「到」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 到の意味・解説 > 到に関連した中国語例文


「到」を含む例文一覧

該当件数 : 30298



<前へ 1 2 .... 191 192 193 194 195 196 197 198 199 .... 605 606 次へ>

在图 13中,Max[a、...、z]指示值 a z的最大值。

なお、図13において、Max[a,…,z]は、値a乃至zのうちの最大値を表すものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像时钟生成器 16被连接同步信号生成器 15。

映像クロック生成部16は、同期信号生成部15に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

扰频器 21被连接命令复用器 18。

スクランブラ21は、コマンドマルチプレクサ18に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一 10B/8B转换器 31被连接分离解复用器 29。

第1の10B/8B変換部31は、分離デマルチプレクサ29に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

命令解复用器 32被连接第一 10B/8B转换器 31。

コマンドデマルチプレクサ32は、第1の10B/8B変換部31に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二 10B/8B转换器 30被连接分离解复用器 29。

第2の10B/8B変換部30は、分離デマルチプレクサ29に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,图 9中示出的图像 (#1)401 (#M)405与图 6A的那些相同。

なお、図9に示す画像(#1)401乃至(#M)405は、図6(a)と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10所示的图像 (#1)401 (#M)405与图 6A的那些相同。

なお、図10に示す画像(#1)401乃至(#M)405は、図6(a)と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

从任何方向都看不 TFT 12的显示面。

TFT12の表示面はいずれの方向からも視認することができない。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,例如可变模式中的操作角的有效范围可被设置为从 -120度大约 210度的范围 (在该范围中,在行进速度为 1倍的情况中操作角达 120度 ),或者可被设置为从大约 -200度大约 348度的另一范围(在该范围中,在行进速度为 1倍的情况中操作角达 200度 )。

また、例えば、バリアブルモードの操作角の有効範囲は、-120乃至210度程度の範囲(進行速度が1倍である場合は、120度までとなる)、又は-200乃至348度程度の範囲(進行速度が1倍である場合は、200度までとなる)のいずれかに設定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集


清除信号 clear_sh被输入 SR锁存器 137的复位端子 (R)。

消去信号clear_shは、SRラッチ137のリセット端子(R)に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

边缘检测器 10的输出端连接计数器 11的输入端。

エッジ(EDGE)検出器10の出力はカウンタ11の入力に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4L 4U示出调整左和右图像的相位的处理的示例。

図4L〜図4Uは、左右画像の位相を調整する処理の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5的 F示出当左图像 21移动左侧时的显示示例。

図5Fは、左画像21を左に移動した際の表示例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5的 G示出当右图像 23移动左侧时的显示示例。

図5Gは、右画像23を左に移動した際の表示例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5的 I示出当左图像 21移动右侧时的显示示例。

図5Iは、左画像21を右に移動した際の表示例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5的 J示出当右图像 23移动右侧时的显示示例。

図5Jは、右画像23を右に移動した際の表示例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作从步骤 212前进步骤 204的输入。

オペレーションは、ステップ212からステップ204の入力に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1图 5以及图 7示出了根据本发明的各种方法。

図1〜図5および図7に、請求する主題による様々な方法を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

使得的检测数据交织 (框 560)。

結果として得られる検出されたデータがインターリーブされる(ブロック560)。 - 中国語 特許翻訳例文集

使检测的数据乘以定标因子αx(框 532)。

検出されたデータは、スケーリング係数αxを掛けられる(ブロック532)。 - 中国語 特許翻訳例文集

(5)随后,进入 S61阶段,开始由用户指示的任务。

(ホ)その後、S61段階に進み、ユーザにより指示されたジョブを開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所考虑的转发器支持 1710-2170MHz和 824-960MHz的频带。

されるリピータは、1710〜2170MHzおよび824〜960MHzの周波数帯域をサポートする。 - 中国語 特許翻訳例文集

带通滤波器 220的输出可耦合功率检测器 222。

バンドパスフィルタ220の出力は、パワー検出器222に連結され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一差分放大器420耦合平衡检测器 414的输出。

第1の差分増幅器420は、バランス検出器414の出力に連結する。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,生成能被分配给每个颜色 C1 Cn的并行数据。

つまり、各色C1〜Cnに割り当てられる並列データが生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个简单的规则是仅仅由高 S/BEB 18H的 MAC客户端实例 30转发达高树的广播分组,并且仅仅由低 S/BEB 18L的 MAC客户端实例 30转发在低树上达的那些广播分组。

1つの簡単な規則は、ハイツリーに着したブロードキャストパケットが、ハイS/BEB18HのMACクライアント・インスタンス30によってのみ転送され、ローツリーを介して達したパケットが、ローS/BEB18LのMACクライアント・インスタンス30によってのみ転送されることである。 - 中国語 特許翻訳例文集

3D视频数据可以从存储装置、从 3D照相机等得

3Dビデオ・データは、記憶装置から、3Dカメラなどから、利用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将所选择的合成参数输入加法器 10中 (S1408)。

選択した合成パラメータを加算器10に入力する(S1408)。 - 中国語 特許翻訳例文集

将所选择的合成参数输入加法器 10中 (S1606)。

選択した合成パラメータを加算器10に入力する(S1606)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,基带处理器 110使处理返回步骤 S101。

そして、ベースバンドプロセッサ110は、再び処理をステップS101に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,基带处理器 110使处理返回步骤 S111。

そして、ベースバンドプロセッサ110は、再び処理をステップS111に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,基带处理器 110使处理返回步骤 S121。

そして、ベースバンドプロセッサ110は、再び処理をステップS121に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

当接收登录请求时,CPU 201经由 LAN 100访问 LDAP服务器 300。

ログイン要求を受けたならば、LAN100を介して、LDAPサーバ300にアクセスする。 - 中国語 特許翻訳例文集

场境 5000中存储的用户名被预设用户名栏。

ユーザ名フィールドには、コンテキスト5000のユーザ名がプリセットされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,处理进行步骤 S8-008。

ステップS8−008では、宛先リストの最後のidxであるか否かを確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集

否则 (步骤 S8-008中为否 ),idx递增 1,且处理返回步骤 S8-001。

そうでなければ、idxをひとつ進め、ステップS8−001に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,因为设备驱动器 118B没有意识外围设备 106A并没有连接串行总线 104B,所以应用程序 122B也没有意识外围设备 106A未连接串行总线 104B。

さらに、デバイス・ドライバ118Bは周辺デバイス106Aがシリアル・バス104Bに接続されていないことを認識しないため、アプリケーション・プログラム122Bも、周辺デバイス106Aがシリアル・バス104Bに接続されていないことを認識しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,因为设备驱动器 118A没有意识外围设备 106B并没有连接串行总线 104A,所以应用程序 122A也没有意识外围设备 106B未连接串行总线 104A上。

さらに、デバイス・ドライバ118Aは周辺デバイス106Bがシリアル・バス104Aに接続されていないことを認識しないため、アプリケーション・プログラム122Aも、周辺デバイス106Bがシリアル・バス104Aに接続されていないことを認識しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

检查响应由发送单元 140发送信息处理设备 200。

確認応答は、送信部140により情報処理装置200に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送单元 140将获取响应发送信息处理设备 200。

取得応答は、送信部140により情報処理装置200に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

很高兴能欣赏各种艺术家的乐曲。

いろいろなアーティストの楽曲を鑑賞できて楽しいです。 - 中国語会話例文集

有位朋友的酒量和体重都回了以前。

酒量も体重も前に戻ってしまった友人がいる。 - 中国語会話例文集

从工厂收搬入验收公司日期的通知后马上

工場より検品会社への搬入日の連絡が入り次第 - 中国語会話例文集

我想把自己的英语水平提高和其他学生一样。

私は英語のレベルを他の生徒と同じくらいにまで上げたい。 - 中国語会話例文集

不管是在城里的代理售票处,还是在会场都能拿哦。

町の中のプレイガイドでも会場でも手に入るよ。 - 中国語会話例文集

由于自身原因,我想本年度末为止辞职。

一身上の都合により、今年度をもちまして退職したいです。 - 中国語会話例文集

由于自身原因,我本年度末为止辞职。

一身上の都合により、今年度をもちまして退職します。 - 中国語会話例文集

从中国把茶叶和茶器进口日本进行销售。

中国から茶葉や茶器を日本に輸入し販売する。 - 中国語会話例文集

另外,大概要比实际年龄看上去小5岁10岁左右。

それと、たいて5歳から10歳くらい実年齢より若く見られます。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 191 192 193 194 195 196 197 198 199 .... 605 606 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS