意味 | 例文 |
「別」を含む例文一覧
該当件数 : 7968件
特约稿
特別に寄稿を要請した文章. - 白水社 中国語辞典
我已经同他告别了。
私は彼に別れを告げた. - 白水社 中国語辞典
易褪色的衣服另洗。
色の落ちやすい服は別洗いする. - 白水社 中国語辞典
握手告别
握手して別れの言葉を交わす. - 白水社 中国語辞典
别来无恙?
一別以来お変わりありませんか? - 白水社 中国語辞典
带侮辱性的称呼
人を侮辱した呼称,差別用語. - 白水社 中国語辞典
惜别的日子来到了。
別れを惜しむ日がやって来た. - 白水社 中国語辞典
别开蹊径((成語))
別に違った道を切り開く. - 白水社 中国語辞典
这种元件特别细小。
この種の部品は特別小さい. - 白水社 中国語辞典
临行前跟家人叙别。
別れの前に家族の者と語らう. - 白水社 中国語辞典
他跑步特别迅疾。
彼は駆け足が特別速い. - 白水社 中国語辞典
这不是一码事儿。
これは(一つ事ではない→)別の事だ. - 白水社 中国語辞典
排着队向遗体告别。
列を組んで遺体に別れを告げる。 - 白水社 中国語辞典
他和我们永别了。
彼は私たちと永別した. - 白水社 中国語辞典
分清敌、我、友
敵,味方,友人をはっきり区別する. - 白水社 中国語辞典
这也不怨我。
これは別に私のせいじゃない. - 白水社 中国語辞典
总统特别助理
大統領特別補佐官. - 白水社 中国語辞典
依依作别
名残を惜しみながら別れを告げる. - 白水社 中国語辞典
识别用户 (或终端 )的信息是终端识别符 902。
ユーザ(又は端末)を識別する情報が端末識別子902である。 - 中国語 特許翻訳例文集
终端识别符 902是唯一地识别用户的 ID。
端末識別子902は、ユーザを一意に識別するIDである。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,识别符信息也更新为正式识别符的值。
また、識別子情報も本識別子の値に更新する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此,消息分别具有用于识别的标识。
その際、メッセージはそれぞれ、識別のための識別子を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此,所述消息分别具有用于标识的标号。
その際、メッセージはそれぞれ、識別のための識別子を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
确定器 160确定消息的来源和内容。
判別器160が、メッセージの発信元およびコンテンツを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
URI 118a是用于识别命令组合 118b的识别信息。
URI118aは、命令組合せ118bを識別するための識別情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集
识别信息 209j是“特定识别信息”的示例。
識別情報209jが「特定の識別情報」の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话来说,IP流不在识别符中识别 PDN上下文。
言い換えれば、IPフローは、識別子におけるPDNコンテキストを識別しない。 - 中国語 特許翻訳例文集
文档 ID是用于识别文档的文档识别信息。
文書IDは、文書を識別するための文書識別情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户 ID是用于识别用户的识别信息。
ユーザIDは、ユーザを識別するための識別情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出场景判断单元进行的场景判断的特性的图。
【図6】シーン判別部のシーン判別の特性を示すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集
●临时移动订户识别码 (TMSI)-临时 UE识别码。
・一時的移動加入者識別子(TMSI)−一時的なUE識別子。 - 中国語 特許翻訳例文集
密钥识别信息管理部 13管理密钥识别信息。
鍵識別情報管理部13は、鍵の識別情報を管理するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
特殊子帧通过 3个特殊字段构成:
特別サブフレームは、3個の特別フィールドで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
宿 1 62的标识符是“1”,且宿 2 64的标识符是 1.2。
シンク1 62の識別子は「1」であり、シンク2 64の識別子は1.2である。 - 中国語 特許翻訳例文集
宿 1 62的标识符为“1”且宿 2 64的标识符为“1.2”。
シンク1 62の識別子は「1」であり、シンク2 64の識別子は1.2である。 - 中国語 特許翻訳例文集
客户机 120基于第一标识符标识用户。
クライアント120は、第1の識別子に基づいてユーザを識別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,识別部 142所识別的测试模块识別信息表示第 1测试模块 122及第 2测试模块 124时,识別部 142对切换部 152输入第 3逻辑值 (例如 2比特的逻辑值“11”)。
例えば、識別部142が識別した試験モジュール識別情報が第1試験モジュール122および第2試験モジュール124を示す場合、識別部142は切替部152に対して第3の論理値(例えば、2ビットの論理値「11」)を入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
识别号码是用于识别各数据记录的号码。
識別番号は、各データレコートを識別するための番号である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4例示了根据本发明另一实施例的另一个电路。
【図4】本発明の別の実施形態による、別の回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
那所大學在1962年廢除了人種差別待遇。
その大学では1962年に人種差別待遇が廃止された。 - 中国語会話例文集
别有一番天地
他と違った別天地がある,あたかも別天地に足を踏み入れた趣である. - 白水社 中国語辞典
夫妻分居
夫婦が別々に住む(時に勤務の都合で夫婦別居することを指す). - 白水社 中国語辞典
她怀着依依不舍的心情向大家挥手告别。
彼女は別れを惜しみながら皆に手を振って別れを告げた. - 白水社 中国語辞典
解放前离散了的母女终于重新团聚了。
解放前に別れ別れになった母と娘がついにまた再会した. - 白水社 中国語辞典
说的是一套,做的是另一套。
言うことはこうだがやることは別だ,言うこととやることは別々だ. - 白水社 中国語辞典
师生叙别,依依难舍。
師弟は別れに臨んで語らい,名残を惜んで別れるに忍びなかった. - 白水社 中国語辞典
那次的话别竟成了永别。
あの時のお別れのあいさつがなんと永遠の別れとなるとは. - 白水社 中国語辞典
博物馆今天预展。
博物館は本日特別展覧・展示を行なう,特別招待を行なう. - 白水社 中国語辞典
识別部 142在判断测试模块识別信息为第 1测试模块 122及第 2测试模块 124时,识別部 142将第 3逻辑值的信号输入到通道切换部 172。
識別部142が、試験モジュール識別情報が第1試験モジュール122および第2試験モジュール124であると判断した場合には、識別部142は、第3の論理値の信号を経路切替部172に入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,用户特定的标识信息可以包括用户标识符 (“ID”)(例如,用户名、用户标识号等 )、权限标识符 (例如,标识多级安全性的权限 )等。
例えば、ユーザ固有識別情報は、ユーザ識別子(ID)(例えばユーザ名やユーザ識別番号など)や特権識別子(例えば多層セキュリティのための特権を識別する)などを含むこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |