意味 | 例文 |
「列」を含む例文一覧
該当件数 : 7017件
P/S转换器 308′可以将 N个并行的数据流 310′组合为单个数据流 306′。
P/S変換器308’は、N個の並列データストリーム310’を単一のデータストリーム306’に合成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
S/P转换器 308可以将传输数据拆分为 N个并行的数据流 310。
S/P変換器308は、送信データをNの並列のデータストリーム310に分割することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
EKS指示用于加密有效载荷的加密密钥的序列号。
前記EKSは、前記ペイロードを暗号化するために使用された暗号化キーのシーケンス番号を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,可以将算术运算、逻辑运算和字符串运算进行组合。
さらに、算術演算、論理演算、および文字列演算は組み合わされうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据另一实例,导频可以是信标 (和 /或信标的序列 )。
別の例によれば、パイロットは、ビーコン(および/またはビーコンのシーケンス)でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
考虑具有下列标称载波频率 (间距为 10Mhz)的 3个基站:
以下のノミナルな(10MHz間隔の)キャリア周波数をもつ3つの基地局を考慮する。 - 中国語 特許翻訳例文集
频率 -时间平面阵列包括多个频率副载波和多个符号。
周波数・時間平面アレイは、複数の周波数副搬送波および複数のシンボルを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
天线 37和 38的两个公共导频序列基于图 3的 Costas阵列基本模式,而基站节点 28的第一和第二 MIMO流的专用导频序列基于从两个 Costas阵列模式的叠加所得出的图 6的基本模式。
アンテナ37とアンテナ38のためのこれら2つの共通パイロットシーケンスは、図3のCostasアレイベースパターンに基づくものであったが、基地局ノード28の第1および第2のMIMOストリームのための専用パイロットシーケンスは、2つのCostasアレイパターンの重ね合わせから導出された図6のベースパターンに基づくものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
当然,其它 Costas阵列基本模式可用于其它示例(illustrations)。
当然ながら、他の例では他のCostasアレイベースパターンを使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
宏块还可以包括像素块 (例如,4×4或 8×8像素 )的阵列。
マクロブロックは更に画素ブロック(例えば4×4画素または8×8画素)のアレイを含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
相关性已被去除,从而可以在解码器处对块400.1-400.4进行并行解块。
ブロック400.1〜400.4がデコーダにおいて並列にデブロックされうるように依存性が除去されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以相应地调整QMatrix以便实现有效的 q= 30。
それに従って有効なq=30を実現するためにQ行列が調整されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出打印数据产生单元 10中的处理序列的流程图;
【図3】印刷データ生成部10における処理の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出图像输出单元 20中的处理序列的流程图;
【図4】画像出力部20における処理の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出本实施例的 LUT组合单元 105的处理序列的流程图。
図8は、本実施例におけるLUT合成部105の処理の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
S/P转换器 308可将传输数据拆分成 N个并行数据流 310。
S/Pコンバータ308は、この送信データをN個の並列データ・ストリーム310に分割することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图 3的划分的分组列表 306的一个实施例的视图。
【図4】図3の断片化されたパケットのリスト306の一実施形態の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图 Y的划分的分组列表 306的一个实施例的视图。
図4は、図Yの断片化されたパケットのリスト306の一実施形態の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
NEXT_IN_LIST字段 448是 FP列表中的下一 PE的指针,或如果没有其他 PE则为空的指针。
さらなるPEがない場合、NEXT_IN_LISTフィールド448は、FPリスト内の次のPE、またはNULLを指すポインタである。 - 中国語 特許翻訳例文集
引入此类“扩展序列”能够实现宽带数据信号的高速传输。
このような「拡散シーケンス」の導入により、広帯域データ信号の高速伝送が可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
记录键或散列 403可以是密码唯一标识符 (CUI)。
レコード・キーまたはハッシュ403は、暗号的に一意の識別子(CUI)とするとよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
访问控制列表 450可以通过本领域的技术人员将想到的各种配置实现。
アクセス制御リスト450は、当業者が思いつく様々な構成で実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出该实施方式中的主 IDC监视处理的流程的序列图。
【図2】実施形態におけるメインIDC監視処理の流れを示すシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出该实施方式中出现故障时的 IDC切换处理的流程的序列图。
【図3】実施形態における障害時IDC切替処理の流れを示すシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是用于说明图像读取设备与信息处理设备之间的处理序列的图;
【図4】画像読取装置と情報処理装置との間の処理の流れを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出图像读取设备 101中的重试处理的序列的流程图。
図8は、画像読取装置101におけるリトライ処理の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,该第二条件是牵涉碰撞声音的快速动作存在于一系列动作当中。
また、第2条件は、一連の動作の中にインパクト音を伴う速い動きがあることである。 - 中国語 特許翻訳例文集
像素阵列部分 400包括以二维矩阵 (n乘 m)布置的多个像素电路 410。
画素アレイ部400は、2次元マトリックス状(n×m)に配置された複数の画素回路410を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
21.根据权利要求 18的发送器,其中所述并行数据总线为微带线路总线。
21. 前記並列データバスはマイクロストリップ線バスである、請求項18に記載の送信機。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出图 1所示的打印机 10的处理序列的流程图。
図4は、図1に示すプリンタ10の処理の流れの一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下将说明通信断开时打印机 10中的处理序列。
以下、通信が途絶えた場合のプリンタ10における処理シーケンスについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常,这种对齐并不对于图像中的一个(小)对象执行。
一般に、そのような整列は画像中の一つの(小さな)オブジェクト上で実行されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述图像由构成图像传感器阵列 230的像素记录。
この画像は、画像センサアレイ230を構成する画素によって記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出根据第二实施例的处理的概述的序列图;
【図11】第2実施形態に係る処理の概要を示すシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是表示在图 1的列方向上相互邻接的两个像素的布局结构的俯视图。
【図3】図1のカラム方向に互いに隣接する2個の画素のレイアウト構成を示す平面図。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地,第二计时器可包括执行时间等于持续时间 T1的一系列操作。
特に、それは、実行時間が期間T1に等しい一連の動作からなってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
列 CDS电路 104执行处理,同时将模拟信号作为模拟信号处理。
カラムCDS回路104では、回路内部でアナログ信号のまま処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
一系列应用服务器 32连接至应用服务器 LAN 50。
一連のアプリケーションサーバ32はアプリケーションサーバLAN50に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
当 且在计算中使用增益减损εb及相位失配 时,乘法器 97的第五乘法因子为在矩阵位置 11处的系数; 乘法器 98的第六乘法因子为在矩阵位置 12处的系数;
したがって、εb=φb=0でかつ利得欠陥εaおよび位相不一致φaが計算において使用されれば、乗算器67の第1倍数係数が図20の行列位置11における係数であり、乗算器68の第2倍数係数が行列位置12における係数であり、乗算器69の第3倍数係数が行列位置21における係数であり、乗算器70の第4倍数係数が行列位置22における係数である。 - 中国語 特許翻訳例文集
乘法器 99的第七乘法因子为在矩阵位置 21处的系数; 且乘法器 100的第八乘法因子为在矩阵位置 22处的系数。
εa=φa=0でかつ利得欠陥εbおよび位相不一致φbが計算において使用されれば、乗算器97の第5倍数係数が行列位置11での係数であり、乗算器98の第6倍数係数が行列位置12での係数であり、乗算器99の第7倍数係数が行列位置21での係数であり、乗算器100の第8倍数係数が行列位置22での係数である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是按照一个实施例的一系列命令 /数据的格式的说明图;
【図15】1つの実施形態による、一連の命令/データのフォーマットを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示网络系统中的动作概要的序列图。
【図2】ネットワークシステムにおける動作概要を示すシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是解释由根据该实施例的嵌入信息检测装置进行的并行处理的示意图。
【図9】本実施形態の埋込情報検出装置100の並列処理を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过使用混列,可以在 LAG端口之间有效地分散帧。
Hashを用いることで効果的にフレームをLAGポート間で分散することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施方式中,MPLS通信装置 1的 SW30还具有混列单元 330。
本実施の形態では、MPLS通信装置1のSW30は、Hashブロック330をさらに有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5B为根据实施方式的哈希值序列数据的框图;
【図5B】実施例に従って、ハッシュ値シーケンス・データを例示するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该哈希值序列数据可以来自于例如服务器 106A的多个数据源。
ハッシュ値シーケンス・データは、多数のソース(例えば、サーバ106A)から得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
哈希值栏表示分析器312为帧310A-310D产生的哈希值。
ハッシュ値の列は、フレーム310A〜310Dに対して構文解析部312が生成させたハッシュ値を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
参见图 5B,表示根据实施方式的哈希值序列数据。
図5Bには、ハッシュ値シーケンス・データが、一実施例に従って示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
综合地,哈希值“Z1B1、E5Y5和 A2R2”表示第二位置 706的哈希序列。
集合的に、ハッシュ値「Z1B1、E5Y5およびA2R2」は、第2の位置706のハッシュ・シーケンスを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |