意味 | 例文 |
「到」を含む例文一覧
該当件数 : 30298件
从步骤 S64,控制进行到步骤 S66。
そして処理はステップS66に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
从步骤 S65,控制进行到步骤 S66。
そして処理はステップS66に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
将此配对添加到当前候选的列表中。
この対は、現在の候補のリストに追加される。 - 中国語 特許翻訳例文集
请求 105在负载均衡器 110处被接收到。
要求105は負荷分散装置110において受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果在步骤 S13为“否”,则直接返回到步骤 S3。
ステップS13でNOであれば、そのままステップS3に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果在步骤 S13为“是”,则返回到步骤 S11。
ステップS13でYESであればステップS11に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果步骤 S35的处理完成,则返回到步骤 S27。
ステップS35の処理が完了すると、ステップS27に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,MC 115判断是否找到对焦 (S204)。
次に、MC115は、合焦判定ができたかどうかを判断する(S204)。 - 中国語 特許翻訳例文集
(3)传输信号的配置 (图 3A到 4C); 以及
3.伝送信号の構成(図3、図4) - 中国語 特許翻訳例文集
(4)传输信号的其他配置 (图 5A到 6C)。
4.別の例の伝送信号の構成(図5、図6) - 中国語 特許翻訳例文集
在框 550,建议传送到照相机装置。
ブロック550では、カメラ機器に提案を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,TOF方法是如下的方法,其中从光源发射的光被目标对象反射,并基于直到光到达传感器为止的光的延迟时间和光的速度来计算一直到主体的距离。
例えば、TOF方式は、光源から出射された光が対象物で反射し、センサに到達するまでの光の遅れ時間と光の速度とに基づいて被写体までの距離を算出する方法である。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示器 104连接到监视装置 103。
監視装置103には、ディスプレイ104が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST12中,控制单元 131将 RateSum设定到 0。
このステップST12において、制御部131は、RateSumを0にする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是接收到的信号电平的模式图。
【図13】受信した信号レベルの模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
基座 14被固定到下壳体2的侧面。
この基台14は、下筐体2側に固定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7A到 8C所示的垂直轴表示时间轴。
また、図7および図8に示す縦軸は時間軸を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
5.HDMI标准传输配置和处理示例 [图 7到图 9]
5.HDMI規格の伝送構成及び処理例[図7〜図9] - 中国語 特許翻訳例文集
该图从左到右展示了实时进展。
図は、リアルタイムの進行を左から右に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该图从左到右展示了实时进展。
図は、リアルタイムの進行を左から右に表示する: - 中国語 特許翻訳例文集
AN 114连接到网络 120。
AN114はネットワーク120に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
类似于 AN 114,AN 118也连接到网络 120。
AN114と同様に、AN118もネットワーク120に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在移动装置 850处,通过 NR个天线 852a到 852r来接收所发射的经调制信号,且将从每一天线 852接收到的信号提供到相应接收器 (RCVR)854a到 854r。
モバイル・デバイス850では、送信された変調信号は、NR個のアンテナ852a乃至852rによって受信され、おのおののアンテナ852から受信された信号が、それぞれの受信機(RCVR)854a乃至854rへ提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,操作将从步骤 430返回到步骤 424。
したがって、動作は、ステップ430からステップ424に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
否则,过程 700前进到步骤 716。
そうでなければ、プロセス700はステップ716に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2到 5示出了附图 1中系统的各种框图;
【図5】図1のシステムに示されたブロックを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
将结合图 7A到图 7C来描述过程 800。
プロセス800について、図7A〜図7Cと組み合わせて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下功能可以被注册到启动装置。
ランチャーには以下の機能を登録できるようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果处理了所有页,则处理进行到步骤 S805。
全てのページを処理していればステップS805へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
将检测信号输出到控制单元 500。
検出信号は制御部500に対して出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
传感器信号被输出到控制单元 500。
そのセンサ信号は制御部500に対して出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
检测信号被输出到控制单元 500。
検出信号は制御部500に対して出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样,AT可将数据发射到 BS或另一 AT。
同様に、ATは、BSまたはその他のATへデータを送信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 AT 1050处,所发射的经调制信号由 NR个天线 1052a到 1052r接收,且将从每一天线 1052接收到的信号提供到相应接收器 (RCVR)1054a到 1054r。
AT1050では、送信された変調信号は、NR個のアンテナ1052a乃至1052rによって受信され、各アンテナ1052から受信された信号が、それぞれの受信機(RCVR)1054a乃至1054rへ提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
发射机 14将响应发送回到 SH 3。
送信機14は、応答をSH3へ返信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些文献可从 3GPP公开得到。
これらの文書は、3GPPから公に利用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样的 ColorFunction被传送到解码侧以用于解码。
同一のColorFunctionが復号のために復号側に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
该示例中的其它区块 235没有受到影响。
この例において他のブロック235は影響されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动到522,产生经解码视频信号。
522に移動して、復号ビデオ信号が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
机器 1的认证 /登记 (图 26到图 32)>
機器の認証・登録1(図26〜図32)> - 中国語 特許翻訳例文集
机器 2的认证 /登记 (图 33到图 38)>
機器の認証・登録2(図33〜図38)> - 中国語 特許翻訳例文集
显示单元 116的显示内容 /显示方法 (图 39到图 46)>
表示部116の表示内容・表示方法(図39〜図46)> - 中国語 特許翻訳例文集
多个电力管理设备 11的使用 (图 47到图 49)>
電力管理装置11の多重化(図47〜図49)> - 中国語 特許翻訳例文集
通信装置 17连接到存储单元 14。
この通信装置17は、記憶部14と接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,k是从 0到 M-1的整数。
ここで、kは0からM−1までの整数である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,i是从 0到 N-1的整数。
ここで、iは0からN−1までの整数である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6A-7B示出了具有火焰 56到火炬 12。
図6A−7Bでは、火炎56を有するフレア12が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21A到图 21D是中间转移中的电势图;
【図21】中間転送におけるポテンシャル図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
转移到 FD区 26的 Qfd0被复位。
FD部26へ転送された電荷Qfg0はリセットされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
转移到 FD区 26的电荷被复位。
FD部26へ転送された電荷はリセットする。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |