意味 | 例文 |
「出来」を含む例文一覧
該当件数 : 2203件
我没能正确地理解那个。
それが正確に理解出来なかった。 - 中国語会話例文集
我做好饭就开始吃饭。
食事の用意が出来次第食事をする予定です。 - 中国語会話例文集
读了他的信之后,她哭了出来。
彼からの手紙を読んだ後、彼女は泣き出しました。 - 中国語会話例文集
我的缺点是不能进行自我主张。
私の短所は自己主張が出来ない。 - 中国語会話例文集
对不起,我没能马上回信。
すぐにメールのお返事が出来なくてすみませんでした。 - 中国語会話例文集
我很高兴能参加会议。
会議に参加出来る事を嬉しく思います。 - 中国語会話例文集
我被几个男人围着,没法从房间里出来。
数人の男に囲まれて部屋から出られなかった。 - 中国語会話例文集
那样的话,你就能见他了。
そうすれば、あなたは彼を見ることが出来ます。 - 中国語会話例文集
用清澈的涌出来的水来栽培山葵。
きれいな湧き水でわさびを栽培する。 - 中国語会話例文集
这座山涌出来的泉水好干净啊。
この山の湧き水はきれいです。 - 中国語会話例文集
可以过上安定的生活。
安定した生活を送る事が出来る。 - 中国語会話例文集
把业务成绩用数据整理出来。
営業成績をデータとしてまとめる。 - 中国語会話例文集
最近我有读书的时间了。
最近、本を読む時間が出来ました。 - 中国語会話例文集
我被售货员包围,没法从房间里出来。
販売員に囲まれて部屋から出られなかった。 - 中国語会話例文集
应该在哪里买刚做好的面包呢?
出来たてのパンはどこで買えばいいですか。 - 中国語会話例文集
大人可以自己做决定。
大人は自分で決めることが出来る。 - 中国語会話例文集
你有了很多开心的回忆了吗?
たくさん楽しい思い出が出来ましたか? - 中国語会話例文集
这周你可以提供那个吗?
今週それを提供する事が出来ますか? - 中国語会話例文集
托您的福,我度过了一个好的休假。
おかげさまで良い休日を過ごすことが出来ました。 - 中国語会話例文集
你哪里也不许去!
おまえはどこへも行くことは出来ない。 - 中国語会話例文集
你的名字是乱码,读不出来。
あなたの名前が文字化けしていて判読できません。 - 中国語会話例文集
那些事情是我苦涩的记忆。
それらの出来事は、私のほろ苦い記憶である。 - 中国語会話例文集
我的狗游泳游得很好。
私の犬はとても上手に泳ぐことが出来ます。 - 中国語会話例文集
我以后也忘不了这件事情的吧。
これからもこの出来事は忘れないでしょう。 - 中国語会話例文集
我很遗憾没能看到那个。
それを見ることが出来ず残念です。 - 中国語会話例文集
我不能离开我爱的丈夫独自生活。
愛する夫と離れて暮らすことなど出来ません。 - 中国語会話例文集
我几乎不会说英语。
英語をほとんど話すことが出来なかった。 - 中国語会話例文集
我的学校生活很开心。
学校生活を楽しむことが出来た。 - 中国語会話例文集
我再次见到你,很高兴能一起工作。
あなたと再会し、一緒に仕事が出来ることが嬉しい。 - 中国語会話例文集
我试着用英语写了最近发生的事情。
最近あった出来事を、英語で書いてみました。 - 中国語会話例文集
我在尽可能的多吃蔬菜。
出来るだけ多くの野菜を食べるようにしている。 - 中国語会話例文集
我不太能信任他。
彼をあまり信用する事が出来なかった。 - 中国語会話例文集
我制造了美好的回忆。
良い思い出を作る事が出来ました。 - 中国語会話例文集
我能拿出来练习的成果来真好。
練習の成果が出せて良かった。 - 中国語会話例文集
用不着为那些往事哀伤了。
あれらの昔の出来事で悲しむことはない. - 白水社 中国語辞典
我好容易挨出来。
私はやっと人ごみをかき分けて出て来た. - 白水社 中国語辞典
他们把埋在雪里的木板扒出来。
彼らは雪に埋まった板を掘り出した. - 白水社 中国語辞典
这一段是文章中的败笔。
この段落は文章中の出来の悪いところである. - 白水社 中国語辞典
老厂长把她从劳教场里保释出来。
老工場長は彼女を少年院から請け出した. - 白水社 中国語辞典
很多问题都暴露出来了。
多くの問題がすっかり明るみに出た. - 白水社 中国語辞典
盒子一打开,弹簧就绷出来了。
箱のふたを開けると,ばねがポーンとはじけ出た. - 白水社 中国語辞典
一股鲜血从他的胸口上迸射了出来。
1筋の鮮血が彼の胸元からほとばしり出た. - 白水社 中国語辞典
这事儿是他编出来的。
この事は彼がでっち上げたことだ. - 白水社 中国語辞典
这是谁的字迹,你能辨认出来吗?
これは誰の筆跡か,君は鑑定できますか? - 白水社 中国語辞典
刚开完会,他们便跑了出来。
会議が終わるや否や,彼らは飛び出して来た. - 白水社 中国語辞典
画家把人物的特点都表现出来了。
画家は人物の特徴をことごとく表現した. - 白水社 中国語辞典
你要不说出来,就别想走!
君,言わないのなら,ここから出て行こうなどと思うな! - 白水社 中国語辞典
她不出来,我也不便进去。
彼女は出て来ないし,私も入って行くのはまずい. - 白水社 中国語辞典
我怎么猜,也猜不出来。
どう考えても,当てることができない. - 白水社 中国語辞典
我们采出来大量的矿石。
我々は大量の鉱石を掘り出した. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |