「到」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 到の意味・解説 > 到に関連した中国語例文


「到」を含む例文一覧

該当件数 : 30298



<前へ 1 2 .... 189 190 191 192 193 194 195 196 197 .... 605 606 次へ>

另外,图 11图 25表示端口扩展设备 127的操作流程。

また、図11〜図25は、端子拡張装置127の動作フローを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

当处理进入步骤 S224时,包括已恢复更新前的状态的电力管理设备 11在内的多个电力管理设备 11的系统管理单元 1125使恢复更新前的状态的电力管理设备 11回协同工作 (步骤 S224),并且结束更新取消处理。

処理がステップS224に進んだ場合、アップデート前に戻した電力管理装置11を含む複数の電力管理装置11のシステム管理部1125は、アップデート前に戻した電力管理装置11を協調動作に復帰させ(S224)、アップデートの中止処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于识别用户选择的动作的信息被提供服务器 (S410)。

ユーザ選択動作を識別する情報が、サーバに提供される(410)。 - 中国語 特許翻訳例文集

状态检测器 15将检测结果输出控制装置 19。

状態検出器15は、その検出結果を制御装置19に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个 k[n]是从 0 M-1中的一个整数。

k[n]のそれぞれは0からM−1までの整数のいずれか一つである。 - 中国語 特許翻訳例文集

与以上同步,LUT地址 k被输入 LUT 34的写入地址。

これに同期してLUTアドレスkがLUT34の書き込みアドレスへ入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

SB 314是将 NB 313连接 PCI设备或外围设备的桥。

SB314は、NB313とPCIデバイス、周辺デバイスとを接続するためのブリッジである。 - 中国語 特許翻訳例文集

源极 9连接信号线 3(参见图 2)。

ソース電極9は信号配線3に接続されている(図2参照。)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 31A图 31D是在利用中间转移的读出中的电势图;

【図31】中間転送を伴う読み出しにおけるポテンシャル図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 20A图 20F,示出了各个时序的电势关系。

図20に、各タイミングでのポテンシャル関係を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集


例如,光电转换器件 PD-1 PD-4是光电二极管。

光電変換素子PD−1〜PD−4は、例えばフォトダイオードから構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

投影光学器件 34将这一图案投影目标上。

投影光学系34はこのパターンを対象物の上に投影する。 - 中国語 特許翻訳例文集

半导体芯片 103连接发送线耦合部分 108。

半導体チップ103は伝送路結合部108と接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12A 12E示出毫米波信号发送线 9的示例。

図12(1)〜図12(5)には、ミリ波信号伝送路9の各例が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

了右端则下降一层来进行同样的检测。

右端まで行ったら一段下に下がり同様に検出していく。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2B输出了从夜晚模式白天模式的切换。

図2(B)はナイトモードからデイモードの切り替えを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

快门构件 3可电连接立体控制器 620。

シャッター部材3はステレオ制御部620に電気的に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

封装业务被发送转送功能 66。

カプセル化されたトラフィックは、転送機能66に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于 OBP链路上的业务可以达与其在已遵循正常逐跳转送的情况下将达的端口不同的端口,则可能需要调整环路防止机制以使得通过旁路链路接收的业务能够被出口节点接受。

OBPリンクのトラフィックが通常のホップ毎の転送に従う場合と異なるポートに着する可能性があるため、ループ回避機構は、バイパスリンクを介し受信されるトラフィックが出口ノードにより受理されることを可能にするよう調整される必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收部 RP用输出连接服务解析部 SRP的输入。

受信部RPは、サービス解決部SRPの入力への出力と結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据被转发服务解析服务器 SRS的服务解析部 SRP。

データは、サービス解決サーバSRSのサービス解決部SRPへ転送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3A中,显示器 124被隐藏而不能观看

図3Aにおいては、ディスプレイ124は見えないように隠されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

宏块行 1、5、9和 13等被分组分区 2中。

マクロブロック列1,5,9,13などは、パーティション2にグループ化されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

宏块行 2、6、10、14等被分组分区 3中。

マクロブロック列2,6,10,14などは、パーティション3にグル−プ化されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

宏块行 3、7、11、15等被分组分区 4中。

マクロブロック列3,7,11,15などは、パーティション4にグループ化されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二连接器 35b还可以用于允许连接多个电话机。

第2のコネクタ35bは、複数の電話機の接続に用いてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

装置 102(1)经由有线连接 106耦合装置 102(2)。

デバイス102(1)は、有線接続106を通じて、デバイス102(2)と連結される。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理 200然后沿着箭头 206返回步骤 201。

その後、プロセス200は矢印206にしたがって導かれてステップ201に戻される。 - 中国語 特許翻訳例文集

返回测试步骤 303,如果在访问信号 108上收的代码与数据库 115中的基准代码不能由控制器 109成功匹配,则处理 300沿着“否”箭头从步骤 303返回步骤 301。

テストステップ303の説明に戻ると、アクセス信号108で受信されたコードが制御装置109によってデータベース115中の基準コードとの整合に成功しなかった場合、プロセス300はノーの矢印にしたがってステップ303からステップ301に戻される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有,则处理 700沿着“否”箭头返回步骤 701。

否ならば、プロセス700はノーの矢印にしたがってステップ701に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,处理 900沿着箭头 904前进步骤 905。

その後、プロセス900は矢印904にしたがってステップ905に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后处理 900沿着箭头 911前进图 6中的 705。

その後、プロセス900は矢印911にしたがって図6中の705に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如文稿 G1的空掉头未结束 (ACT228的否 ),则前进 ACT240。

原稿G1の空反転が終了していなければ(ACT228でNo)ACT240に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

出口闸门 53从后端β1将文稿 G1引导反转路径 62中。

出口ゲート53は、原稿G1を後端β1から、反転パス62に案内する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,从图像传感器 34捕捉影的时刻第 1规定量的送纸结束的场合,看作原稿的前端达读取位置,将从图像处理部 35输入的数字信号在图像存储器 48保存 (步骤 S130)。

一方、イメージセンサー34が影を捉えた時点から第1の所定量の紙送りを完了した場合には、原稿の前端が読取位置に達したとみなし、画像処理部35から入力したデジタル信号を画像メモリ48に保存する(ステップS130)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,过程从步骤 F106前进步骤 F107用于执行错误过程。

その場合、処理をステップF106からF107に進め、エラー処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

当成像结束时,过程从步骤 F113前进步骤 F114。

そして撮像終了となったらステップF113からF114に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

对 CPU111输入输出的数据被临时记录 RAM112中。

CPU111に入出力されるデータはRAM112に一時記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

编码数据解码设备的传输方法是任意的。

この符号化データの復号装置への伝送方法は任意である。 - 中国語 特許翻訳例文集

从另一网络输入的信息被基站102接收。

基地局102では、他のネットワークから来する情報が受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储卡接口 225也可连接 USB集线器 243。

さらに、メモリカードインタフェース225も、USBハブ243に接続される場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

该文件被下载STB 250并在 256处被存储。

このファイルは、STB250にダウンロードされて256で保存される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 560,确定节目是否已末尾。

560において、番組が終了を迎えたかに関する判定が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当接收充电信息等时 (步骤 S21:是 ),进入步骤 S22。

充電情報等を受信すると(ステップS21:YES)、ステップS22へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

该处理器可耦合接收器 38和发射器 40。

プロセッサは、受信機38及び送信機40に結合されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,通信终端 101将邮件 506发送邮件网关 106。

最初に、通信端末101は、メール506をメールゲートウェイ106へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,邮件网关 106将邮件 508发送数据管理部 313。

次に、メールゲートウェイ106は、メール508をデータ管理部313へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果从步骤 541变成能够再发送的状态,则返回步骤 516。

ステップ541から再送信できる状態になれば、ステップ516へ戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初,通信终端 101将邮件 606发送邮件网关 106。

最初に、通信端末101は、メール606をメールゲートウェイ106へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,邮件网关 106将邮件 608发送数据管理部 313。

次に、メールゲートウェイ106は、メール608をデータ管理部313へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 189 190 191 192 193 194 195 196 197 .... 605 606 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS