「削」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 削の意味・解説 > 削に関連した中国語例文


「削」を含む例文一覧

該当件数 : 997



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 19 20 次へ>

当在位置信息添加禁止地区设定屏幕上执行了删除操作时 (步骤 S906),执行删除指定的位置信息添加禁止地区的位置信息添加禁止地区删除处理 (步骤 S907)。

位置情報付与禁止領域設定画面において除操作が行われた場合には(ステップS906)、指定された位置情報付与禁止領域を除する位置情報付与禁止領域の除処理が行われる(ステップS907)。 - 中国語 特許翻訳例文集

删除功能部 146具有下述功能,即: 当瘫痪监视功能部 144检测出瘫痪时,在主机表 38的 FQDN 72区域内删除相应的主机名的条目,在转换表 36的全局地址 78区域内删除相应的条目。

除機能部146は、ダウン監視機能部144でダウンが検出された場合、ホストテーブル38のFQDN 72領域内で該当するホスト名のエントリを除し、転送テーブル36のグローバル・アドレス78領域内に該当するエントリを除する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,如果只有一个打印工作被记录在打印队列中,该打印工作很有可能是要被用户取消的那个打印工作。 因此,该打印工作作为要被删除的打印工作被从打印队列中删除。

即ち、登録された印刷ジョブが一つのみの場合には、その印刷ジョブがユーザが除しようとしている印刷ジョブである可能性が高いため、その印刷ジョブを除対象として印刷キューから除する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当按下取消键 23A时,可以显示用于确认传真打印工作是否被取消的屏幕 (不会将传真打印工作设定在停止状况 ),并且如果用户输入取消传真打印工作的指令,就可以取消传真打印工作。

なお、キャンセルキー23Aが押下された場合に、FAX印刷ジョブを(停止状態とせずに)除するか否かを確認する画面を表示し、ユーザにより除する旨の指示が入力された場合にそのFAX印刷ジョブを除するようにしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户注册 /删除部 105c在用户删除的情况下,在被指定的用户的认证信息 (登录名、口令 )被存储在用户信息管理表 106a时,从用户信息管理表 106a删除该用户。

ユーザ登録・除部105cは、ユーザ除の場合、指定されたユーザの認証情報(ログイン名、パスワード)がユーザ情報管理テーブル106aに記憶されているときに、当該ユーザをユーザ情報管理テーブル106aから除する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,再接收方删除部 712根据存储在删除履历存储部 722中的传真号和在该传真号上附加的删除次数,检索在该删除履历存储部 722中是否有存储在再接收方存储部 721中的传真号,在检测到该传真号的情况下,读出附加在该传真号上的删除次数。

そして再宛先除部712は、除履歴記憶部722から再宛先記憶部721に記憶されているファックス番号を検索し、そのファックス番号を検出した場合、付加されている除回数を読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在显示该确认画面 52时,如果用户按下取消键 65(在步骤 S35中为“否”),控制部 71从删除履历存储部 722中删除存储到再接收方存储部 721中的传真号和该传真号的删除次数 (步骤 S37)。

この確認画面52が表示されているときに、ユーザがキャンセルキー65を押下した場合(ステップS35;NO)、制御部71は除履歴記憶部722から再宛先記憶部721に記憶されているファックス番号とその除回数を除する(ステップS37)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,再接收方删除部 712从删除履历存储部 722中检索通过步骤 S23存储到再接收方存储部 721中的传真号,在检测到该传真号的情况下,读出与该传真号存储在一起的删除次数和用户名。

次に、再宛先除部712は、除履歴記憶部722から再宛先記憶部721に記憶されているファックス番号を検索し、ファックス番号が検出された場合、そのファックス番号と共に記憶されている除回数とユーザ名を読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

替代地,当服务器 100上的数据未被删除并且该数据在客户端 200侧被删除时,被删除数据可以自动地或者在客户端 200请求时从服务器 100被发送给客户端 200。

あるいは、サーバ100上のデータは除せず、クライアント200側でデータが除された場合には、クライアント200の要求またはサーバ100が自動的に、除されたデータをサーバ100からクライアント200へ送信するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在响应中,在执行从装置管理信息 242D排除该指定的排除装置的装置信息之前,装置管理设备 100为用户呈现如图 6B所示的被显示的核对屏幕W2(由网页生成部 22生成 ),用于核对该排除处理是否被实行。

これを受けて、機器管理装置100は、WebPage生成部22により生成し、指定された除対象機器の機器情報を機器管理情報242Dから除する前に、図6(B)に示すような除処理を実行してもよいか否かを確認する確認画面W2を、ユーザに提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集


如图 7所示,如果经由图 6A的显示屏幕从用户接收该排除装置的指定,则该装置管理设备 100将用于在排除处理的执行之前核对屏幕的显示信息的获取请求从该网页生成部 22发送到前端部 23中设置的装置排除请求部 232(步骤 S101)。

図7に示すように、機器管理装置100は、図6(A)の画面W1を介して、ユーザから除対象機器の指定を受け付けると、WebPage生成部22から、FrontEnd部23が有する機器除指示部232に対して、除実行時の確認画面用情報の取得が要求される(ステップS101)。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,根据特定应用程序,可以添加或移除另外的步骤。

特定のアプリケーションによっては、さらなるステップを追加、または除することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用这种方案,该 WTRU 802接收处理被简化且下行链路干扰被减少。

この方式を用いて、WTRU802の受信処理は簡素化され、ダウンリンク干渉が減される。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,在上述 Tn以前的标题号码的标题中曾经进行过删除的情况下,编辑部 406不是删除所述被删除的标题的标题号码,而是将与该标题号码相关的播放列表所示的数字流的一部分区间替换为表示标题已被删除之内容的伪数字流。

また、上記Tn以前のタイトル番号のタイトルで除されたものがある場合、編集部406は、その除されたタイトルのタイトル番号を除するのではなく、そのタイトル番号に関連するプレイリストに示されるデジタルストリームの部分区間をタイトルが除されたことを示す内容のダミーのデジタルストリームに置き換える。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,除删除以外,该顺序是不会因编辑等被调换的。

また、当該順序は除を除き編集等で入れ替えないものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 85-2是表示在实施例 1中的交织处理和信号点选择的情况的图,(F)是表示使用复本减信号点时的状态的图,(G)是表示使用复本减信号点并解交织后的状态的图,(H)是表示维特比解码后的状态的图;

【図85−2】実施例1におけるインターリーブ処理と信号点選択の様子を示す図であり、(F)はレプリカを用いて信号点を減したときの状態を示し、(G)はレプリカを用いて信号点を減しデインターリーブした後の状態を示し、(H)はビタビ復号後の状態を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 11中的 (B)中所示,例如,作为头部侧的 B画面的“B1”被去除。

図11の(B)に示すように、例えば先頭側のBピクチャである「B1」を除する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本变形例,可以抑制由于用户失误造成的删除。

本変形例によれば、ユーザの勘違いによる除を抑制することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3为说明删除电路的实例的若干方面的简化框图;

【図3】除回路の一例のいくつかの態様を示す簡略ブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

HSS与 AS之间的 Diameter Sh接口当前不支持向 AS通知 PUID/PSI删除。

HSSとASの間のDiameter Shインターフェースは現在、ASへのPUID/PSI除通知をサポートしていない。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果, AS未能针对 PUID/PSI删除而采取必要且迅速的动作。

その結果、ASは、PUID/PSI除に必要で迅速な措置を講ずることができない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在打印工作的所有页被打印之后,打印工作被从打印队列中删除。

なお、全てのページの印刷が完了した印刷ジョブは印刷キューから除される。 - 中国語 特許翻訳例文集

其次,CPU 11将图 6所示的取消工作的确认屏幕 M1显示在显示部 22上 (S305)。

次にCPU11は、例えば図6に示すような除ジョブ確定画面M1を表示部22に表示させる(S305)。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,在这种情况下,所有的打印工作都被确认为是不被取消的工作。

即ち、この場合には、全ての印刷ジョブが非除対象として確定されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,在打印处理中执行该不被删除的打印工作的打印。

これにより、印刷処理において、非除対象の印刷が行われることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

传真打印工作可以被选择作为要被取消的工作。

なお、FAX印刷ジョブを除対象として選択できるようにしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 9的 A的例子的情况下,被删除了文件的剪辑443通过虚线示出。

図9Aの例の場合、ファイルが除されたクリップ443は、点線で示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,虚线显示的剪辑 644表示文件被删除的剪辑。

また、点線表示されたクリップ644は、ファイルが除されたクリップを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

相反,当向 MS发送分组时,SIP GW可以被配置为去除 PPP报头。

逆に、MSへパケットを送るとき、SIP GWはPPPヘッダを除するように構成され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印服务器 2删除了六页图像中的第 2页、第 3页、第 5页以及第 6页的图像。

プリントサーバ2は、6ページ分の画像のうち2、3、5、及び6ページの画像を除する。 - 中国語 特許翻訳例文集

10.如权利要求 8或者 9所述的复合机,其特征在于,由管理员进行了该复合机的用户信息管理表的用户的注册 /删除时,将该用户的注册/删除通知从复合机发送到认证服务器,将该用户的注册 /删除反映至所述用户信息管理数据库从而注册 /删除该用户。

10. 管理者により当該複合機のユーザ情報管理テーブルのユーザの登録・除が行われたときは、当該ユーザの登録・除通知を複合機から認証サーバに送信し、当該ユーザの登録・除を前記ユーザ情報管理データベースに反映して当該ユーザを登録・除することを特徴とする請求項8または9に記載の複合機制御システム。 - 中国語 特許翻訳例文集

< 由复合机的管理员注册 /删除用户时的处理步骤 >

<複合機の管理者によりにユーザが登録・除されたときの処理手順> - 中国語 特許翻訳例文集

< 由认证服务器 200的管理员注册 /删除用户时的处理步骤 >

<認証サーバ200の管理者によりにユーザが登録・除されたときの処理手順> - 中国語 特許翻訳例文集

(b)删除登录次数 (复合机的使用次数 )最少的用户。

(ロ)ログイン回数(複合機の利用回数)が最小のユーザを除する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在随后的步骤 S61的处理中,有时候删除子事件自身。

ただし、以降のステップS61の処理において、当該サブイベント自体が除される場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示第一实施方式的再接收方删除处理流程的流程图。

【図5】第1の実施の形態における再宛先除処理の流れを示したフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示第二实施方式的再接收方删除处理流程的流程图。

【図7】第2の実施の形態における再宛先除処理の流れを示したフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示第三实施方式的删除履历存储部的数据构成的一个例子的图。

【図9】第3の実施の形態における除履歴記憶部のデータ構成の一例を示した図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是表示第三实施方式的再接收方删除处理流程的流程图。

【図10】第3の実施の形態における再宛先除処理の流れを示したフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是表示第四实施方式的删除履历存储部的数据构成的一个例子的图。

【図11】第4の実施の形態における除履歴記憶部のデータ構成の一例を示した図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是表示第四实施方式的再接收方删除处理流程的流程图。

【図12】第4の実施の形態における再宛先除処理の流れを示したフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是表示第五实施方式的再接收方删除处理流程的流程图。

【図14】第5の実施の形態における再宛先除処理の流れを示したフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示本实施方式的再接收方删除处理流程的流程图。

図5は、本実施の形態における再宛先除処理の流れを示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是表示本实施方式的再接收方删除处理流程的流程图。

図10は、本実施の形態における再宛先除処理の流れを示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在用户向“03-1234-5678”发送了传真的情况下,再接收方删除部 712在步骤 S33中检索在删除履历存储部 722中是否存储有该传真号 (03-1234-5678),在从存储在删除履历存储部 722的传真号中检测到该传真号(03-1234-5678)的情况下,从删除履历存储部 722中读出附加在该传真号上的删除次数(在图 9中为一次 ),根据与该传真号存储在一起的删除次数判断为该传真号没有被删除三次以上,转移到步骤 S13的处理。

ユーザが「03−1234−5678」にファックス送信した場合、再宛先除部712はステップS33においてこのファックス番号を除履歴記憶部722から検出し、このファックス番号と共に記憶されている除回数からこのファックス番号は3回以上除されていないと判断し、ステップS13へ処理を移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在用户向“06-1234-5678”发送了传真的情况下,再接收方删除部 712在步骤 S33中检索在删除履历存储部 722中是否存储有该传真号 (06-1234-5678),在从存储在删除履历存储部 722的传真号中检测到该传真号 (06-1234-5678)的情况下,根据与该传真号一起存储在删除履历存储部 722中的删除次数 (在图 9中为三次 )判断为该传真号被删除三次以上。

ユーザが「06−1234−5678」にファックス送信した場合、再宛先除部712はステップS33においてこのファックス番号を除履歴記憶部722から検出し、このファックス番号と共に記憶されている除回数からこのファックス番号は3回以上除されていると判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如以上说明的那样,如果再接收方存储部 721存储的传真号的删除次数为规定次数以上,则通过再接收方删除部 712删除存储在再接收方存储部 721中的传真号,可以可靠地删除对用户来说不想让其他人知道的传真号。

以上、説明したように、再宛先記憶部721が記憶するファックス番号の除回数が所定回数以上なら再宛先除部712が再宛先記憶部721に記憶されたファックス番号を除することによって、ユーザにとって他人に知られたくないファックス番号を確実に除することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是表示本实施方式的再接收方删除处理流程的流程图。

図12は、本実施の形態における再宛先除処理の流れを示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,存储到再接收方存储部 721中的传真号的过去的删除次数即使是三次以上,在指示删除三次以上的用户名不是登录中的用户的用户名的情况下,再接收方删除部 712不删除存储到再接收方存储部 721中的传真号和用户名。

このように、再宛先記憶部721に記憶されたファックス番号の過去の除回数が3回以上であっても、3回以上の除を指示したユーザ名がログイン中のユーザのユーザ名でない場合、再宛先除部712は再宛先記憶部721に記憶されたファックス番号及びユーザ名を除しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是表示本实施方式的再接收方删除处理流程的流程图。

図14は、本実施の形態における再宛先除処理の流れを示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 19 20 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS