意味 | 例文 |
「出」を含む例文一覧
該当件数 : 40145件
图 3是示出图 2所示的接口部件的更详细结构的框图;
【図3】図2に示したインタフェース部のより詳細な構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出图 2所示的时钟电路的更详细结构的框图;
【図4】図2に示したクロック回路のより詳細な構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出图 1所示的发送和接收控制部件 21的更详细结构的框图。
図2は、図1に示した送受信制御部21のより詳細な構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出图 2所示的接口部件 32的更详细结构的框图。
図3は、図2に示したインタフェース部32のより詳細な構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出图 2所示的时钟电路 35的更详细结构的框图。
図4は、図2に示したクロック回路35のより詳細な構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
当振荡器 52将振荡频率设定为基于指定值 S2的频率时,PLL 51一接收到来自振荡器 52的基于指定值 S2的振荡频率的信号就将指示出处于锁定状态 (锁定状态示出频率锁定 )的信号作为信号 F输出到控制部件 36(步骤 S111)。
発振器52がその発振周波数を規定値S2に基づいた周波数に設定したとき、PLL51は前記発振器52からの規定値S2に基づく発振周波数の信号を受け取ると、PLL51は周波数をロックしたことを示すロック状態であるという旨の信号を信号Fとして制御部36へ出力する(ステップS111)。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储器 38b存储来自同步检测部件 339的软件 (步骤 S412)。
メモリ38bは、同期検出部339からのソフトウェアを格納する(ステップS412)。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,图 1示出了呼叫的两端都是 VoIP终端的场景。
図1が通話の双方のエンドがVoIP端末であるシナリオを示していることに留意されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果该部分未被辨认出 (选项“否”),该方法 200继续到步骤 212。
当該部分が認識されない、すなわち分岐「No」の場合、方法200はステップ212へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 420,对于在该多步骤验证序列是否存在更多的询问做出一个决定。
ステップ420において、多段認証シーケンスにクエリがまだ存在するか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于图 3示出和描述根据一个这样的实施例的方法。
1つのそのような実施形態による方法が、図3に関連して示され、説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于图 6示出和描述根据一个这样的实施例的方法。
1つのそのような実施形態による方法が、図6に関連して示され、説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施例中,新成员发现时段 (NDP)出现在 CDP之后。
新規メンバ発見期間(NDP)は、幾つかの実施形態においては、CDPの後に存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施例中,老成员发现时段 (ODP)可能出现在 NDP之后。
幾つかの実施形態においては、旧メンバ発見期間(ODP)は、NDPの後に存在してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中能够以图 3中示出的格式来构造该信息。
1つの実施形態においては、図3に示されたようなフォーマットで、当該情報は構築され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了根据本发明实施例的试图减轻图 1的干扰的网络图。
【図2】本発明のある実施形態による、図1の干渉の緩和を試みるネットワーク図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了根据本发明实施例试图减轻图 1的干扰的网络图。
図2は本発明のある実施形態による、図1の干渉の緩和を試みるネットワーク図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3中大体上示出了本发明的上述设置的示范实施例。
以上の本発明の装置の例示実施形態を基本的に図3に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了说明各种操作部件,图 3示出相机主体 100的背面图。
各種の操作部材を説明するために、カメラボディ100の背面図を図3に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出根据本发明的一个示范实施例的接收器的框图。
【図1】本発明の典型的な一実施形態に係る受信機のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出对图 5的滤波器输入信号的随时间的滤波器控制的一个示例。
【図6】図5のフィルタ入力信号のための経時的なフィルタ制御の一例が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出根据本发明的另一个示范实施例的接收器的框图。
【図8】本発明の他の典型的な実施形態に係る受信機のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出一种实施方式的无线通信系统的功能的示例框图;
【図1】一実施例に係る無線通信システムを示す機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出该实施方式的发射装置的一部分的示例框图;
【図2】一実施例に係る送信装置を示す機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出该实施方式的发射装置的一部分的示例框图;
【図3】一実施例に係る送信装置を示す部分ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示意性示出该实施方式的发射装置的操作的图示;
【図4】一実施例に係る送信装置の動作を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示意性示出该实施方式的发射装置的操作的图示;
【図5】一実施例に係る送信装置の動作を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出该实施方式的发射装置的一部分的示例框图;
【図8】一実施例に係る送信装置を示す部分ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示意性示出了该实施方式的发射装置的操作的图示;
【図9】一実施例に係る送信装置の動作を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出该实施方式的发射装置的一部分的示例框图;
【図11】一実施例に係る送信装置を示す部分ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示意性示出该实施方式的发射装置的操作的图示;
【図12】一実施例に係る送信装置の動作を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示意性示出该实施方式的发射装置的操作的图示;
【図13】一実施例に係る送信装置の動作を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是说明当从 NFC设备读取数据时执行的处理的示图;
【図20】NFCデバイスからデータを読み出す場合の処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
从而,外部 NFC设备 52随后能够从安全元件 62-1读取数据。
従って、以後、外部NFCデバイス52は、セキュアエレメント62−1からデータを読み出すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出了无线网络中两个站 310和 350的设计方案框图。
図3は、無線ネットワークにおける2つの局310及び350の設計のブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况下,站 310可以将从单元 318接收的符号与每一个定向天线的一组权重相乘,从而获得这个定向天线的输出符号,并随后根据这些输出符号来确定该定向天线的所接收信号强度。
この場合は、局310は、ユニット318からの受信されたシンボルに各指向性アンテナに関する一組の重みを乗じてその指向性アンテナに関する出力シンボルを入手することができ、次に出力されたシンボルに基づいて指向性アンテナに関する受信された信号の強度を決定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9A示出了用于在两个链路上操作站的处理 900的设计方案。
図9Aは、2つのリンクにおいて局を動作させるプロセス900の設計を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9B示出了用于在两个链路上操作的装置 950的设计方案。
図9Bは、2つのリンクにおいて動作するための装置950の設計を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在有些情况下,k可取多个值,在一个实施例中,k可以如下计算:
kが複数の値をとることが出来る場合、1つの実施形態では、kは、8. - 中国語 特許翻訳例文集
在框 214,FEC解码器 108将恢复的包传送至播出缓冲器 106。
ブロック214で、FECデコーダ108は、回復したパケットを再生バッファ106に転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在无线通信装置 100中,控制电路 106通过中央处理器 108执行储存于储存装置 110中的程序 112,从而控制无线通信装置 100的运作,其可通过输入设备102(如键盘 )接收用户输入的信号,或通过输出装置 104(如屏幕、喇叭等 )输出画面、声音等信号。
無線通信装置100では、制御回路106はCPU108を用いて記憶装置110に記憶されたプログラム112を実行し、無線通信装置100の動作を制御し、入力装置102(例えばキーボード)でユーザーが入力した信号を受信し、出力装置104(スクリーン、スピーカーなど)で映像、音声などの信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在判断为输入了用户信息时 (S3:是 ),控制部 40从存储部 41读出自身的终端装置 4的终端 ID,从通信部 44向会议服务器 1发送在步骤 S1选择的表示会议的信息 (例如会议 ID)、所输入的用户信息、读出了的终端 ID,并发送对会议的参加请求 (S4)。
ユーザ情報が入力されたと判断した場合(S3:YES)、制御部40は、自身の端末装置4の端末IDを記憶部41から読み出し、ステップS1で選択された会議を示す情報(例えば会議ID)と、入力されたユーザ情報と、読み出した端末IDとを通信部44から会議サーバ1へ送信し、会議への参加要求を送信する(S4)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9示出了根据本发明的示例性发射机信令 1000。
図9は、本発明にしたがった具体例の送信機シグナリングを説明する図1000である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出根据实施方式的信息处理设备的内部功能配置的框图;
【図2】同実施形態に係る情報処理装置の内部機能構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出根据实施方式的信息处理设备的硬件配置的框图;
【図3】同実施形態に係る情報処理装置のハードウェア構成を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出根据实施方式的信息处理设备的内部功能配置的框图。
図2は、同実施形態に係る情報処理装置の内部機能構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过按压音乐按钮 206,屏幕切换到音乐内容的列表的显示屏幕 (图中未示出 )。
音楽ボタン206を押下すると、音楽コンテンツの一覧表示画面(図示せず。)に遷移する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在步骤 S212确定正在播放的内容还未改变的情况下,输出控制单元 1104确定用户是否已经执行了内容组的选择输入 (S214),如果检测到用户已经执行了内容组的选择输入,则输出控制单元 1104播放选择的内容组 (S216)。
そして、ステップS212において、再生コンテンツが変化しないままである場合には、出力制御部1104は、ユーザがコンテンツ群を選択入力したか否かを判定し(S214)、ユーザがコンテンツ群を選択入力したことが検知されると、出力制御部1104は、選択されたコンテンツ群を再生する(S216)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出根据实施例的信息处理装置的内部功能配置的框图;
【図2】同実施形態に係る情報処理装置の内部機能構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出根据实施例的信息处理装置的硬件配置的框图;
【図3】同実施形態に係る情報処理装置のハードウェア構成を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |