「分と」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 分との意味・解説 > 分とに関連した中国語例文


「分と」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18574



<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 371 372 次へ>

チャネルインターリーバ61は、ビット離モジュール62、サブブロックインターリーバ63、及び、ビット組みけモジュール64からなる。

信道交织器 61包括比特分离模块 62、子块交织器 63、以及比特分组模块 64。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、複数組の符号化ビット101は、ビット離モジュール62により、6個のサブブロックに配する(ステップ202)。

接着,多个已编码比特集 101被比特分离模块 62分布至六个子块 (步骤 202)。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、FECエンコーダからの複数組の符号化ビット101は、ビット離モジュール92を6個のサブブロックに配する(ステップ301)。

首先,比特分离模块92将从FEC编码器的多个已编码比特集101分布至六个子块(步骤301)。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、重複部OA1を含む合成画像では、この重複部OA1に存在する被写体の像の視認性を向上できることになる。

其结果,在包括重复部分 OA1的合成图像中,能够提高该重复部分 OA1中存在的被摄物体的像的可视性。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、重複部OA3を含む合成画像では、この重複部OA3に存在する被写体の像の視認性を向上できることになる。

其结果,在包括重复部分 OA3的合成图像中,能够提高该重复部分 OA3中存在的被摄物体的像的可视性。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの階層(割レベル)において、析フィルタリングは、水平方向と垂直方向の両方について行われる。

在一层 (分割等级 )中,分析滤波被相对于水平方向和垂直方向执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】析フィルタリングを4回繰り返すことにより割された係数データの構成を示す図である。

图 2是示出通过四次重复分析滤波而划分的系数数据的构成的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

1つの階層(割レベル)において、析フィルタリングは、水平方向と垂直方向の両方について行われる。

在一层 (划分级 )中,在水平方向和垂直方向两者上执行分析滤波。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS95では、部動きベクトルMV_Jの水平成量が5画素に相当する量を上回るか否かを判別する。

在步骤 S95中,判断部分运动矢量 MV_J的水平分量是否超过相当于 5个像素的量。 - 中国語 特許翻訳例文集

個々の対のキャリア波長は、本明細書でより詳しく説明するように、信号のビットレートの約4の1のより、周波数離され得る。

每对的载波波长可频率分隔信号的比特率的大约四分之一,如本文更详细描述。 - 中国語 特許翻訳例文集


形態別類は、製品を製造するために、どのような形で発生した原価なのかという観点から類されます。

形態別分類是为在制造产品时,根据是在什么形态下产生成本的观点来进行分类。 - 中国語会話例文集

限りある資金・エネルギー・材料・土地・労働力をいかに適当に配するか…これこそ配の最適化である.

把有限的资金、能源、材料、土地、劳力等如何恰当地分配…这就是分配的优化。 - 白水社 中国語辞典

優秀企業とそうでない企業とが区別される。

优秀的企业和不优秀的企业被加以区分。 - 中国語会話例文集

私は彼女ともう少しで別れるところだった。

我差点跟女朋友分手了。 - 中国語会話例文集

これであなたの必要としていることは十ですか?

这样你必要的东西够了吗? - 中国語会話例文集

あなたが言おうとしていることはかる。

我明白你要说的事。 - 中国語会話例文集

が20歳のとき花子は5歳でした。

我自己二十岁的时候,花子五岁。 - 中国語会話例文集

あなたが私のことを好きでいることはかっています。

你知道我喜欢的东西。 - 中国語会話例文集

それは夏、冬、秋、春と季節ごとの風景です。

那个分别是春夏秋冬的风景。 - 中国語会話例文集

娘がお祭りが好きなことがとても嬉しい。

我十分高兴女儿喜欢庆祝活动。 - 中国語会話例文集

自身を導くものがあるということは幸せだ。

有指引自己的东西是幸福的。 - 中国語会話例文集

彼女とは一回も同じクラスになったことがない。

一次都没有和她分到过同一个班级。 - 中国語会話例文集

で答えを作ることが重要だと思います。

我觉得自己得出答案是很重要的。 - 中国語会話例文集

その山に登ることが難しいとかった。

我知道爬那座山很难。 - 中国語会話例文集

その本がとても難しいとかりました。

我知道了那本书很难。 - 中国語会話例文集

なりの答えを持つことが大切だと思います。

我觉得有自己的答案很重要。 - 中国語会話例文集

生命とそれを守る自然はとても美しい。

生命和保护他的大自然十分美丽。 - 中国語会話例文集

貴方と同じクラスになれればいいと思います。

我要是能和你分到一个班就好了。 - 中国語会話例文集

が正しいと思うことをやるように決めている。

我决定做自己认为对的事。 - 中国語会話例文集

何か私と共有したいことはありませんか?

你有什么想和我分享的事情吗? - 中国語会話例文集

彼は自のことをハンサムだと思っている。

他认为自己很帅。 - 中国語会話例文集

そのうえ、自自身をとても個人的だと考える。

此外,我把我自身想得非常个人化。 - 中国語会話例文集

彼らが自ですることはほとんどない。

他们几乎没有自己做的事。 - 中国語会話例文集

ほとんどのケースでは、その想定はもっともである。

大部分场合下那个设想是最合理的 - 中国語会話例文集

私は自自身に向かって「ありがとう」と、言った。

我对自己说“谢谢你了。” - 中国語会話例文集

ふと彼は自が気絶すると思った。

突然一下子他觉得自己要晕过去了。 - 中国語会話例文集

私は私たちが別れたことをはっきりとさせたい。

我想对你明确表示我们已经分手了。 - 中国語会話例文集

ここまでくるとちょっとやりすぎかな。

做到这个份上有点过分了吧。 - 中国語会話例文集

私は、自一人だとしても出来ることがあります。

我有些可以做到,即使是是一个人。 - 中国語会話例文集

いつもからないことがひとつあるんだ。

总有一件事情不明白。 - 中国語会話例文集

にはとても教養があると思っていた。

曾经觉得自己很有教养的。 - 中国語会話例文集

ほとんど実際にCDを買ったことすらない。

大部分实际上连CD都没有买。 - 中国語会話例文集

彼は自が人と違う事を理解していた。

他意识到自己与别人不同这件事。 - 中国語会話例文集

それを見るのは、私たちにとってとても辛い。

看那个对于我们来说十分痛苦。 - 中国語会話例文集

この件で質問が来ることは無いと思います。

我认为关于这件事可能不会有疑问。 - 中国語会話例文集

彼と上手くやっていくのは難しいとかった。

我知道了和他顺利发展下去很难。 - 中国語会話例文集

で正しいと思うことをしていますか。

你认为自己是正确的吗? - 中国語会話例文集

貴方が小テストで満点を取ることを期待している。

我希望你能在小测试中取得满分。 - 中国語会話例文集

今まで試験で良い点数をとったことがない。

我至今没有在考试中得过高分。 - 中国語会話例文集

が弱いということを思い知った。

我意识到了自己弱。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 371 372 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS