意味 | 例文 |
「出」を含む例文一覧
該当件数 : 40145件
由第三节点从第三帧提取第一帧;
第1のフレームを第3のフレームから、第3のノードによって抽出するステップと; - 中国語 特許翻訳例文集
由第三节点从第一帧提取客户机信号;
クライアント信号を第1のフレームから、第3のノードによって抽出するステップと; - 中国語 特許翻訳例文集
第二节点可不从第一帧提取客户机信号。
第2のノードは、クライアント信号を第1のフレームから抽出し得ない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在特定实施例中,图像感测装置 428远离数据处理电路 410。
特定の実施形態において、イメージ検出デバイス428は、データ処理回路410から遠く離れている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5示出根据本文描述的原理中的一些来操作的替换过程 500。
図5に、本明細書で開示される原理の一部に従って動作する代替のプロセス500を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了根据本发明的过滤方法的流程图的例子;
【図2】本発明に係るフィルタリング方法のフローチャートの例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
网络 1包括数据总线 2,该数据总线 2象征性地通过唯一的线来示出。
ネットワーク1は、象徴的に単線で示されるデータバス2を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,在功能块 21读入到达的消息 7的标识 (ID)8。
続いて、機能ブロック21において、到着したメッセージ7の識別子(ID)8が読み出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在某些实施例中,显示屏400可包括以特定颜色组合示出的应用程序文本 410。
アプリケーションテキスト410は、特定の色の組み合わせで表示されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据本发明的实施例的 FAX装置 100的块结构的示例的框图;
【図1】本発明の実施形態に係るファクシミリ装置100のブロック構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了与根据前述实施例的 FAX装置 100相关联的第一变型例。
図2は、上述の実施形態に係るファクシミリ装置100に関する第1の変形例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出根据本发明的第三变型例的 FAX装置 700的结构的框图。
図7は、本発明の第3の変形例に係るファクシミリ装置700の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 NCU701中,电流检测单元 802经由连接端子 702连接到通信线路 130。
NCU701において、電流検出部802は、接続端子702を介して通信回線130に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出当激活小程序时执行的处理的序列图;
【図7】ウィジェット起動時の処理手順を説明するためのシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出当激活小程序时执行的处理的序列图。
図7は、ウィジェット起動時の処理手順を説明するためのシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11示出的用户选择屏幕 610包括用于各个用户 ID的按钮。
同図に示されるユーザ選択画面610には、ユーザIDごとにボタンが表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
给出根据第二实施例的信息处理系统 1的处理过程的描述。
以下、第二の実施の形態の情報処理システム1の処理手順について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
5.根据权利要求 1或权利要求 2所述的图像形成装置,其中,所述指定布置方式包括 N合一方式与双面方式的组合,其中所述 N合一方式指定要被布置于一张所述输出纸的平面上的 N(N为一或者更大的整数 )条所述图像数据,所述双面方式指定要被布置于所述输出纸的双面中的每一面上的所述图像数据。
5. 前記所定の配置態様は、N(Nは1または1以上の整数)個の前記画像データを、1枚の前記出力用紙の面に配置することを指示するNin1態様と、前記出力用紙の両面のそれぞれに前記画像データを配置することを指示する両面態様との組合わせを、含む、請求項1または2に記載の画像形成装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出基本量化参数确定处理的流程图;
【図4】基本量子化パラメータの決定処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出量化矩阵切换限制处理的流程图;
【図10】量子化マトリクスの切り換え制限処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST15,代码量控制单元 40增大所预测出的量化参数的值。
ステップST15で符号量制御部40は、予測した量子化パラメータの値を増加させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出量化矩阵切换限制处理的流程图。
図10は、量子化マトリクスの切り換え制限処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST104,代码量控制单元 40计算量化参数 QP(ia)下的系数 Ma。
ステップST104で符号量制御部40は、量子化パラメータQP(ia)における係数Maを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST106,代码量控制单元 40计算量化参数 QP(ib)下的系数 Mb。
ステップST106で符号量制御部40は、量子化パラメータQP(ib)における係数Mbを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是示出量化矩阵转换限制处理的流程图;
【図18】量子化マトリクスの切り換え制限処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6举例说明了示出量化信息设置处理的流程图。
図6は、量子化情報設定処理を示すフローチャートを例示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,量化信息设置处理不限于在图 6中的流程图中示出的处理。
なお、量子化情報設定処理は、図6のフローチャートに示す処理に限られるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是示出量化矩阵转换限制处理的流程图。
図18は、量子化マトリクスの切り換え制限処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST104,代码量控制单元 40a计算量化参数 QP(ia)中的系数 Ma。
ステップST104で符号量制御部40は、量子化パラメータQP(ia)における係数Maを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST106,代码量控制单元 40a计算量化参数 QP(ib)中的系数 Mb。
ステップST106で符号量制御部40は、量子化パラメータQP(ib)における係数Mbを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
稳定器 100包括固定值检测单元 110、随机噪声生成单元 120、开关 130和加法器140。
安定化器100は、固定値検出部110、ランダムノイズ発生部120、スイッチ130、及び加算器140を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
开关 130是通过固定值检测单元 110控制开 /关的开关。
スイッチ130は、固定値検出部110によりオン/オフ制御されるスイッチである。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二个 B帧 1802会使用 2/3和 -1/3帧距离分数 (未示出 )。
第2のBフレーム1802は、2/3及び−1/3のフレーム距離分数を用いる(図示せず)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了根据本公开实施例的示例性蜂窝网络 100。
図1は、本開示の一実施形態に従う、例示的な移動体通信ネットワーク100を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
尽管示出了四个 MTCH 322,但可能存在更多或更少数目的 MTCH 322。
4つのMTCH322が示されているが、より多いまたは少ない数のMTCH322が存在する場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5a示出了单个调度期 (SP)内 MCH 450的结构的实施例。
図5aは、単一スケジューリング期間(SP)のための、MCH450の構造の一実施形態を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务器 410可以提供可在显示器 402上示出的内容。
サーバ410は、ディスプレイ402に示されてもよいコンテンツを提供してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
从以下以示例方式给出的描述并结合附图可以得到更详细的理解,其中:
添付図面に関連する一例である以下の説明から詳細な理解を得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了被配置成有效利用 HARQ进程的无线通信系统;
【図1】HARQプロセスを効率的に利用するように構成される無線通信システムを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出了用于持续重新传输和动态分配的信令的示例; 以及
【図3】永続的再送信および動的割り付けについての信号の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在参照图 8,现在提出依照某些实施例的处理流程图 800。
図8を参照すれば、幾つかの実施形態によるプロセスフローチャート800が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地,流程图 800示出节点 B 110、UE 120、与用户 125之间的交互。
特に、このフローチャート800は、ノードB110と、UE120と、ユーザ125との間の相互作用を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在参照图 11,提出了一种用于处理动态地变化的 PUCCH BW的方法 1100。
図11を参照すれば、ダイナミックに変化するPUCCH BWを取り扱うための方法1100が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在同步时,移动站可以读取 CIC消息并确定系统配置。
同期時、移動局は、CICメッセージを読み出してシステム構成を判定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2A中的嵌入示出了级 11的 BTS所生成的时钟信号的实例。
図2Aの挿入物は、ステージ11のBTSによって生成されるクロック信号の例を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
还应指出的是,该级的 BTS的数量不限于如图 2A中的五个。
また、このステージのBTSの数は、図2Aにあるように5つに限定されないことに留意されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2A仅作为例子示出了诸如 T1、E1、TDM、ATM、DSL、以太网或 IP的连接。
図2Aは、単に例として、T1、E1、TDM、ATM、DSL、Ethernet(登録商標)、またはIP等の接続を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3C示出了具有各自的下行链路子帧 66的 WiMax帧 70。
図3Cは、WiMaxフレーム70をそれぞれのダウンリンクサブフレーム66と共に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4B示出了根据本发明的一个实施方式的用户终端 32的一个实例。
図4Bは、本発明の実施形態による、ユーザ端末32の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出图 1所示的发送和接收控制部件的更详细结构的框图;
【図2】図1に示した送受信制御部のより詳細な構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |