「分と」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 分との意味・解説 > 分とに関連した中国語例文


「分と」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18574



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 371 372 次へ>

私の家からその店まで、自転車で約10で行くことができました。

骑自行车十分钟可以从我家到那家店。 - 中国語会話例文集

私の家からその店まで、自転車で約10で行くことができます。

从我家骑十分钟自行车可以到那家店。 - 中国語会話例文集

このことは、残念ながら二つの意見にかれるだろう。

这件事情很遗憾会分成两种意见吧。 - 中国語会話例文集

両方が相互につながっているので、けることができない。

因为两者相互连接着所以不能将其分开。 - 中国語会話例文集

他の成について実験を行うのは間違いだと思いますか?

你不认为进行关于其他成分的实验是错误的吗? - 中国語会話例文集

小さな子供はものの数しかじっと座っていられないだろう。

小孩子们应该只能一动不动地座几分钟吧。 - 中国語会話例文集

私はすぐにこれらの文章の一部をあなたと共有したかった。

我那时想立刻把这些文章的一部分跟你分享。 - 中国語会話例文集

権力担は競い合うグループ間の争いを減らすことができる。

分担权力可以减少各竞争团体之间的争斗。 - 中国語会話例文集

私は彼が違う方法でそれを析しているとは思えない。

我不认为他是在用不同的方法分析那个。 - 中国語会話例文集

私たちはその対策が不十であることを恐れている。

我们担心那个对策不够充分。 - 中国語会話例文集


これまでの経験を貴社では十に発揮できると考えています。

我认为我以前的经验可以在贵社得到充分发挥。 - 中国語会話例文集

これまでの経験を貴社では十に発揮できると思います。

我认为我以前的经验可以在贵社得到充分发挥。 - 中国語会話例文集

私の家はその駅から歩いて5以内のところにあります。

我的家在从那个车站步行5分钟之内的地方。 - 中国語会話例文集

それらを要るものと要らない物に別してください。

请你将那些东西分成需要的和不要的。 - 中国語会話例文集

このエレクトロクロミック子の元の色は緑色である。

这个电致变色分子原来的颜色是绿色。 - 中国語会話例文集

あと5でバスが来なかったら、私たちはタクシーで行きましょう。

要是再有5分钟公交车还不来,我们就坐出租车吧。 - 中国語会話例文集

人の本質のうち精神的、感情によって特徴付けられる部

一个人与生俱来的精神和情感方面部分。 - 中国語会話例文集

そのための十な資料を準備することができなかった。

我没能充分准备它的资料。 - 中国語会話例文集

肛門期は肛門排出期と肛門貯留期にけられる。

肛欲期分为肛门表达期和肛门保持期。 - 中国語会話例文集

あなたは山田さんと十に情報を交換して下さい。

请你和山田先生充分交换信息。 - 中国語会話例文集

鉄鋼メーカーは高炉メーカーと電気炉メーカーに類される。

钢铁厂分为高炉厂和电炉厂两种。 - 中国語会話例文集

下図、右上の赤い丸部を締付しすぎると、映らなくなる。

如果拧紧下图中右上红色部分的话会显示不出来。 - 中国語会話例文集

からない部があると思いますので、また電話で伝えます。

因为觉得有不明白的地方,所以通过电话告诉你的。 - 中国語会話例文集

上記検体について析した結果は次のとおりです。

对于上述被检体的分析结果如以下所示。 - 中国語会話例文集

これらのイラストは有糸裂の進行を示している。

这些图解展示了有丝分裂的过程。 - 中国語会話例文集

嵌入便の処置として多量の水が与えられた。

对于粪便嵌塞的处置是给予大量的水分。 - 中国語会話例文集

この洗剤には洗濯物の汚れを落とす成が多く入っている。

这个洗涤剂里加入了很多去除衣物污渍的成分。 - 中国語会話例文集

液の付着した部を多量の水と石鹸で洗ってください。

附着了液体的部分请用大量水和肥皂清洗。 - 中国語会話例文集

今週の宿題は先週の宿題と重なる部があります。

这周的作业和上周的作业有重合的部分。 - 中国語会話例文集

15ほどだと思います。こちらにかけて、メニューをご覧ください。

我觉得15分钟左右。请坐到这边看一下菜单。 - 中国語会話例文集

株式を100パーセント取得し完全子会社化しました。

取得了百分之百的股份,完全变成了分公司。 - 中国語会話例文集

差額は次回発注時にお値引きさせて頂ければと存じます。

希望在下次订购的时候获得差额部分的优惠。 - 中国語会話例文集

な栄養と睡眠によって早く元気を回復してください。

请充分补充营养和睡眠,早日恢复健康。 - 中国語会話例文集

コンサルタントは当社にバルスによる析の実施を提案した。

顾问提出了通过VALS来分析我们公司的提案。 - 中国語会話例文集

英語では私の気持ちを十に彼に伝えることはできない。

我不能用英文充分的传达我对他的感情。 - 中国語会話例文集

婦人が産前産後十な休息がとれるよう保障する.

保障妇女在产前产后有充分的休息。 - 白水社 中国語辞典

彼は大戦中に軍事家としての能力を十に発揮した.

他在大战中充分发挥了作为一个军事家的才略。 - 白水社 中国語辞典

一部の反乱子が国の合法政権を覆そうとたくらむ.

一些叛乱分子企图颠覆国家的合法政权。 - 白水社 中国語辞典

先進的な人物と比較して自の不十な点を捜す.

对照先进人物找差距。 - 白水社 中国語辞典

生石灰は水を吸収すると大量の熱を放出する.

生石灰吸收水分放出大量的热。 - 白水社 中国語辞典

‘集餐’を‘餐’に改めることは,各人の健康にかかわる大事である.

由集餐改分餐,是关系每个人健康的大事。 - 白水社 中国語辞典

作業組はけられた区画ごとに生産隊に対して耕作を請け負う.

作业组分片向生产队包工。 - 白水社 中国語辞典

この紛争をいかに処理するかは,平和と戦争のかれ目である.

如何处理这个纠纷,是和平与战争的分水岭。 - 白水社 中国語辞典

世界の各種の政治勢力には急激な化と再編が起こった.

世界的各种政治力量发生了急剧的分化和改组。 - 白水社 中国語辞典

反革命子はどうしても社会主義をぶち壊そうとする.

反革命分子一定要搞垮社会主义。 - 白水社 中国語辞典

労働者・農民と知識子は国造りの重要な力である.

工人、农民、及知识分子是建设国家的重要力量。 - 白水社 中国語辞典

彼らはちょうど年末の配について協議しているところだ.

他们正在计议年底分配。 - 白水社 中国語辞典

これらの成の中に塩酸を加えると,化学変化を起こす.

在这些成分中加入一些盐酸,就会起化学变化。 - 白水社 中国語辞典

彼の目つきを見ると,彼が十疲れてだるいのがわかる.

看他的眼神,可以知道他已经是十分倦怠的了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は自が十な新しい知識を持っていることをひけらかしている.

她夸耀自己有足够的新知识。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 371 372 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS