意味 | 例文 |
「列」を含む例文一覧
該当件数 : 7017件
术语“列平行”是指如下的事实: 在垂直列中,对于每一垂直信号线 19(列信号线的示例 ),平行地提供多个 CDS处理功能部件、数字转换功能部件 (AD转换部件 )和其他部件。
“列並列”とは、垂直列の垂直信号線19(列信号線の一例)に対して実質的に並列に複数のCDS処理機能部やデジタル変換部(AD変換部)などが設けられていることを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出通用 Bayer排列的视图;
【図6】一般的なベイヤー配列を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该波形将被称为系列 F(图2的右下 )。
この波形を系列Fと称する(図中右下)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是列举了控制信息的内容的图表。
【図13】制御情報の内容を列挙した図表である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该矩阵可以是哈达玛 (Hadamard)矩阵。
該行列は、アダマール行列(Hadamard matrix)であることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
状态阵列 25包括 16字节 s′ 0-s′ 15。
状態配列25は、16バイトs'0〜s'15からなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
队列 ID322是用于唯一识别队列的识别符。
キューID322は、キューを一意に識別する識別子である。 - 中国語 特許翻訳例文集
序列 m可以是互补序列 a和 b的任意下述组合:
シーケンスmは、補完シーケンスaおよびb: - 中国語 特許翻訳例文集
相反,序列 G’a与序列 Ga无关。
シーケンスG'aは、シーケンスGaと無関係である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 5B的所示例子中,提示请求 UI 520包括启用列522、参数说明列 524、先前值的列 526、当前值的列 528、全选按钮 530、全不选按钮 532和应用按钮 534。
図5Bの図示実施例において、即時リクエストUI520は、有効化列522、パラメータ説明列524、旧値列526、現在値列528、「すべて選択」ボタン530、「すべて選択解除」ボタン532、および「適用」ボタン534を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 7B中的例子中,一个寻呼队列间隔约为 10毫秒。
図7Bの例では、1ページ列間隔は約10msである。 - 中国語 特許翻訳例文集
那辆列车正好到站。
その列車はちょうど駅に着いたところです。 - 中国語会話例文集
由于那场列车事故,有四十人负伤了。
その列車事故によって、40人の人が負傷しました。 - 中国語会話例文集
由五台飛行機进行的空中分列飛行。
5機の飛行機による空中分列飛行 - 中国語会話例文集
那架飛機在空中分列飛行中墬機了。
その飛行機は空中分列飛行中に墜落した。 - 中国語会話例文集
下面的ID的数列应该变成100。
つぎのIDの数列は100になるはずだ。 - 中国語会話例文集
在學校的食堂拿著托盤排成一列。
学校の食堂でトレーを持って列に並んだ。 - 中国語会話例文集
中庭被优雅的列柱包围着。
中庭は優雅な柱列に囲まれていた。 - 中国語会話例文集
有列柱的那个中庭里有个水池。
列柱のあるその中庭には池がある。 - 中国語会話例文集
他说了让最低年级生们排成一列。
彼は最下級生たちに整列するよう言った。 - 中国語会話例文集
他因为列车的加速晕车了。
彼はその列車のスピードアップのせいで酔った。 - 中国語会話例文集
列车和电车的不同是什么?
列車と電車の違いは何ですか? - 中国語会話例文集
遵守顺序排成一列。
順番を守って一列に並んでください。 - 中国語会話例文集
少女一个人坐在流线型的列车上。
少女は流線型の列車に1人で座っていた。 - 中国語会話例文集
这班列车很舒适,简直就像飞机一样。
この列車は快適で、まるで飛行機のようです。 - 中国語会話例文集
在从左数第2列的通道上。
左から2列目の通路にあります。 - 中国語会話例文集
列举提供的服务。
提供したサービスを列挙すること。 - 中国語会話例文集
打扮整齐的绅士们坐在了最前列。
身なりの良い紳士たちが最前列に座った。 - 中国語会話例文集
我想要一本在列车上看的书。
列車の中で読むための本がほしいです。 - 中国語会話例文集
由于雷雨列车停驶了。
雷雨のため列車が動かなかった。 - 中国語会話例文集
本次列车是由北京开往西安的。
この列車は北京から西安に参ります. - 白水社 中国語辞典
列车超员百分之五。
列車は乗客定員を5パーセントオーバーしている. - 白水社 中国語辞典
列车迟缓地通过铁桥。
列車はスピードを落として鉄橋を通過する. - 白水社 中国語辞典
这篇文章列举的事实很充分。
この文章に列挙された事実は十分である. - 白水社 中国語辞典
姓名按笔画多少的次第排列。
姓名は筆画順に配列してある. - 白水社 中国語辞典
单个儿的车箱组成列车。
一つ一つの車両が列車を編成する. - 白水社 中国語辞典
按成绩排列等第。
成績によって順位をつける,成績順に配列する. - 白水社 中国語辞典
每列火车挂十八个车厢。
各列車は車両を18両連結する. - 白水社 中国語辞典
战士们一行行走过来。
兵士たちが一列また一列とやって来る. - 白水社 中国語辞典
一列客车轰鸣着奔驰过去。
列車がものすごい音を立てながら走り過ぎた. - 白水社 中国語辞典
列车就要出我省的境界了。
列車は間もなくわが省の境界を出る. - 白水社 中国語辞典
墙壁上贴着一列电影明星的照片。
壁には映画スターの写真が一列に張ってある. - 白水社 中国語辞典
一群小学生排成前后两列。
一団の小学生が前後2列に並んだ. - 白水社 中国語辞典
汽笛一声长鸣,列车开出站了。
汽笛が長く鳴って,列車が駅を出た. - 白水社 中国語辞典
列车上有客车车厢、餐车和货车。
列車には客車,食堂車と貨物車がついている. - 白水社 中国語辞典
我们列队站在甲板上。
私たちは列を作って甲板に立った. - 白水社 中国語辞典
他列举了大量事实。
彼はおびただしい事実を列挙した. - 白水社 中国語辞典
他做的好事谁也列举不尽。
彼のしたよい事は誰も列挙しきれない. - 白水社 中国語辞典
列举一下儿让我们听听。
ひとつ列挙して私たちに聞かせてくれ. - 白水社 中国語辞典
我列席了会议,参加了讨论。
私は会議に列席し,討論に参加した. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |