「分组」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 分组の意味・解説 > 分组に関連した中国語例文


「分组」を含む例文一覧

該当件数 : 2099



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 41 42 次へ>

PES分组还被分组化成传输分组

PESパケットは、さらにトランスポートパケットにパケット化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器的分组

サーバーのグループ化 - 中国語会話例文集

对准单元由 32个源分组 (源分组 )构成。

アライドユニットは、32個のソースパケット(Source Packet)からなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

从而,在读出 TS分组 TS2之后,相继读出空分组 NP,空分组 NP,空分组 NP,TS分组 TS3,空分组 NP,TS分组 TS4,...。

その後、TSパケットとそのTSパケットに付加されたDNPの値に応じたNullパケットが読み出されることで、TS2が読み出された後、NP,NP,NP,TS3,NP,TS4,・・・が順次読み出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

RTP分组 P31~ P35分别是对 RTP分组 P11~ P13、P21、P22进行转换后的分组

RTPパケットP31〜P35は、それぞれ、RTPパケットP11〜P13、P21、P22を変換した後のパケットであるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

分组具有 192字节。

ソースパケットは192バイトを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,向源分组提供了源分组号,源分组号例如以 Clip AV流的开头为 0对于每个源分组递增 1。

なお、ソースパケットには、Clip AVストリームの先頭を例えば0として、ソースパケット毎に1ずつ増加するソースパケット番号が与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为丢失的分组 26将是在丢失的分组 34被恢复之后不存在于列 56D中的仅有分组,丢失的分组 26然后能够被恢复。

損失パケット26は、損失パケット34が復旧された後に列56Dに存在しない唯一のパケットであるため、次に復旧される。 - 中国語 特許翻訳例文集

怎么进行分组的呢?

どのようにグループ分けしましたか? - 中国語会話例文集

分组讨论

グループに分かれて討論をする. - 白水社 中国語辞典


得了分组第四名

グループ内の第4位になった. - 白水社 中国語辞典

UDP分组,相应地,包括实际的 IP分组,如表 1所示。

表1に示すように、UDPパケットは順に実際のIPパケットを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 504中,接收分组流的分组

ステップ504において、パケットフローのパケットが受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制 PHY分组生成器 76可以生成控制 PHY分组

制御PHYパケット生成器76は制御PHYパケットを生成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

字段 1382可以指示分组为控制PHY分组

フィールド1382は、パケットが制御PHYパケットであることを示してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

带有 "X"的分组 52、54表示丢失的媒体分组

Xを有するパケット52及び54は、損失メディアパケットを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,RNC 116可以根据与分组流的分组相关联的 GRE报头扩展,分组流的分组中的 DSCP标记等确定应用于分组流的服务质量策略。

例えば、RNC116は、パケットフローのパケットに関連するGREヘッダ拡張、パケットフローのパケット内のDSCPマーキングなどに基づいて、パケットフローに適用されることになるサービス品質ポリシーを決定することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,就图 5中图解说明的序列数据 PLP1来说,图中从左侧数起的第二分组和第三分组是空分组,在其中连续出现两个空分组的情况下,这两个空分组被值为 2的 1字节信号替换,如图 6中所示。

例えば、図5のData PLP1では、図中左から2番目と3番目のパケットがNullパケットとなっており、Nullパケットが2つ連続した場合には、図6に示すように、2である値を持った1バイトの信号に置き換えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果在步骤 S14的判定结果为“否”,即,如果在步骤 S14判定 ISCR不被增加到读出的 TS分组中,即,读出的 TS分组是任何其它分组,比如其中增加除 ISCR以外的ISSY的 TS分组或者空分组,那么处理进入步骤 S25。

一方、読み出したTSパケットにISCRが付加されていない、すなわち、ISCR以外のISSYが付加されているTSパケットやNullパケットなどのパケットである場合(ステップS14の「No」)、処理は、ステップS25に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

10. 权利要求 9的方法,其中第一指示是序列号,其指示该分组分组序列中的编号,除那些包含报告的分组之外,该分组序列包括另外的分组

10. 前記第1の指示が、レポートを有するパケットに対して付加的なパケットを含むパケットのシーケンスにおける前記パケットの番号を示すシーケンス番号である、請求項9に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

载荷 301可以包括被视为 AMSDU子帧 1-N的分组 (包括分组 300),其中分组首尾相接地定位。

ペイロード301は、AMSDUサブフレーム1〜Nとして取り扱われる、(パケット300を含む)パケットを含み得、そこでは、パケットが端から端まで配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

分组单元 12基于标识符 ID1、ID2、ID3并且基于分组信息 GI来提供设备的自动分组

グループ化ユニット12は、識別子ID1、ID2、ID3に基づいて、及びグループ化情報GIに基づいて、装置の自動的なグループ化を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第一分组流 201和第二分组流 202中,分组流沿着下列路径到达 MN 102:

第1のパケットフロー201および第2のパケットフロー202において、パケットは、以下の経路に沿ってMN102に流れる: - 中国語 特許翻訳例文集

一个源分组由 4字节的传输分组额外头部 (TP extra header)和 188字节的传输分组 (Transport packt)构成。

1つのソースパケットは、4バイトのトランスポートパケットエクストラヘッダ(TP_extra header)と、188バイトのトランスポートパケット(Transport Packet)とからなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个源分组由 4字节的传输分组额外头部 (TP_extra header)和 188字节的传输分组 (Transport packt)构成。

1つのソースパケットは、4バイトのトランスポートパケットエクストラヘッダ(TP_extra header)と、188バイトのトランスポートパケット(Transport Packet)とからなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该视频流中,每个源分组由该源分组内的传输分组头部中包括的 PID来区分。

ビデオストリームは、ソースパケット毎に、ソースパケット内のトランスポートパケットのヘッダに含まれるPIDにより区別される。 - 中国語 特許翻訳例文集

FEC编码器将交叉分组 (cross packet)FEC编码应用于源分组,并产生 FEC奇偶校验分组

FECエンコーダは、クロスパケットFECコード化をソースパケットに利用し、FECパリティパケットを作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收端将之前所接收的分组和本次所接收的分组进行合成,生成分组P3。

受信側は、以前に受信したパケットと、今回受信したパケットとを合成し、パケットP3を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种情况下,选择器 36按照选择信号,选择来自空分组产生部分35的空分组,并把选择的空分组提供给 PLP组合部分 38。

この場合、セレクタ36では、選択信号に応じたNullパケット生成部35からのNullパケットが選択され、PLP合成部38に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

分组器 214和拆分组器 254的操作在下面参考例示性 RTP分组结构来更详细地描述。

パケタイザ214及びデパケタイザ254の動作は、例示のRTPパケット構造を参照して以下でされに詳細に説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 854处,可以生成分组的第一部分用以指示该分组为控制 PHY分组

ブロック854において、パケットの第1の部分を、該パケットが制御PHYパケットであることを示すように生成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 874处,对所接收到的分组的第一部分进行分析从而确定所述所接收到的分组是否为控制 PHY分组

ブロック874で、受信されたパケットの第1の部分を分析して、該受信されたパケットが制御PHYパケットであるかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

被生成以纠正与特定行相关联的分组丢失的 FEC分组在此将被称为行 FEC分组

FECパケットは、特定の行に関連したパケット損失を訂正するために生成され、本明細書においては、行FECパケットとされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

被生成以纠正与特定列相关联的分组丢失的 FEC分组在此将被称为列 FEC分组

FECパケットは、特定の列に関連したパケット損失を訂正するために生成され、本明細書においては、列FECパケットとされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在传统的 FEC块 50中,16个 FEC分组 54足以纠正 6(L(5)+1)个媒体分组 52的连续的分组丢失。

従来のFECブロック50において、16個のFECパケット54は、6つのメディアパケット52(L(5)+1)の連続パケット損失を訂正するのに十分である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为丢失的分组 35先前被恢复,丢失的分组 34然后能够作为不存在于行 58F中的仅有分组而被恢复。

損失パケット34は次に、損失パケット35が事前に復旧されているため、行58Fに存在しない唯一のパケットとして復旧される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如当 PES分组从 PES分组化单元 105被输入到 TS分组化单元 106时,该记录处理开始。

この記録処理は、例えば、PESパケット化部105からTSパケット化部106にPESパケットが入力されたとき開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

节点B可向 UE发送数据的分组和 /或可从 UE接收分组

ノードBは、データのパケットをUEに送信し、および/またはUEからパケットを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出由发射机进行的分组发送和由接收机进行的分组接收的实例。

【図4】図4は、送信機によるパケット送信、および受信機によるパケット受信の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于分组长度 X,连续分组丢失的个数记为 INCPL-X。

パケット長Xに係る連続するパケット損失の個々の数はINCPL−Xと称される。 - 中国語 特許翻訳例文集

TCP/IP适配卡把消息分成分组,并为每个分组添加首部。

TCP/IPアダプタ・カードは、そのメッセージをパケットに分割し、各パケットにヘッダを付加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据部 12生成作为初次发送分组或重传分组而发送的数据。

データ部12は、初回送信パケット又は再送パケットとして送信するデータを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收分组间隔 (Dc)是接收中的接收用户信号的分组到达间隔 (ms)。

受信パケット間隔(Dc)は、受信中の受信ユーザ信号のパケット到着間隔(ms)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

分组 110具有相应的本地地址“1.1.0.1”时,WEB服务器 66接收分组 110。

WEBサーバ66は、パケット110が該当するローカル・アドレス“1.1.0.1”を有する場合、パケット110を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实施方式中,PDSN 122从 HA 124接收通过隧道传送的分组流的分组

この実施形態では、PDSN122は、パケットフローのトンネリングされたパケットをHA124から受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中 N_bits是每一个分组的比特数,例如,1504(比特 /分组 )被代入 N_bits中。

なお、式(1)において、N_bitsは、1パケット当たりのビット数であり、例えば、1504(bit/packet)が代入される。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送部分 127将如此取回的编码的数据分组化,并且将分组发送到接收装置 103。

送信部129は、読みだされた符号化データをパケット化して受信装置103に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

HTUD分组 150、230是在 MoCA网络中发送的最常见分组

HTUDパケット150、230は、MoCAネットワークで送信される最も一般的なパケットである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,BFT分组可以具有为控制 PHY分组的子格式的格式。

例えば、BFTパケットは、制御PHYパケットのサブフォーマットであるフォーマットを有してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,控制 PHY分组生成器 76可以在 BFT时段生成控制 PHY分组

制御PHYパケット生成器76は、例えばBFT期間中に制御PHYパケットを生成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 41 42 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS