意味 | 例文 |
「到」を含む例文一覧
該当件数 : 30298件
图 14A到图 14C是示出了根据本发明的另一个实施例的图像拍摄设备的立体图。
【図14】本発明の他の実施形態に係る撮像装置を示す斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14A到图 14C是示出了根据本发明的另一个实施例的图像拍摄设备 11的立体图。
図14は、本発明の他の実施形態に係る撮像装置11を示す斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果检测到 AF评价值的峰值位置,则处理进入步骤 S228。
一方、AF評価値のピーク位置が検出された場合には、S228に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S510,控制单元 70判断为检测到 AF评价值的峰值位置。
S510では、制御部70は、AF評価値のピーク位置が検出されたと判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,检测到 AF评价值的峰值位置,由此进行了微距区域判断。
このように、AF評価値のピーク位置を検出することによって、マクロ領域判定が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示图像数据经由合成单元 137被输出到输出端子 138。
この表示画像データは、合成部137を介して、出力端子138に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制单元 131在步骤 ST1中开始处理,然后处理前进到步骤ST2。
制御部131は、ステップST1において、処理を開始し、その後に、ステップST2の処理に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制单元 131在步骤 ST11中开始处理,然后处理前进到步骤 ST12。
制御部131は、ステップST11において、処理を開始し、その後に、ステップST12の処理に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况下,由于控制单元 131允许处理从步骤 ST13前进到步骤 ST14,所以 RateSum为 0。
この場合、制御部131は、ステップST13の処理からステップST14の処理に移ったので、RateSumは0である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST18之后,控制单元 131允许处理前进到步骤 ST14。
そして、制御部131は、このステップST18の処理の後に、ステップST14の処理に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,在步骤 ST19之后,控制单元 131允许处理前进到步骤 ST20。
すなわち、制御部131が、ステップST19の処理の後、ステップST20の処理に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 4B所示,在输入 3D图像时,以 1/240秒为单位,执行了从所述左眼图像 L的写入到点亮的处理操作、从所述黑屏的写入到点亮的处理操作、从所述右眼图像 R的写入到点亮的处理操作以及从所述黑屏的写入到点亮的处理操作。
図4(B)に示すように、3次元画像の入力時には、1/240[秒]単位で、左眼用画像Lの書き込みから点灯までの処理動作、黒画面の書き込みから点灯までの処理動作、右眼用画像Rの書き込みから点灯までの処理動作、黒画面の書き込みから点灯までの処理動作が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
同时,所述有机 EL器件 OLED的两个电极之间的电压被减小到阈值电压 Vth(oled)。
同時に、有機EL素子OLEDの両電極間の電圧も、閾値電圧Vth(oled)まで低下する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图4A到4C是图示使用虚拟图像捕获面的反转模型(inversion model)的说明图。
【図4】仮想撮像面を用いた逆モデルについて説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8A到 8C是图示相机的移动速度和条宽度之间的对应的说明图。
【図8】カメラ移動速度と短冊幅との対応について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了用于将字幕图像叠加到主图像上的第一方法;
【図2】字幕画像を主画像に重畳する第1の重畳方法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出了用于将字幕图像叠加到主图像上的第二方法;
【図3】字幕画像を主画像に重畳する第2の重畳方法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,从左眼看到的位置 731投射在左眼图像的坐标 xL。
この場合、左目から見た位置731は、左目画像の座標XLに投影される。 - 中国語 特許翻訳例文集
若 Y坐标达到最大值 Ymax,则对所述一个二维图像 11的处理结束。
Y座標が最大値Ymaxに達すると、1つの二次元画像11に関する処理は終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,机器 201通过通信接口 213连接到外部系统。
一実施形態において、機器201は通信インターフェース213によって外部システムと接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
不过,滑动辅助板 21可被直接固定到臂连接件 17上。
しかし、スライド補助プレート21を、直接的にアーム連結部材17に固定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,通信分离电路 124是对应于通信线 211到 214的开关的电路。
すなわち、通信分離回路124は、通信線211乃至214におけるスイッチに相当する回路である。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参考图 7A到 8C详细描述该操作控制。
また、この動作制御については、図7および図8を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,当历书数据获取操作完成时 (步骤 S911),处理返回到步骤 S903。
そして、エフェメリスデータ取得動作(ステップS911)を終了した場合には、ステップS903に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,当完成历书数据获取操作时 (步骤 S926),处理进行到步骤 S925。
そして、エフェメリスデータ取得動作(ステップS926)を終了した場合には、ステップS925に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,将图 9所示的步骤 S903到 S907、S910和 S911执行预定次数。
すなわち、図9に示すステップS903乃至S907、S910、S911を所定回数だけ実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4图示了从前视图观看到的遥控器 800的形状的示例。
図4は、リモートコントローラ800の形状の例を正面から見た図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
将用于唯一地标识厂商的厂商 ID存储在第 3到第 5字节。
3バイト目から5バイト目にはベンダを一意に識別するVenderIDが格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在接收到第一持久同步信息 711,721,731,741之后,时间压缩进程会发出信号以使压缩在
時間的圧縮プロセスは、第1の持続的な同期メッセージ711、721、731、741の受信の後、 - 中国語 特許翻訳例文集
CQI报告指示如由用户终端中的接收器看到的瞬时信道状况。
CQIレポートは、ユーザ端末の受信機により観測される瞬時チャネル状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
ACK/NACK向基站通知用户终端是否正确收到数据分组。
ACK/NACKによって基地局に、データパケットをユーザ端末が正しく受信したか否かについて通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在用户终端传送 ACK而基站未能检测到该 ACK时,出现缺失的 ACK。
ACKの紛失は、ユーザ端末が、基地局が検出できないACKを送信する場合に生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集
CQI报告指示如在用户终端的接收器看到的瞬时信道状况。
このCQIレポートは、ユーザ端末100の受信機が観測した瞬時チャネル状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
ACK/NACK向基站 20通知用户终端 100是否正确收到数据分组。
ACK/NACKは、データパケットをユーザ端末100が正しく受信したか否かを基地局20に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在上电模式下,频率偏移量可以达到+/-19KHz。
パワーオンモードにおいて、周波数オフセットは+/−19KHzと同じくらいでありえる。 - 中国語 特許翻訳例文集
来自 UE 104的注册信息经由通信会话 252被转发到 AN 114。
UE104からのレジストレーション情報は、通信セッション252を介してAN114にフォワーディング(forward)される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果不存在先前的注册,则过程 600移动到结束框 628。
先行レジストレーションが存在しない場合、プロセス600は終了ブロック628に移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果存在先前的注册,则过程 600移动到框 612。
先行レジストレーションが存在する場合、プロセス600はブロック612に移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在允许附加注册后,过程 700移动到结束框 724。
追加レジストレーションを許可した後、プロセス700は終了ブロック724に移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果不存在先前的注册,则过程 900移动到结束框 928。
先行レジストレーションが存在しない場合、プロセス900は終了ブロック928に移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果存在先前的注册,则过程 900移动到框 912。
先行レジストレーションが存在する場合、プロセス900はブロック912に移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在执行替换注册后,过程 1000然后移动到结束框 1032。
置換レジストレーションを実行した後、次いで、プロセス1000は終了ブロック1032に移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在允许附加注册后,过程1000移动到结束框 1032。
追加レジストレーションを許可した後、プロセス1000は終了ブロック1032に移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出了收到电子邮件时点亮模式的示例的说明性视图;
【図9】メール着信時の点灯パターンの一例を表す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,导向器 124可以输出已打印文档到盖 126的表面上。
例えば、ガイド124は、印刷済みドキュメントをカバー126の表面に出力することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
转到图 2,说明供在无线通信环境内使用的通信设备 200。
図2に移って、無線通信環境内で適用される通信装置200が例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
基站 302可在前向链路信道上将信息发射到用户设备 304;
基地局302は、順方向リンク・チャネルでユーザ機器304に情報を送信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
多个地址字段 ADDR1、ADDR2、ADDR3和 ADDR4 366-a到 366-d各自的长度为 6个字节。
複数のアドレスフィールドADDR1、ADDR2、ADDR3、およびADDR4、すなわち、366−a乃至366−dは、各6バイト長である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果在步骤460中从 CRC检查确定错误,那么操作将返回到步骤 454。
誤りが、ステップ460において、CRCチェックから決定された場合、動作はステップ454に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,PHY层 206检测从无线信道传入的集合 PHY包 240。
すなわち、PHYレイヤ206は、ワイヤレスチャネルからの到来集約PHYパケット240を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |