意味 | 例文 |
「切」を含む例文一覧
該当件数 : 6189件
她迷信哥哥能解决天底下的一切问题。
彼女は兄がこの世のすべての問題を解決できると信じている. - 白水社 中国語辞典
要进一步密切两国关系。
両国の関係をよりいっそう緊密にしなければならない. - 白水社 中国語辞典
一切反动派最终都无法逃脱彻底覆灭的命运。
すべての反動派は,最終的には全滅の運命から逃れられない. - 白水社 中国語辞典
他今天去排电影票。
彼は今日出かけて行って映画の切符を手に入れるために並ぶ. - 白水社 中国語辞典
改革生产技术的要求十分迫切。
技術改革に対する要求が非常に差し迫っている. - 白水社 中国語辞典
这种鸟栖居在山顶巉岩之巅。
この種の鳥は山頂の切り立った岩場に生息している. - 白水社 中国語辞典
他工作很懒散,说起打牌就起劲了。
〔述〕=彼は仕事はだらけているが,マージャンとなると張り切る. - 白水社 中国語辞典
他从外边跑进来,气促得说不出话来。
彼は外から飛び込んで来て,息切れがして話もできないほどである. - 白水社 中国語辞典
这篇文章里有些字眼儿用得不恰当。
この文章中の一部の字句は用い方が不適切である. - 白水社 中国語辞典
怕您翘企特此先告。
恐らく貴殿が切望されていると思いますので,特に先にお知らせ致します. - 白水社 中国語辞典
枪上膛,刀出鞘。((ことわざ))
(弾はこめられ,刀はさやを払う→)事態が切迫して殺気立っている. - 白水社 中国語辞典
东,德红切。
‘东’は‘德红’のかえし(‘东dong’の音は‘德de’の音節頭音‘d’と‘红hong’の音節尾音‘ong’を合わせたものである). - 白水社 中国語辞典
你一定要切记以前的教训。
君は必ず以前の教訓をしっかり心に刻まねばならない. - 白水社 中国語辞典
妈妈的嘱咐,你要切记在心。
母上の言いつけは,心にしっかり刻みつけなければならない. - 白水社 中国語辞典
深入实际,才有切身体会。
実際の状況に深く入ると,身にしみる体験が生まれる. - 白水社 中国語辞典
写了这么多话,一句也不切题。
こんなに多くの言葉を書いたが,一言も題目にぴったり合っていない. - 白水社 中国語辞典
我谨向各位致以亲切的问候。
私は皆様に謹んで心からのごあいさつを申し上げます. - 白水社 中国語辞典
那丘田里水少了,就可以告诉看水员。
あの区切りの水田の水が少なくなったら,水の看視員に知らせたらよい. - 白水社 中国語辞典
敌人求战心切,陷入我军的包围。
敵は焦って戦いを求めるあまり,わが軍の包囲に陥った. - 白水社 中国語辞典
身体高超过.米的要购全票。
身長1.4メートル以上の者は大人用切符を購入しなければならない. - 白水社 中国語辞典
他乱穿马路,受到了警察的劝阻。
彼は道路をみだりに横切ったので,警察に呼び止められた. - 白水社 中国語辞典
有不确当的地方,请多多指正。
不適切なところがありましたら,どうぞご遠慮なくご指摘ください. - 白水社 中国語辞典
就是把我剁成肉酱也决不投降。
たとえ切り刻まれてずたずたにされても決して投降しない. - 白水社 中国語辞典
作者把这次访问作了真切如实的叙述。
作者は今回の訪問について真実のあるがままの叙述をした. - 白水社 中国語辞典
只要是八股,无论新旧,都应该扫荡。
紋切り型の文章であれば,新旧を問わず,すべて一掃すべきだ. - 白水社 中国語辞典
我望见了那座被烟熏了的山墙。
私はあの煙突でいぶされた切り妻壁を遠くから見た. - 白水社 中国語辞典
实地考察两个月,感受十分深切。
2か月にわたって実地調査をして,感銘は誠に深い. - 白水社 中国語辞典
他十分珍惜自己的艺术生命。
彼は十分に自分の芸術的生命を大切にしている. - 白水社 中国語辞典
为了保持对外贸易平衡要把日元升值。
対外貿易の均衡を保つために日本円を切り上げなければならない. - 白水社 中国語辞典
栏目与栏目之间用实线隔开,不要用虚线。
欄と欄の間は実線によって仕切り,点線は用いてはならない. - 白水社 中国語辞典
现在是为革命献出自己一切的时候了。
今は革命のために自己のすべてを投げ出す時である. - 白水社 中国語辞典
学习的内容要切合时效。
学習内容が一定期間に上げ得る効果に適合しなければならない. - 白水社 中国語辞典
我们所做的一切,都是为人民服务。
我々がやることは,すべて人民のために奉仕することである. - 白水社 中国語辞典
我们决定适当地扩大营业规模。
我々は営業規模を適切に拡大するよう決定した. - 白水社 中国語辞典
在我国一切矿藏、水流都属于全民所有。
わが国ではすべての鉱物資源・河川は全人民の所有に属する. - 白水社 中国語辞典
一阵急促的脚步声打断了我的思路。
ひとしきりの慌ただしい足音が私の考えを断ち切った. - 白水社 中国語辞典
好容易才搜集齐了这一套邮票。
やっとのことでこのセットになっている切手を全部集めた. - 白水社 中国語辞典
他假做没听见,心里却酸不溜丢的。
彼はわざと聞こえなかったふりをしたが,心中ねたましく切なかった. - 白水社 中国語辞典
一切属于人民所有。
すべては人民の所有に属する.(‘属于人民所有’は兼語文と分析できる.) - 白水社 中国語辞典
我找不到贴切的词儿来表达我的意思。
私は自分の言いたいことを表わすのに適当な言葉が見つからない. - 白水社 中国語辞典
她的话听起来多亲切啊!
彼女の言葉は聞いてみるとなんと心のこもっていることか! - 白水社 中国語辞典
这么大的事情,你怎么不同大家商量商量。
こんな大切な事をどうして皆と相談しないのか. - 白水社 中国語辞典
必须团结一切爱好和平的力量。
すべての平和を愛する勢力を結集しなければならない. - 白水社 中国語辞典
商品推销出去而收购不进来,就发生脱销。
商品が売りさばかれて買い付けができなければ,品切れになる. - 白水社 中国語辞典
武器库的枪支、弹药要妥善保管。
武器格納庫の銃器・弾薬は適切に保管しなければならない. - 白水社 中国語辞典
这伙民族败类受到我国人民的唾弃。
これら民族の裏切り者たちはわが国の人々からさげすまれた. - 白水社 中国語辞典
在危急中,他将一块破布塞进匪徒的嘴里。
危機の際に,彼はぼろ切れを強盗の口の中に押し込んだ. - 白水社 中国語辞典
请向他们转达我们亲切的慰问。
我々の心よりの見舞いの気持ちを彼らにお伝えください. - 白水社 中国語辞典
公共汽车的售票员误班造成车站秩序混乱。
バスの切符売りが交替時間に遅れてバス停の秩序が混乱した. - 白水社 中国語辞典
眼睛细得像用刀子在额下割了两道缝儿。
目は細くナイフで額の下に2本の切れ目を入れただけのようだ. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |