「別」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 別の意味・解説 > 別に関連した中国語例文


「別」を含む例文一覧

該当件数 : 7968



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 159 160 次へ>

再作他图

更にの計画を立てる. - 白水社 中国語辞典

老人专场

老人特興行. - 白水社 中国語辞典

相声专场

‘相声’特興行. - 白水社 中国語辞典

妇女问题专号

女性問題特号. - 白水社 中国語辞典

拨出专款

支出金を出す. - 白水社 中国語辞典

教育专款

教育特資金. - 白水社 中国語辞典

专业公司

業種の専門会社. - 白水社 中国語辞典

格外优遇

に優遇する. - 白水社 中国語辞典

特予奖励

に奨励する. - 白水社 中国語辞典

智商特高

知能指数が特高い. - 白水社 中国語辞典


挥手作别

手を振ってれを告げる. - 白水社 中国語辞典

33识别信息生成单元 (识别信息生成部件 )

33 識情報生成部(識情報生成手段) - 中国語 特許翻訳例文集

每个组由组标识 (ID)来标识。

各グループは、グループ識情報(ID)により識される。 - 中国語 特許翻訳例文集

队列 ID322是用于唯一识别队列的识别符。

キューID322は、キューを一意に識する識子である。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个路径集由不同的 BVID来区别。

経路の各組は々のBVIDによって区される。 - 中国語 特許翻訳例文集

這個村莊一到夏天就會有很多来墅的人。

この村は夏になると荘に住む人が多い。 - 中国語会話例文集

廢除公立學校的人種差待遇。

公立学校の人種差待遇を廃止する - 中国語会話例文集

達成了废除教育上的人種差待遇。

教育の人種差待遇廃止を達成する - 中国語会話例文集

决算是分开,也想笑着分开。

たとえれるとしても、笑ってれたい。 - 中国語会話例文集

另辟专栏

(紙面・掲示などに)に特の欄を設ける. - 白水社 中国語辞典

他们分开有一年了。

彼らはれになって1年になる. - 白水社 中国語辞典

告别了父母,告别了家乡。

父母にれを告げ,故郷にれを告げた. - 白水社 中国語辞典

骨肉团聚

れになっていた)肉親が再び団らんする. - 白水社 中国語辞典

滥施轰炸

無差に爆撃を加える,無差爆撃を行なう. - 白水社 中国語辞典

另谋生路

に生きる道を捜す,に仕事を捜す. - 白水社 中国語辞典

另眼相看

に目をかける,特に尊敬の目を向ける. - 白水社 中国語辞典

身首异地

体と首が所を異にする,れになる. - 白水社 中国語辞典

识别信息生成功能是生成用于识别图像的识别信息的功能。

情報の生成機能は、画像を識するための識情報を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述第二标识符包括第三标识部分和第四标识部分。

第2の識子は、第3の識部分と第4の識部分とを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用者标识符 425是唯一识别当前使用设备 41的使用者的标识符。

使用者識子425は、デバイス41を使用している使用者を一意に識する識子である。 - 中国語 特許翻訳例文集

小鸡辨别雌雄的方法主要有羽毛辨别法和肛门辨别法两种。

ヒヨコの雌雄鑑法の主要な2つは羽毛鑑法と総排泄孔鑑法である。 - 中国語会話例文集

另外,在下面的说明中,能够单独识别图像文件的标识信息被称为文件标识信息。

因みに、以下の説明では、画像ファイルを個に識可能な識情報を、ファイル識情報とも呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

【控制器设备的另一实例】

「コントローラ装置のの例] - 中国語 特許翻訳例文集

D11散列值 (识别信息 )

D11 ハッシュ値(識情報) - 中国語 特許翻訳例文集

该标识符例如可由网络标识服务分配并被提供以向标识模块唯一地标识该网络。

子が、例えばネットワーク識サービスによって付与され、ネットワークを固有に識し、識モジュールに提供され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

针对邮寄包的 RFID标识符;

メーラーのためのRFID識子; - 中国語 特許翻訳例文集

开始同步源识别符 (Sssrc)

開始同期ソース識子(Sssrc) - 中国語 特許翻訳例文集

URI 118a是“识别信息”的示例。

URI118aが「識情報」の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

连接表 304包括覆盖标识符 334、节点标识符 336、连接标识符 338、以及流标识符 340。

接続テーブル304は、オーバーレイ識子334と、ノード識子336と、接続識子338と、フロー識子340とを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述第二标识符包括所述第一标识部分和所述第二标识部分中的至少一个,并且还包括第三标识部分。

第2の識子は、第1の識部分および第2の識部分のうちの少なくとも1つを備え、さらに第3の識部分を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

请另行咨询。

途お問い合せください。 - 中国語会話例文集

还有一件别的行李。

もう一つの荷物がある。 - 中国語会話例文集

跟他分手很可惜。

彼とれるのは惜しい。 - 中国語会話例文集

我向他告别。

私は彼にれを告げる。 - 中国語会話例文集

反正帮忙了,所以没关系吧。

助けたんだからにいいだろ。 - 中国語会話例文集

还有其它问题。

また、の問題があります。 - 中国語会話例文集

总有一天和你分离。

いずれ貴方とはれる。 - 中国語会話例文集

支付金额不同。

支払いの金額はです。 - 中国語会話例文集

别名被叫做食用油。

名オイルと言われる。 - 中国語会話例文集

我和她们分开了。

私は彼女たちとれました。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 159 160 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS