后,旨未变。

刊行物は改版の後,その趣旨には変化がない. - 白水社 中国語辞典

这一志向极可贵。

その志は極めて貴ぶべきである. - 白水社 中国語辞典

从城西水上,冲中坚。

城壁の西の川から,その本陣を突く. - 白水社 中国語辞典

自便((成語))

自分に都合のよいようにさせる,思うようにさせる. - 白水社 中国語辞典

自行是((成語))

自分が正しいと思うことをする,他の意見を顧みない. - 白水社 中国語辞典

他实施方式中可以使用计算 PMI、CQI和 /或秩模式的他机制。

PMI、CQIおよび/またはランクモードの算出の他のメカニズムは、他の実施例において使用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例中,M等于 3(不过在他实施方式中可以使用他值 )。

1つの実施例において、Mが3である(なお、他の値は、他のインプリメンテーションで使用されてもよい)。 - 中国語 特許翻訳例文集

18.根据权利要求 1至 17之一所述的通信系统 (1),特征在于,被构造成 CAN通信系统 (1)。

18. 前記通信システム(1)は、CAN通信システム(1)として構成されることを特徴とする、請求項1〜17のいずれか1項に記載の通信システム(1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

小区 808的中一个小区可被指定为主小区 808a,它小区可被指定为非主小区808b。

セル808のうち1つをプライマリセル808aとして指定し、その他のセルを非プライマリセル808bとして指定してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示 /操作部 202在显示画面上显示例如窗口、图标、消息、菜单和他用户接口信息。

表示/操作部202は、表示画面に、例えばウインドウ、アイコン、メッセージ、メニュー、その他のユーザインターフェース情報を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

,根据文件名的扩展名 (例如,* .mts)也能够判别是运动图像文件还是他种类的文件。

特にファイル名の拡張子(例えば、*.mts)によって動画ファイルであるか、その他の種類のファイルであるかを判別することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

NSM 120从 CN 110的物理拓扑的节点,从 CN 110的他元件等,及各种组合接收信息。

NSM120は、CN110のネットワークトポロジのノードから、CN110の他の要素からなど、および以上の様々な組合せから情報を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收设备 36尝试使用伪全向模式,中该设备在接收时在每个方向上旋转波束。

受信デバイス36は、当該デバイスが受信時に各方向にそのビームを回転させる擬似オムニモードを用いることを試みる。 - 中国語 特許翻訳例文集

它的实施例中,总线 509可以连接它的接收机组件,例如数字滤波器 916。

他の実施形態では、バス509は、別の受信機構成要素、例えば、ディジタル・フィルタ916に接続されることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在 MPEG-2规格中,图片开始代码与相对应,在 MPEG-4规格中,VOP开始代码等与相对应。

例えば、MPEG-2規格ではピクチャスタートコード、MPEG-4規格ではVOPスタートコードなどが対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11示出在图 6中示出的虚拟区域的平面图,中虚拟区域中有四个化身对象。

【図11】仮想領域に4つのアバタオブジェクトが取り込まれている図6に示す仮想領域を示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

RUM接收节点可利用已接收到 RUM的事实以及权重来确定适当响应。

RUM受信側ノードは、RUMおよびその重みを受信したという事実を利用して、適切な応答を決定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文的教示可并入于多种设备 (例如,装置 )中 (例如,在内实施或由执行 )。

本明細書の教示は、様々な装置(たとえば、デバイス)に組み込む(たとえば、装置内に実装する、または装置によって実行する)ことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

他实施例中,可以在 UI中指定部署描述符的位置,而从所述描述符读取他参数。

他の実施形態では、UI内に配置記述子の位置を指定することが可能であり、追加のパラメータはこの記述子から読み取る。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 320 321 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS