意味 | 例文 |
「到」を含む例文一覧
該当件数 : 30298件
那个商品预定从科罗拉多发送到日本。
あの商品はコロラドから日本に配送される予定でした。 - 中国語会話例文集
进行考试验证积累到一定程度的学分。
ある程度のまとまった単位でテストを行い検証する。 - 中国語会話例文集
我感觉不到他很在意油耗的样子。
彼は燃費を気にしている様子があまり感じられなかった。 - 中国語会話例文集
飞机11点落地,请帮我预约单人间。
11時の飛行機で到着するので、シングルルームの予約をお願いします。 - 中国語会話例文集
请告诉我,我们什么时候才能收到图纸?
いつ私たちが図面を受け取ることができるのか教えてください。 - 中国語会話例文集
因为不能被看到裙子里面,所以穿着底裤。
スカートの中が見えるといけないので下着をはいている。 - 中国語会話例文集
虽然昨天去了店里,但没能见到你太遗憾了。
昨日お店に行きましたが、あなたに会えず残念でした。 - 中国語会話例文集
昨天去了俱乐部,没能见到你太遗憾了。
昨日クラブに行きましたが、あなたに会えず残念でした。 - 中国語会話例文集
昨天去了酒吧,但是没有能见到你太失望了。
昨日バーに行きましたが、あなたに会えず残念でした。 - 中国語会話例文集
我们得到顾客的协助,共同努力解决问题。
私たちは顧客の協力をうけて、一緒に問題の解決に努める。 - 中国語会話例文集
寄给我的快递送到的话,请帮我接收。
私宛の郵便物が届いたら受け取っておいてください。 - 中国語会話例文集
这件事,不仅是日本还牵涉到印度。
この件は、日本だけではなくインドにもかかわることです。 - 中国語会話例文集
把从你那得到的罗勒也吃完之后就出发。
あなたから貰ったバジルも食べてから出発します。 - 中国語会話例文集
这几天寄给我的快递会送到,请帮我接收。
近いうちに、私宛の荷物が届くので受け取っておいてください。 - 中国語会話例文集
昨天顾客看到的时候,还没有准备好。
昨日お客様がおみえになった時、まだ準備できておりませんでした。 - 中国語会話例文集
今天马上就得到了芝士蛋糕和苹果派。
今日、早速チーズケーキとアップルパイをゲットしました! - 中国語会話例文集
我想我们必须找到一个新家。
私たちは新しい家を見つけなければなくなるでしょう。 - 中国語会話例文集
请你记录到贴在会议室的纸上然后预约。
会議室に貼られている紙に記入して予約してください。 - 中国語会話例文集
看到了广告,还在招兼职吗?
広告を見たんですが、まだアルバイトを募集していますか? - 中国語会話例文集
我起床的时候,妻子已经起来了但是找不到人。
私が起床した時、妻は既に起床していたがどこにもいない。 - 中国語会話例文集
我曾经想这里面到底放了什么?
この中にはいったい何が入っているのかなと思いました。 - 中国語会話例文集
从8月11日起到8月20日为止我们放暑假。
8月11日から8月20日まで私たちは夏休みになります。 - 中国語会話例文集
我在去其他县的时候注意到了长野县的好地方。
県外に行ったとき、長野県の良い所に気付いた。 - 中国語会話例文集
听到“豪华”这个词会浮现出什么样的印象?
”ゴージャス”と聞いて思い浮かべるイメージは何ですか - 中国語会話例文集
请告诉我在拿到货物之前要等几天?
私が品物を入手するまでにおよそ何日必要か教えて下さい。 - 中国語会話例文集
我的公司到去年为止运营了一个购物中心。
私の会社は、去年までショッピングセンターを運営していました。 - 中国語会話例文集
我到家的时候,已经是哥哥出去旅行之后了。
家に帰り着いたときには、兄はもう旅行に出た後だった。 - 中国語会話例文集
姐姐和我回到家,和家人说了在船上的回忆。
姉と家に帰っても家族にフェリーでの思い出を話していました。 - 中国語会話例文集
请告诉我你从下周开始到下下周的计划。
あなたの来週から再来週の予定を教えて下さい。 - 中国語会話例文集
关系到客户基本原则的重要的系统的开发。
クライアントの根幹に係る重要なシステムの開発 - 中国語会話例文集
这个活动的举办日期是从8月20日到8月30日。
このイベントの開催期間は8月20日から8月30日です。 - 中国語会話例文集
在公司里找到一个好的导师很重要。
会社で良きメンターを見つけるのはとても大事なことだ。 - 中国語会話例文集
已经注意到了规则,但是没有守规矩。
ルールは意識していたけどマナーは守っていなかった。 - 中国語会話例文集
8月1号到5号去了新泻县的奶奶家。
8月1日から5日まで新潟県のおばあちゃんの家に行きました。 - 中国語会話例文集
在那之后,我经常感觉到相同的症状。
その後、しばしば同様の症状を感じるようになった。 - 中国語会話例文集
那些东西比起五年前现在也许能更加便宜地买到。
それらは現在、5年前より安く買うことが可能です。 - 中国語会話例文集
如果有任何事情的话,请发邮件到这里。
何か用件がありましたら、こちらまでメールをください。 - 中国語会話例文集
如果有任何通知的话,请发邮件到这里。
何か連絡事項がありましたら、こちらまでメールをください。 - 中国語会話例文集
能请您将提交日期延期到礼拜一吗?
提出期限を月曜日まで延期していただけないでしょうか。 - 中国語会話例文集
校长注意到了在课堂上讲话的学生。
校長は授業中おしゃべりしている生徒に気が付いた。 - 中国語会話例文集
校长注意到了在课上站起来的学生。
校長は授業中に席を立っている生徒に気が付いた。 - 中国語会話例文集
我到家的时候,妈妈正在给院子里的植物浇水。
私が帰宅したとき、母は庭の植物に水をやっていました。 - 中国語会話例文集
我们打算一个小时后再回到这里工作。
私たちはまた1時間後にここに戻って作業をする予定です。 - 中国語会話例文集
我从他那里收到了结婚仪式和婚宴的邀请函。
彼から、結婚式と披露宴の招待状を受け取りました。 - 中国語会話例文集
不能把这件商品一起装载到船上。
この商品を一緒に船積することができませんでした。 - 中国語会話例文集
那些药物常常不能起到足够的效果。
それらの薬は十分な効果が得られないことが多い。 - 中国語会話例文集
我们找到了和解约了的店有关联的店。
われわれが契約を解除した店と関連のある店を見つけました。 - 中国語会話例文集
对他的课感觉到无聊的学生打起了哈欠。
彼の講義に退屈した学生はあくびばかりしていた。 - 中国語会話例文集
能把课程的时间从四点改到三点吗?
レッスンの時間を四時から三時に変更してくれませんか。 - 中国語会話例文集
我想把课程的时间从四点调到三点。
レッスンの時間を四時から三時に変更して欲しいんですが。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |